Trigger

インキャララバイ

天音かなた · Trigger

1,789 次觀看 47 人喜歡 4.639 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
自分 陰キャ ですから へへ
ああ怖いっ! 人間が怖いっ!
やめてっ! 見ないで! でもちょっとは見て
オロオロ キョドキョド
ゴモゴモ ドモドモ
悲しき陰キャのララバイよ
今日も今日とて自己嫌悪!
(I know my role 陰の者)
世界で一番ほっといてぇ〜!
目と目が合ったら 漏れる鳴き聲
泳ぐ眼の玉 ぎゅんぐる回る
脳內會議始まる
うるせー!
(忖度?) しらねー!
(葛藤?) いらねー!
巡る自問自答
(飲み會?) えっとぉ
(お願い?) えっとぉ
(Hold me tight?) えっとぉ
どうしよぅ〜!
挙動が不審で ごめんなさい
ただ 嫌われたくない だけなので
震える両手 たぎる脇汗
ドバドバドバ
笑おう 笑おう せめて笑おう
あはは うぇへへ なるほどです
全然 全然 お構いなく
反省 反省 また反省だ
夢の中では つよつよなのに
明日は 今日より人間になりたい (なりた〜い!)
おやすみさん
真っ暗お部屋で反省會!
(I know my role 陰の者)
たらればモードで後悔中〜!
空気読むこと 幾星霜
聲なき聲に 耳を澄まし
群れず 呼ばれず 関わらず
そう誰が呼んだか “陰の者”
陰キャと呼ばれるこの生物は (陰キャ 陰キャ)
心の中では非常に多くのことを考えており (陰キャ 陰キャ 陰キャ )
わずか0.5秒の時間內で 何百萬件といった (陰キャ 陰キャ 陰キャ)
妄想と 心配事を 同時に展開する (陰キャ 陰キャ 陰キャ)
そして 無事にショート・フリーズ・大破するのである (陰キャ 陰キャ 陰キャ わー)
急に鳴った著信音 (ヤダヤダヤダヤダ)
強制トークの床屋さん (ヤダヤダヤダヤダ)
誰かが待ってるエレベーター (ヤダヤダヤダヤダ)
そう我らこそ “陰の者”
陰キャに愛を (陰キャに愛を)
陰キャに愛を (陰キャに愛を)
陰キャに愛を (陰キャに愛を)
悲しき陰キャのララバイよ
目と目が合わずに ごめんなさい
その 明るい瞳が 眩しくて
話題が続かず ごめんなさい (ごめんなさい)
この 會話の全てが 面接で
挙動が不審で ごめんなさい (ごめんなさい)
ただ 嫌われたくない だけなので
貼り付く笑顔 たぎる脇汗
ドバドバドバ
笑おう 笑おう せめて笑おう
あはは うぇへへ なるほどです
口內 口內 乾きまくり
反省 反省 また反省だ
鏡ですらも 目を逸らした
明日は 今日より人間になりたい (なりた〜い! なりた〜い! なりた〜い!)
おやすみさん
今日も今日とて自己嫌悪!
(I know my role 陰の者)
どおしてこんなに辛いんだ〜!
(I know my role 陰の者)
真っ暗お部屋で反省會!
(I know my role 陰の者)
陰キャの歌とかありえなーい!
へへ
インキャララバイ - 天音かなた 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/天音かなた-インキャララバイ-405302
zì fēn yīn キャ ですから へへ
自分 陰キャ ですから へへ
ああ bù いっ! rén jiàn が bù いっ!
ああ怖いっ! 人間が怖いっ!
やめてっ! jiàn ないで! でもちょっとは jiàn て
やめてっ! 見ないで! でもちょっとは見て
オロオロ キョドキョド
オロオロ キョドキョド
ゴモゴモ ドモドモ
ゴモゴモ ドモドモ
bēi しき yīn キャのララバイよ
悲しき陰キャのララバイよ
jīn rì も jīn rì とて zì jǐ xián è !
今日も今日とて自己嫌悪!
(I know my role yīn の zhě )
(I know my role 陰の者)
shì jiè で yì fān ほっといてぇ〜!
世界で一番ほっといてぇ〜!
mù と mù が hé ったら lòu れる míng き shēng
目と目が合ったら 漏れる鳴き聲
yǒng ぐ yǎn の yù ぎゅんぐる huí る
泳ぐ眼の玉 ぎゅんぐる回る
nǎo nèi huì yì shǐ まる
脳內會議始まる
うるせー!
うるせー!
( cǔn duó ?) しらねー!
(忖度?) しらねー!
( gé téng ?) いらねー!
(葛藤?) いらねー!
xún る zì wèn zì dá
巡る自問自答
( yǐn み huì ?) えっとぉ
(飲み會?) えっとぉ
(お yuàn い?) えっとぉ
(お願い?) えっとぉ
(Hold me tight?) えっとぉ
(Hold me tight?) えっとぉ
どうしよぅ〜!
どうしよぅ〜!
jǔ dòng が bù shěn で ごめんなさい
挙動が不審で ごめんなさい
ただ xián われたくない だけなので
ただ 嫌われたくない だけなので
zhèn える liǎng shǒu たぎる xié hàn
震える両手 たぎる脇汗
ドバドバドバ
ドバドバドバ
xiào おう xiào おう せめて xiào おう
笑おう 笑おう せめて笑おう
あはは うぇへへ なるほどです
あはは うぇへへ なるほどです
quán rán quán rán お gòu いなく
全然 全然 お構いなく
fǎn xǐng fǎn xǐng また fǎn xǐng だ
反省 反省 また反省だ
mèng の zhōng では つよつよなのに
夢の中では つよつよなのに
míng rì は jīn rì より rén jiàn になりたい (なりた〜い!)
明日は 今日より人間になりたい (なりた〜い!)
おやすみさん
おやすみさん
zhēn っ àn お bù wū で fǎn xǐng huì !
真っ暗お部屋で反省會!
(I know my role yīn の zhě )
(I know my role 陰の者)
たらればモードで hòu huǐ zhōng 〜!
たらればモードで後悔中〜!
kōng qì dú むこと jī xīng shuāng
空気読むこと 幾星霜
shēng なき shēng に ěr を chéng まし
聲なき聲に 耳を澄まし
qún れず hū ばれず guān わらず
群れず 呼ばれず 関わらず
そう shuí が hū んだか “ yīn の zhě ”
そう誰が呼んだか “陰の者”
yīn キャと hū ばれるこの shēng wù は ( yīn キャ yīn キャ)
陰キャと呼ばれるこの生物は (陰キャ 陰キャ)
xīn の zhōng では fēi cháng に duō くのことを kǎo えており ( yīn キャ yīn キャ yīn キャ )
心の中では非常に多くのことを考えており (陰キャ 陰キャ 陰キャ )
わずか0.5 miǎo の shí jiàn nèi で hé bǎi wàn jiàn といった ( yīn キャ yīn キャ yīn キャ)
わずか0.5秒の時間內で 何百萬件といった (陰キャ 陰キャ 陰キャ)
wàng xiǎng と xīn pèi shì を tóng shí に zhǎn kāi する ( yīn キャ yīn キャ yīn キャ)
妄想と 心配事を 同時に展開する (陰キャ 陰キャ 陰キャ)
そして wú shì にショート・フリーズ・ dà pò するのである ( yīn キャ yīn キャ yīn キャ わー)
そして 無事にショート・フリーズ・大破するのである (陰キャ 陰キャ 陰キャ わー)
jí に míng った zhù xìn yīn (ヤダヤダヤダヤダ)
急に鳴った著信音 (ヤダヤダヤダヤダ)
qiáng zhì トークの chuáng wū さん (ヤダヤダヤダヤダ)
強制トークの床屋さん (ヤダヤダヤダヤダ)
shuí かが dài ってるエレベーター (ヤダヤダヤダヤダ)
誰かが待ってるエレベーター (ヤダヤダヤダヤダ)
そう wǒ らこそ “ yīn の zhě ”
そう我らこそ “陰の者”
yīn キャに ài を ( yīn キャに ài を)
陰キャに愛を (陰キャに愛を)
yīn キャに ài を ( yīn キャに ài を)
陰キャに愛を (陰キャに愛を)
yīn キャに ài を ( yīn キャに ài を)
陰キャに愛を (陰キャに愛を)
bēi しき yīn キャのララバイよ
悲しき陰キャのララバイよ
mù と mù が hé わずに ごめんなさい
目と目が合わずに ごめんなさい
その míng るい tóng が xuàn しくて
その 明るい瞳が 眩しくて
huà tí が xù かず ごめんなさい (ごめんなさい)
話題が続かず ごめんなさい (ごめんなさい)
この huì huà の quán てが miàn jiē で
この 會話の全てが 面接で
jǔ dòng が bù shěn で ごめんなさい (ごめんなさい)
挙動が不審で ごめんなさい (ごめんなさい)
ただ xián われたくない だけなので
ただ 嫌われたくない だけなので
tiē り fù く xiào yán たぎる xié hàn
貼り付く笑顔 たぎる脇汗
ドバドバドバ
ドバドバドバ
xiào おう xiào おう せめて xiào おう
笑おう 笑おう せめて笑おう
あはは うぇへへ なるほどです
あはは うぇへへ なるほどです
kǒu nèi kǒu nèi qián きまくり
口內 口內 乾きまくり
fǎn xǐng fǎn xǐng また fǎn xǐng だ
反省 反省 また反省だ
jìng ですらも mù を yì らした
鏡ですらも 目を逸らした
míng rì は jīn rì より rén jiàn になりたい (なりた〜い! なりた〜い! なりた〜い!)
明日は 今日より人間になりたい (なりた〜い! なりた〜い! なりた〜い!)
おやすみさん
おやすみさん
jīn rì も jīn rì とて zì jǐ xián è !
今日も今日とて自己嫌悪!
(I know my role yīn の zhě )
(I know my role 陰の者)
どおしてこんなに xīn いんだ〜!
どおしてこんなに辛いんだ〜!
(I know my role yīn の zhě )
(I know my role 陰の者)
zhēn っ àn お bù wū で fǎn xǐng huì !
真っ暗お部屋で反省會!
(I know my role yīn の zhě )
(I know my role 陰の者)
yīn キャの gē とかありえなーい!
陰キャの歌とかありえなーい!
へへ
へへ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

インキャララバイ是誰唱的?

インキャララバイ由天音かなた演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌