單曲

李香蘭 (Live in Hong Kong, 1991)

張學友 · 單曲

透過舊照片追憶逝去戀情,卻難以面對與釋懷。

110,669 次觀看 4,102 人喜歡 4.72459 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 玉置浩二
作詞 周禮茂
調性A 小調 節奏129 BPM 情緒激昂 AI 音訊分析
李香蘭 - 張學友
惱春風
我心因何惱春風
說不出
借酒相送
夜雨凍
雨點透射到照片中
回頭似是夢
無法彈動
迷住凝望你
褪色照片中
像花雖未紅
如冰雖不凍
卻像有無數說話
可惜我聽不懂
是杯酒漸濃
或我心真空
何以感震動
照片中
那可以投照片中
盼找到
時間裂縫
夜放縱
告知我難尋你芳蹤
回頭也是夢
仍似被動
逃避凝望你
卻深印腦中
像花雖未紅
如冰雖不凍
卻像有無數說話
可惜我聽不懂
是杯酒漸濃
或我心真空
何以感震動
像花雖未紅
如冰雖不凍
卻像有無數說話
可惜我聽不懂
是杯酒漸濃
或我心真空
何以感震動
李香蘭 (Live in Hong Kong, 1991) - 張學友 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張學友-李香蘭-(Live-in-Hong-Kong,-1991)-149867
lǐ xiāng lán - zhāng xué yǒu
李香蘭 - 張學友
nǎo chūn fēng
惱春風
wǒ xīn yīn hé nǎo chūn fēng
我心因何惱春風
shuō bù chū
說不出
jiè jiǔ xiāng sòng
借酒相送
yè yǔ dòng
夜雨凍
yǔ diǎn tòu shè dào zhào piàn zhōng
雨點透射到照片中
huí tóu sì shì mèng
回頭似是夢
wú fǎ dàn dòng
無法彈動
mí zhù níng wàng nǐ
迷住凝望你
tuì sè zhào piàn zhōng
褪色照片中
a
xiàng huā suī wèi hóng
像花雖未紅
rú bīng suī bú dòng
如冰雖不凍
què xiàng yǒu wú shù shuō huà
卻像有無數說話
kě xī wǒ tīng bù dǒng
可惜我聽不懂
a
shì bēi jiǔ jiàn nóng
是杯酒漸濃
huò wǒ xīn zhēn kōng
或我心真空
hé yǐ gǎn zhèn dòng
何以感震動
zhào piàn zhōng
照片中
nà kě yǐ tóu zhào piàn zhōng
那可以投照片中
pàn zhǎo dào
盼找到
shí jiàn liè féng
時間裂縫
yè fàng zòng
夜放縱
gào zhī wǒ nán xún nǐ fāng zōng
告知我難尋你芳蹤
huí tóu yě shì mèng
回頭也是夢
réng sì bèi dòng
仍似被動
táo bì níng wàng nǐ
逃避凝望你
què shēn yìn nǎo zhōng
卻深印腦中
a
xiàng huā suī wèi hóng
像花雖未紅
rú bīng suī bú dòng
如冰雖不凍
què xiàng yǒu wú shù shuō huà
卻像有無數說話
kě xī wǒ tīng bù dǒng
可惜我聽不懂
a
shì bēi jiǔ jiàn nóng
是杯酒漸濃
huò wǒ xīn zhēn kōng
或我心真空
hé yǐ gǎn zhèn dòng
何以感震動
a
xiàng huā suī wèi hóng
像花雖未紅
rú bīng suī bú dòng
如冰雖不凍
què xiàng yǒu wú shù shuō huà
卻像有無數說話
kě xī wǒ tīng bù dǒng
可惜我聽不懂
a
shì bēi jiǔ jiàn nóng
是杯酒漸濃
huò wǒ xīn zhēn kōng
或我心真空
hé yǐ gǎn zhèn dòng
何以感震動
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
EmCEmCEmCAmEmAmEmAmCGEmFEmAmEmADmFGCGCmGCGEmCDmECAAmEmAmAAmEmFEAmEADmBmA#FCGCGCEmCGDADmGCGGmCCmCEmFAmFDmBmDmBmDmFBmEAAmDAmAEmGFAmEEmGCEmGCGDmFCmGFCBmAmAEC#mFAmEmBmEmGEmAAmCDmFCDmEAmDAAmAEmGEmFEFEAmFADmFCGCGCGDADmGCGmGCmCFAmFDmBmDmBmEAAmAAmAEmCFDmEEmEEmGEEmEEmGDmAmFCmCCmGFCBmAEFDmAmEmEC#mA

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 A 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《李香蘭 (Live in Hong Kong, 1991)》調性為 A 小調、速度約每分鐘 129 拍、整體情緒激昂。主要和弦為 G、Em、C、Am。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過舊照片追憶逝去戀情,卻難以面對與釋懷。

主題

時間流逝中的懷念、記憶與現實的糾葛、情感的無力感。

情緒

感傷、迷惘、壓抑、對過去的執念與無法觸碰的距離感。

意象與手法

以「褪色照片」象徵記憶的模糊與消逝,「春風」「夜雨」營造孤寂氛圍,「杯酒漸濃」與「心真空」形成對比,強化情感的空虛與沉溺。

重點句解讀

1. 「回頭似是夢」:回望過去似夢境般虛幻,暗示現實與記憶的混淆。

2. 「褪色照片中」:照片褪色象徵時間摧殘記憶,卻仍執意凝視,展現無法放下的執念。

3. 「像花雖未紅,如冰雖不凍」:以矛盾意象描寫情感的隱晦與無法言說的掙扎。

4. 「是杯酒漸濃,或我心真空」:酒愈來愈濃,卻無法填補內心的空虛,凸顯情感的無解。

適合情境

獨自靜坐回憶往事、夜深人靜時感受孤寂、面對無法挽回的情感時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《李香蘭》像一杯陳年酒,微醺時才品得出後勁。張學友現場版的詮釋特別有層次,副歌那句「像花雖未紅,如冰雖不凍」唱得懸浮又飄渺,彷彿把聽者拉進褪色的舊照片裡。歌詞裡反覆出現的照片與時間裂縫,像極了年輕時總想抓住卻抓不住的某種情緒,特別適合深夜獨處或翻看老相簿時聽。他唱到「盼找到時間裂縫」那句時,聲線微微顫動,讓人突然懂了什麼叫「心真空」的狀態——不是空蕩,而是被記憶塞得滿滿的悶。

歌曲冷知識

・歌詞運用「花未紅、冰不凍」的矛盾意象,精準描繪出那種介於情感萌芽與冰封之間、難以言喻的曖昧心境。

・透過「褪色照片」與「時間裂縫」的連結,將對逝去時光的追尋,具象化為一場無法跨越的夢境。

・「可惜我聽不懂」這句詞,將無法與回憶對話的無力感,轉化為一種對著舊影像獨自感傷的極致浪漫。

・極適合在深夜獨酌時聆聽,隨歌聲中漸濃的酒意,沉浸於那種既空虛又震動的糾結情緒。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

李香蘭 (Live in Hong Kong, 1991)的歌詞在講什麼?

透過舊照片追憶逝去戀情,卻難以面對與釋懷。

李香蘭 (Live in Hong Kong, 1991)是誰作詞作曲的?

李香蘭 (Live in Hong Kong, 1991)(張學友)作詞 周禮茂,作曲 玉置浩二。

李香蘭 (Live in Hong Kong, 1991)是誰唱的?

李香蘭 (Live in Hong Kong, 1991)由張學友演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌