一伍壹拾

愛的替身 (Remix)

太極 · 一伍壹拾

在愛情中成為他人過去的替身,陷入自我否定與無望的掙扎。

1,309 次觀看 78 人喜歡 4.829 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
問現在我如何能不心痛
你的衣襟掛起他的心口針
為甚又要時常和他比較
似比刀鋒埋藏心中暗悲痛
默默地我誠惶誠恐的愛
我的今天無疑就是他的替身
問問現在為何一起是你為了找那從前
讓我代當天失去的愛
Oh 活像受罪但是又離不開
我有我去愛 誰分擔心裡哀
活在夢幻實在是蠻不該
我有我去愛 情感的妄災
無奈痴痴的我始終不知道
其實你待我算不算愛
Oh 默默地我誠惶誠恐的愛
我的今天無疑就是他的替身
問問現在為何一起是你為了找那從前
讓我代當天失去的愛
活像受罪但是又離不開
我有我去愛 誰分擔心裡哀
活在夢幻實在是蠻不該
我有我去愛 情感的妄災
無奈痴痴的我始終不知道
其實你待我算不算愛
No-ho-ho, yeah
Ah, no, oh-oh
活像受罪但是又離不開
我有我去愛 誰分擔心裡哀
活在夢幻實在是蠻不該
我有我去愛 情感的妄災
無奈痴痴的我始終不知道
其實你待我算不算愛
如若非心所愛 好應該婉拒
無謂接受我這一份愛
No-oh
愛的替身 (Remix) - 太極 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/太極-愛的替身-(Remix)-383654
對拍微調
wèn xiàn zài wǒ rú hé néng bù xīn tòng
問現在我如何能不心痛
nǐ de yī jīn guà qǐ tā de xīn kǒu zhēn
你的衣襟掛起他的心口針
wéi shèn yòu yào shí cháng hé tā bǐ jiào
為甚又要時常和他比較
sì bǐ dāo fēng mái cáng xīn zhōng àn bēi tòng
似比刀鋒埋藏心中暗悲痛
mò mò dì wǒ chéng huáng chéng kǒng de ài
默默地我誠惶誠恐的愛
wǒ de jīn tiān wú yí jiù shì tā de tì shēn
我的今天無疑就是他的替身
wèn wèn xiàn zài wéi hé yì qǐ shì nǐ wéi le zhǎo nà cóng qián
問問現在為何一起是你為了找那從前
ràng wǒ dài dāng tiān shī qù de ài
讓我代當天失去的愛
Oh huó xiàng shòu zuì dàn shì yòu lí bù kāi
Oh 活像受罪但是又離不開
wǒ yǒu wǒ qù ài shuí fēn dān xīn lǐ āi
我有我去愛 誰分擔心裡哀
huó zài mèng huàn shí zài shì mán bù gāi
活在夢幻實在是蠻不該
wǒ yǒu wǒ qù ài qíng gǎn de wàng zāi
我有我去愛 情感的妄災
wú nài chī chī de wǒ shǐ zhōng bù zhī dào
無奈痴痴的我始終不知道
qí shí nǐ dài wǒ suàn bu suàn ài
其實你待我算不算愛
Oh mò mò dì wǒ chéng huáng chéng kǒng de ài
Oh 默默地我誠惶誠恐的愛
wǒ de jīn tiān wú yí jiù shì tā de tì shēn
我的今天無疑就是他的替身
wèn wèn xiàn zài wéi hé yì qǐ shì nǐ wéi le zhǎo nà cóng qián
問問現在為何一起是你為了找那從前
ràng wǒ dài dāng tiān shī qù de ài
讓我代當天失去的愛
huó xiàng shòu zuì dàn shì yòu lí bù kāi
活像受罪但是又離不開
wǒ yǒu wǒ qù ài shuí fēn dān xīn lǐ āi
我有我去愛 誰分擔心裡哀
huó zài mèng huàn shí zài shì mán bù gāi
活在夢幻實在是蠻不該
wǒ yǒu wǒ qù ài qíng gǎn de wàng zāi
我有我去愛 情感的妄災
wú nài chī chī de wǒ shǐ zhōng bù zhī dào
無奈痴痴的我始終不知道
qí shí nǐ dài wǒ suàn bu suàn ài
其實你待我算不算愛
No-ho-ho, yeah
No-ho-ho, yeah
Ah, no, oh-oh
Ah, no, oh-oh
huó xiàng shòu zuì dàn shì yòu lí bù kāi
活像受罪但是又離不開
wǒ yǒu wǒ qù ài shuí fēn dān xīn lǐ āi
我有我去愛 誰分擔心裡哀
huó zài mèng huàn shí zài shì mán bù gāi
活在夢幻實在是蠻不該
wǒ yǒu wǒ qù ài qíng gǎn de wàng zāi
我有我去愛 情感的妄災
wú nài chī chī de wǒ shǐ zhōng bù zhī dào
無奈痴痴的我始終不知道
qí shí nǐ dài wǒ suàn bu suàn ài
其實你待我算不算愛
rú ruò fēi xīn suǒ ài hǎo yīng gāi wǎn jù
如若非心所愛 好應該婉拒
wú wèi jiē shòu wǒ zhè yí fèn ài
無謂接受我這一份愛
No-oh
No-oh
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:21.23]問現在我如何能不心痛
[00:26.77]你的衣襟掛起他的心口針
[00:34.65]為甚又要時常和他比較
[00:39.72]似比刀鋒埋藏心中暗悲痛
[00:47.72]默默地我誠惶誠恐的愛
[00:53.28]我的今天無疑就是他的替身
[01:01.09]問問現在為何一起是你為了找那從前
[01:08.21]讓我代當天失去的愛
[01:12.73]Oh 活像受罪但是又離不開
[01:17.56]我有我去愛 誰分擔心裡哀
[01:20.66]活在夢幻實在是蠻不該
[01:23.89]我有我去愛 情感的妄災
[01:28.32]無奈痴痴的我始終不知道
[01:34.88]其實你待我算不算愛
[01:54.38]Oh 默默地我誠惶誠恐的愛
[02:03.26]我的今天無疑就是他的替身
[02:11.13]問問現在為何一起是你為了找那從前
[02:17.93]讓我代當天失去的愛
[02:24.15]活像受罪但是又離不開
[02:27.47]我有我去愛 誰分擔心裡哀
[02:30.95]活在夢幻實在是蠻不該
[02:34.29]我有我去愛 情感的妄災
[02:38.38]無奈痴痴的我始終不知道
[02:45.03]其實你待我算不算愛
[02:47.66]No-ho-ho, yeah
[03:04.40]Ah, no, oh-oh
[03:10.77]活像受罪但是又離不開
[03:14.28]我有我去愛 誰分擔心裡哀
[03:17.41]活在夢幻實在是蠻不該
[03:20.97]我有我去愛 情感的妄災
[03:24.70]無奈痴痴的我始終不知道
[03:31.55]其實你待我算不算愛
[03:38.34]如若非心所愛 好應該婉拒
[03:44.95]無謂接受我這一份愛
[03:49.87]No-oh

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在愛情中成為他人過去的替身,陷入自我否定與無望的掙扎。

主題

探討愛情中的替代關係與自我價值的迷失,揭示一段因執念而維繫的痛苦情感。

情緒

心痛、惶恐、無奈、矛盾、自我懷疑,並夾雜對現實的逃避與自責。

意象與手法

以「替身」為核心意象,象徵主體在關係中的非主體性;透過「衣襟掛起他的心口針」等具象比喻,隱喻情感的傷害與佔有;反覆出現的「活在夢幻」呼應現實與理想間的撕裂。

重點句解讀

1. 「我的今天無疑就是他的替身」

直接點明主體自我定位,暗示自身僅是對方情感記憶的載體,缺乏獨立價值。

2. 「活在夢幻實在是蠻不該」

批判自身沉溺於虛幻的愛,並自責於無法抽離這段關係。

3. 「其實你待我算不算愛」

質疑對方情感的真實性,反映對「被愛」的深切渴望與不安全感。

4. 「如若非心所愛 好應該婉拒」

呼應理性與感性的衝突,表達對無望愛情的覺醒與掙扎。

適合情境

面對感情中的自我懷疑、執念難捨,或經歷情感替代關係時,藉以傾訴內心糾結與痛楚。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

愛的替身 (Remix)的歌詞在講什麼?

在愛情中成為他人過去的替身,陷入自我否定與無望的掙扎。

愛的替身 (Remix)是誰唱的?

愛的替身 (Remix)由太極演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌