chuán ér yǐ qiāo qiāo de qǐ háng
船兒已悄悄的啟航
zhī xiǎng yuè guò zhè xiōng xiǎn de hǎi gǎng
只想越過這兇險的海港
méi rén kū qì méi rén bēi shāng
沒人哭泣沒人悲傷
èr sān shí rén yí gè chuáng bǎn
二三十人一個床板
mò mò wú yán bù zhī qián tú de chuán cháng
默默無言不知前途的船長
nǎi nai céng jīng qīng qīng de gào sù wǒ
奶奶曾經輕輕的告訴我
bǔ yú néng gòu wéi chí wǒ de shēng huó
捕魚能夠維持我的生活
rú jīn xī wàng yǐ bèi cuī huǐ
如今希望已被催毀
nǎi nai yǐ jīng lí kāi le wǒ
奶奶已經離開了我
zhǐ yǒu mò mò chéng zhù chuán ér qù piāo bó
只有默默乘著船兒去漂泊
piāo ya piāo piāo xiàng hé fāng
漂呀漂 漂向何方
bù zhī míng tiān shì fǒu huán yǒu xī wàng
不知明天是否還有希望
piāo ya piāo piāo xiàng hé fāng
漂呀漂 漂向何方
yě bú bì qù xún zhǎo fāng xiàng
也不必去尋找方向
~~~( yīn lè )~~~
~~~(音樂)~~~
hēi àn xīng guāng wéi wǒ qǐ háng
黑暗星光為我啟航
xiǎo xiǎo chuán ér rú jīn biàn dé kòng kuàng
小小船兒如今變得空曠
mǔ qīn jìng jìng tǎng zài chuáng shàng
母親靜靜躺在床上
wǔ liù gè rén yí gè chuáng bǎn
五六個人一個床板
wàng zhù hǎi shàng shù zhù hǎi làng de chuán cháng
望著海上數著海浪的船長
piāo ya piāo piāo xiàng hé fāng
漂呀漂 漂向何方
bù zhī míng tiān shì fǒu huán yǒu xī wàng
不知明天是否還有希望
piāo ya piāo piāo xiàng hé fāng
漂呀漂 漂向何方
yě bú bì qù xún zhǎo fāng xiàng
也不必去尋找方向
piāo ya piāo piāo xiàng hé fāng
漂呀漂 漂向何方
bù zhī míng tiān shì fǒu huán yǒu xī wàng
不知明天是否還有希望
piāo ya piāo piāo xiàng hé fāng
漂呀漂 漂向何方
yě bú bì qù xún zhǎo fāng xiàng
也不必去尋找方向
yě bú bì qù xún zhǎo fāng xiàng
也不必去尋找方向
yě bú bì qù xún zhǎo fāng xiàng
也不必去尋找方向