THE IDOLM@STER MASTERPIECE 01 魔法をかけて!

太陽のジェラシー

娃娃 · THE IDOLM@STER MASTERPIECE 01 魔法をかけて! · 2005-09-24

以夏日幻境描繪戀愛中對永恒瞬間的嚮往與悸動。

1,867 次觀看 99 人喜歡 4.541 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
もっと遠くへ泳いでみたい 光満ちる白いアイランド
ずっと人魚になっていたいの 夏に今Diving
Dream 夢なら醒めないで
スパンコールの波間ではじゃぐ二人
まるで太陽がヤキモチを妬いてるみたいね
ハートも焦げてしまいそうよ
ねぇ、雲いかけた言葉 聞いてみたい
キュンとキュンと甘い予感
追いかけて 逃げるふりをして そっと潛る私マーメイド
つかまえて「好きだよ」と雲ってほしい
熱い永遠の今 きっときっと未來がはじまる
追いかけて 波しぶきあげて 椰子のゆれる白いアイランド
連れてって トキメキの向こう岸へ
そうよ永遠の夏 きっときっとドラマが始まる
太陽のジェラシー - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-太陽のジェラシー-465799
對拍微調
もっと yuǎn くへ yǒng いでみたい guāng mǎn ちる bái いアイランド
もっと遠くへ泳いでみたい 光満ちる白いアイランド
ずっと rén yú になっていたいの xià に jīn Diving
ずっと人魚になっていたいの 夏に今Diving
Dream mèng なら xǐng めないで
Dream 夢なら醒めないで
スパンコールの bō jiàn ではじゃぐ èr rén
スパンコールの波間ではじゃぐ二人
まるで tài yáng がヤキモチを dù いてるみたいね
まるで太陽がヤキモチを妬いてるみたいね
ハートも jiāo げてしまいそうよ
ハートも焦げてしまいそうよ
ねぇ、 yún いかけた yán yè wén いてみたい
ねぇ、雲いかけた言葉 聞いてみたい
キュンとキュンと gān い yǔ gǎn
キュンとキュンと甘い予感
zhuī いかけて táo げるふりをして そっと qián る sī マーメイド
追いかけて 逃げるふりをして そっと潛る私マーメイド
つかまえて「 hǎo きだよ」と yún ってほしい
つかまえて「好きだよ」と雲ってほしい
rè い yǒng yuǎn の jīn きっときっと wèi lái がはじまる
熱い永遠の今 きっときっと未來がはじまる
zhuī いかけて bō しぶきあげて yē zǐ のゆれる bái いアイランド
追いかけて 波しぶきあげて 椰子のゆれる白いアイランド
lián れてって トキメキの xiàng こう àn へ
連れてって トキメキの向こう岸へ
そうよ yǒng yuǎn の xià きっときっとドラマが shǐ まる
そうよ永遠の夏 きっときっとドラマが始まる
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 森由裡子
[00:00.31]作曲 : 椎名豪
[00:00.62]編曲 : 椎名豪
[00:00.94]もっと遠くへ泳いでみたい 光満ちる白いアイランド
[00:08.57]ずっと人魚になっていたいの 夏に今Diving
[00:21.27]Dream 夢なら醒めないで
[00:26.32]スパンコールの波間ではじゃぐ二人
[00:36.34]まるで太陽がヤキモチを妬いてるみたいね
[00:44.77]ハートも焦げてしまいそうよ
[00:51.15]ねぇ、雲いかけた言葉 聞いてみたい
[00:58.45]キュンとキュンと甘い予感
[01:04.78]追いかけて 逃げるふりをして そっと潛る私マーメイド
[01:12.34]つかまえて「好きだよ」と雲ってほしい
[01:19.30]熱い永遠の今 きっときっと未來がはじまる
[01:36.63]追いかけて 波しぶきあげて 椰子のゆれる白いアイランド
[01:44.08]連れてって トキメキの向こう岸へ
[01:51.22]そうよ永遠の夏 きっときっとドラマが始まる

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以夏日幻境描繪戀愛中對永恒瞬間的嚮往與悸動。

主題

透過人魚、太陽、島嶼等意象,建構出一個關於夏日戀情與夢幻追逐的詩意敘事。

情緒

甜美憧憬中帶有微醺的焦慮,彷彿害怕美好時光消逝的悸動與期待。

意象與手法

運用「人魚」「椰子島」「スパンコールの波」等視覺化意象,結合「太陽のジェラシー」的擬人化手法,將自然元素轉化為情感載體。

重點句解讀

1. 「まるで太陽がヤキモチを妬いてるみたいね」

原文以太陽的「吃醋」比喻戀愛中的佔有欲,暗示兩人互動的熱度已超越自然現象。

2. 「熱い永遠の今 きっときっと未來がはじまる」

「熱い永遠の今」將瞬間與永恆連結,隱喻當下情感的濃烈足以改寫未來。

3. 「追いかけて 波しぶきあげて 椰子のゆれる白いアイランド」

以「椰子島」與「波しぶき」強化夏日氛圍,隱喻戀愛中追逐與被追逐的雙向張力。

適合情境

適合夏日海邊漫步、戀愛初期的甜膩時刻,或回憶中閃爍的夢幻片段。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是把夏日最耀眼的陽光濃縮進了旋律裡,聽著聽著,彷彿連空氣都變得黏膩又甜蜜。娃娃用那種既純真又帶點小淘氣的語氣,詮釋了少女在海邊那種渴望被愛、卻又想玩著追逐遊戲的雀躍心情。那種對於愛情的直率與期待,完全展現了青春期特有的張力,讓人聽了忍不住跟著心跳加速。

我特別喜歡歌裡將太陽擬人化的巧思,彷彿連老天爺都嫉妒起這份濃得化不開的熱戀,讓整個氛圍顯得更加熾熱。這是一首非常適合在艷陽高照的午後,或是需要補充一點戀愛能量時聽的曲子。它不只是在唱著夏日的海岸,更是唱出了每個人心中那份對於永恆浪漫的憧憬。如果你正準備迎接一段新的冒險,或是懷念起那種單純的悸動,這首歌絕對能帶你回到那個海風輕拂、心跳聲比海浪聲還清晰的時刻。

歌曲冷知識

・歌詞中「太陽」被擬人化為嫉妒的主體,與「人魚」意象結合,營造出浪漫又略帶張力的氛圍。

・「スパンコールの波間」以閃爍的亮片比喻海浪,強化夏日海灘的視覺與情感共鳴。

・重複段落如「追いかけて」的結構,象徵追逐與逃離的戀愛心態,增添旋律層次感。

・「永遠の夏」呼應歌名中的「ジェラシー」,隱喻熱烈情感如夏日

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

太陽のジェラシー的歌詞在講什麼?

以夏日幻境描繪戀愛中對永恒瞬間的嚮往與悸動。

太陽のジェラシー是誰唱的?

太陽のジェラシー由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌