我變得不正常了
明明懷疑你出軌什麼的才是不可能的
雖然我也很困惑 但是更讓人困惑的是你呢
明明都發過好幾次郵件了卻沒有反應
你是跑回來了對吧
明明只是讓你擔心就很抱歉
那個女人不是制服是客人對吧
你只是在接待客人而已
那種事是當然的吧
不 其實呢 我知道的
不是你出軌的人
明明我應該是比任何人都要理解的 即使那樣還是忌妒了
對不起 我說了心裡話真對不起
我一個人擅自暴走了 讓你感到不快
明明說了很不得了的話卻停不下來
不 都是信不過你的我的錯
你很焦急嗎
我們至今為止做了好多次吧
無套的做愛也很普通
同居之後就開始認真地造孩子做愛
結婚之後就更加用力地造孩子了
好奇怪啊 雖然是在同居之後一段時間之內
那時候應該把煩惱告訴你才對吧
好奇怪呢
明明被注入了數不清的你的精液
卻完全沒有懷孕
明明一般的夫妻早就只會懷孕了
最初的時候 我想著要是和最喜歡的你繼續做愛的話總有一天會懷孕
雖然我本來沒打算急
但是聽說結婚之後的朋友比我還要更加懷孕的時候呢
到底是什麼不好呢
到底有什麼不對呢
難道說身體的某個地方有股異常感?
一旦開始這樣想就會變得很痛苦
你沒有錯
明明想要小寶寶 卻覺得我太沒出息了
和你的小寶寶
明明想要得不得了
所以最近一直在渴求對吧
很著急
好想快點懷孕
今晚一定會懷上
一邊這樣說著一邊渴求著你
因為不能懷孕所以不知道是不是會被無語
我明白了
父母肯定也會失望
如果中出的次數變多的話
總會有辦法的
一邊這麼著急一邊做愛
因為離得更遠了所以很不安
雖然學生時代
無論是高中還是大學都一直在一起
結婚之後
開始社會人士生活之後
能夠在一起的時間就減少了
難道說
和這個女性學生
你沒有錯
只是我擅自有了不安的心情而已
看到你和那個女性開心地聊天
明明知道內心是在對待客人的
但總覺得
非常害怕
不能懷孕的我
要被拋棄了
感覺很不安
想和我離婚
在尋找別的女人
明明絕對不可能
擅自痛苦
被你打敗了
真是個無可救藥的女人
無法相信丈夫
連懷孕都做不到的妻子
作為一個女人已經結束了
和別的女性結婚的話
肯定馬上就會懷孕了
讓你和我結婚
真的很抱歉
不行
我沒有被你擁抱的資格
畢竟
懷著無可救藥的懷疑
心裡很狹窄
和別人在一起更能幸福
所以我們也有好人
我不想給你添麻煩
我想讓你幸福
結婚戒指
是我弄錯了
不是?
真的
我不行
明明你一直相信著我
這個戒指上的誓言
不能說謊
好厲害
丈伕力量
可以說一個女孩子很好的臺詞嗎
被你用力抱著
不安 悲傷 還有光芒
都飛走了
被緊緊抱住
作為妻子的自覺
變回來了
明明你一直沒有放棄
我卻放棄懷孕
不太好
我不想放棄懷孕
不用著急
只有你
這麼帥氣的丈夫
你也是?
這樣啊
原來是一樣的
洗澡的時候
我還以為只是開玩笑的
果然還是會擔心呢
你很擔心我會不會去其他男人那裡
每天都擔心著
不知不覺暈乎乎的
我還以為只有我會有這種感覺
這樣啊
原來是這樣
我們兩個都一樣呢
一樣
畢竟我們發誓要共享一切
等等
為什麼你要哭
不要道歉
是我道歉
謝謝你擔心我
不管是職場裡的工作人員還是客人
除了你之外的男性我都看不見
雖然有在街上被搭訕過
但給你看到戒指了
然後馬上就走了
這是被深愛的丈夫戴上的寶物戒指
然而
我卻試圖摘下戒指 對不起
我不會再道歉了
只能再來一次
抱歉我懷疑你
我深愛的丈夫
今後也請和我在一起
好嗎
不行
不要
求你了
求你了
求求你了
求求你了
求求你了
哭了哭了
我和你都哭到身體發燙了
果然還是要和丈夫接吻嗎
已經沒事了
對不起
對了 不用說也沒關係
我不會再道歉了
謝謝你打起精神來
雖然我也是
但你的表情也變得清爽了
我們又跨越了一條線
喜歡的心情又增加了
這個戒指我是絕對不會摘下來的
不管是變成媽媽還是奶奶
就算再長大也絕對不會摘下來
能成為你的妻子的女人只有我
謝謝你
喜歡
最喜歡了
我愛你
再多親一會
親
喜歡的心情太強烈了
酥酥麻麻的
身體開始躁動起來了
來做吧
造孩子性愛
和好的認真造孩子性愛
現在就來做吧
喜歡的心情
和好的認真做愛
これからも一緒にいてください - 幸福少女
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/幸福少女-これからも一緒にいてください-337420
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.36]我變得不正常了
[00:09.00]明明懷疑你出軌什麼的才是不可能的
[00:16.02]雖然我也很困惑 但是更讓人困惑的是你呢
[00:22.76]明明都發過好幾次郵件了卻沒有反應
[00:27.94]你是跑回來了對吧
[00:32.26]明明只是讓你擔心就很抱歉
[00:36.90]那個女人不是制服是客人對吧
[00:46.94]你只是在接待客人而已
[00:51.82]那種事是當然的吧
[00:56.58]不 其實呢 我知道的
[01:02.88]不是你出軌的人
[01:06.36]明明我應該是比任何人都要理解的 即使那樣還是忌妒了
[01:14.40]對不起 我說了心裡話真對不起
[01:20.82]我一個人擅自暴走了 讓你感到不快
[01:28.50]明明說了很不得了的話卻停不下來
[01:37.02]不 都是信不過你的我的錯
[01:46.38]你很焦急嗎
[01:49.28]我們至今為止做了好多次吧
[01:54.96]無套的做愛也很普通
[01:59.38]同居之後就開始認真地造孩子做愛
[02:04.86]結婚之後就更加用力地造孩子了
[02:11.36]好奇怪啊 雖然是在同居之後一段時間之內
[02:18.96]那時候應該把煩惱告訴你才對吧
[02:25.62]好奇怪呢
[02:27.96]明明被注入了數不清的你的精液
[02:32.98]卻完全沒有懷孕
[02:37.50]明明一般的夫妻早就只會懷孕了
[02:44.98]最初的時候 我想著要是和最喜歡的你繼續做愛的話總有一天會懷孕
[02:55.58]雖然我本來沒打算急
[02:59.10]但是聽說結婚之後的朋友比我還要更加懷孕的時候呢
[03:06.10]到底是什麼不好呢
[03:08.10]到底有什麼不對呢
[03:10.10]難道說身體的某個地方有股異常感?
[03:15.10]一旦開始這樣想就會變得很痛苦
[03:20.80]你沒有錯
[03:23.60]明明想要小寶寶 卻覺得我太沒出息了
[03:31.20]和你的小寶寶
[03:33.86]明明想要得不得了
[03:37.86]所以最近一直在渴求對吧
[03:42.86]很著急
[03:44.86]好想快點懷孕
[03:46.86]今晚一定會懷上
[03:48.86]一邊這樣說著一邊渴求著你
[03:52.86]因為不能懷孕所以不知道是不是會被無語
[03:55.86]我明白了
[03:58.86]父母肯定也會失望
[04:00.86]如果中出的次數變多的話
[04:02.86]總會有辦法的
[04:04.86]一邊這麼著急一邊做愛
[04:09.86]因為離得更遠了所以很不安
[04:13.86]雖然學生時代
[04:15.86]無論是高中還是大學都一直在一起
[04:19.86]結婚之後
[04:21.86]開始社會人士生活之後
[04:23.86]能夠在一起的時間就減少了
[04:28.86]難道說
[04:30.86]和這個女性學生
[04:35.40]你沒有錯
[04:37.40]只是我擅自有了不安的心情而已
[04:43.40]看到你和那個女性開心地聊天
[04:48.40]明明知道內心是在對待客人的
[04:54.40]但總覺得
[04:56.40]非常害怕
[04:59.40]不能懷孕的我
[05:01.40]要被拋棄了
[05:02.86]感覺很不安
[05:07.86]想和我離婚
[05:10.86]在尋找別的女人
[05:15.86]明明絕對不可能
[05:19.86]擅自痛苦
[05:21.86]被你打敗了
[05:23.86]真是個無可救藥的女人
[05:25.86]無法相信丈夫
[05:27.86]連懷孕都做不到的妻子
[05:30.86]作為一個女人已經結束了
[05:37.86]和別的女性結婚的話
[05:39.86]肯定馬上就會懷孕了
[05:45.86]讓你和我結婚
[05:49.86]真的很抱歉
[05:54.86]不行
[05:56.86]我沒有被你擁抱的資格
[06:02.86]畢竟
[06:03.86]懷著無可救藥的懷疑
[06:06.86]心裡很狹窄
[06:08.86]和別人在一起更能幸福
[06:12.86]所以我們也有好人
[06:18.86]我不想給你添麻煩
[06:21.86]我想讓你幸福
[06:29.86]結婚戒指
[06:32.86]是我弄錯了
[06:40.86]不是?
[06:48.86]真的
[06:51.86]我不行
[06:55.86]明明你一直相信著我
[07:03.86]這個戒指上的誓言
[07:06.86]不能說謊
[07:12.86]好厲害
[07:13.86]丈伕力量
[07:19.86]可以說一個女孩子很好的臺詞嗎
[07:24.86]被你用力抱著
[07:28.86]不安 悲傷 還有光芒
[07:31.86]都飛走了
[07:35.86]被緊緊抱住
[07:38.86]作為妻子的自覺
[07:41.86]變回來了
[07:47.86]明明你一直沒有放棄
[07:50.86]我卻放棄懷孕
[07:52.86]不太好
[07:56.86]我不想放棄懷孕
[08:01.86]不用著急
[08:04.86]只有你
[08:06.86]這麼帥氣的丈夫
[08:11.86]你也是?
[08:14.86]這樣啊
[08:17.86]原來是一樣的
[08:20.86]洗澡的時候
[08:21.86]我還以為只是開玩笑的
[08:24.86]果然還是會擔心呢
[08:31.86]你很擔心我會不會去其他男人那裡
[08:38.86]每天都擔心著
[08:41.86]不知不覺暈乎乎的
[08:45.86]我還以為只有我會有這種感覺
[08:52.86]這樣啊
[08:54.86]原來是這樣
[08:57.86]我們兩個都一樣呢
[09:03.86]一樣
[09:07.86]畢竟我們發誓要共享一切
[09:14.86]等等
[09:15.86]為什麼你要哭
[09:17.86]不要道歉
[09:19.86]是我道歉
[09:24.86]謝謝你擔心我
[09:28.86]不管是職場裡的工作人員還是客人
[09:31.86]除了你之外的男性我都看不見
[09:35.86]雖然有在街上被搭訕過
[09:38.86]但給你看到戒指了
[09:40.86]然後馬上就走了
[09:44.86]這是被深愛的丈夫戴上的寶物戒指
[09:51.86]然而
[09:54.86]我卻試圖摘下戒指 對不起
[10:00.86]我不會再道歉了
[10:04.86]只能再來一次
[10:07.86]抱歉我懷疑你
[10:10.86]我深愛的丈夫
[10:14.86]今後也請和我在一起
[10:16.86]好嗎
[10:19.86]不行
[10:21.86]不要
[10:23.86]求你了
[10:25.86]求你了
[10:27.86]求求你了
[10:29.86]求求你了
[10:31.86]求求你了
[10:51.86]哭了哭了
[10:54.86]我和你都哭到身體發燙了
[11:06.86]果然還是要和丈夫接吻嗎
[11:13.86]已經沒事了
[11:15.86]對不起
[11:17.86]對了 不用說也沒關係
[11:22.86]我不會再道歉了
[11:25.86]謝謝你打起精神來
[11:31.86]雖然我也是
[11:33.86]但你的表情也變得清爽了
[11:36.86]我們又跨越了一條線
[11:42.86]喜歡的心情又增加了
[11:45.86]這個戒指我是絕對不會摘下來的
[11:49.86]不管是變成媽媽還是奶奶
[11:53.86]就算再長大也絕對不會摘下來
[11:57.86]能成為你的妻子的女人只有我
[12:03.86]謝謝你
[12:05.86]喜歡
[12:07.86]最喜歡了
[12:09.86]我愛你
[12:11.86]再多親一會
[12:12.86]親
[12:21.86]喜歡的心情太強烈了
[12:24.86]酥酥麻麻的
[12:26.86]身體開始躁動起來了
[12:32.86]來做吧
[12:34.86]造孩子性愛
[12:36.86]和好的認真造孩子性愛
[12:39.86]現在就來做吧
[12:42.86]喜歡的心情
[12:43.86]和好的認真做愛
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。