情迷心竅

知己(國語)

周慧敏 · 情迷心竅

歌詞描寫在孤寂與傷痛中,因知己的傾聽與理解而獲得溫暖與勇氣。

2,759 次觀看 110 人喜歡 4.761 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
喜歡你的臉 像天使那麼動人
用微笑遮蓋 心中所有淚痕
我看到你 孤單自己平衡
你讓我心痛 心疼
喜歡你的人 那麼真那麼誠懇
陽光的笑容 溫暖受傷的人
勇敢的你 卻獨自撫平傷痕
你給我友誼的真
感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
讓我不害怕那落幕後的空虛
我的心 終於尋得知己疼惜
感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
讓我不害怕那不被瞭解的苦
我的心站在舞臺為你跳舞
冷酷世界 雖然風雨從不停
但我擁有你 我的心再也不下雪
喜歡你的人 那麼真那麼誠懇
陽光的笑容 溫暖受傷的人
勇敢的你 卻獨自撫平傷痕
你給我友誼的真
感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
讓我不害怕那落幕後的空虛
我的心 終於尋得知己疼惜
感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
讓我不害怕那不被瞭解的苦
我的心站在舞臺為你跳舞
冷酷世界 雖然風雨從不停
但我擁有你 我的心再也不下雪
感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
讓我不害怕那落幕後的空虛
我的心 終於尋得知己疼惜
感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
讓我不害怕那不被瞭解的苦
我的心站在舞臺為你跳舞
冷酷世界 雖然風雨從不停
但我擁有你 我的心再也不下雪
但我擁有你 我的心再也不下雪
知己(國語) - 周慧敏 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周慧敏-知己(國語)-191027
對拍微調
xǐ huān nǐ de liǎn xiàng tiān shǐ nà mó dòng rén
喜歡你的臉 像天使那麼動人
yòng wēi xiào zhē gài xīn zhōng suǒ yǒu lèi hén
用微笑遮蓋 心中所有淚痕
wǒ kàn dào nǐ gū dān zì jǐ píng héng
我看到你 孤單自己平衡
nǐ ràng wǒ xīn tòng xīn téng
你讓我心痛 心疼
xǐ huān nǐ de rén nà mó zhēn nà mó chéng kěn
喜歡你的人 那麼真那麼誠懇
yáng guāng de xiào róng wēn nuǎn shòu shāng de rén
陽光的笑容 溫暖受傷的人
yǒng gǎn de nǐ què dú zì fǔ píng shāng hén
勇敢的你 卻獨自撫平傷痕
nǐ gěi wǒ yǒu yì de zhēn
你給我友誼的真
gǎn xiè nǐ líng tīng wǒ de gū jì péi wǒ yì tóng kū qì
感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
ràng wǒ bú hài pà nà luò mù hòu de kōng xū
讓我不害怕那落幕後的空虛
wǒ de xīn zhōng wū xún dé zhī jǐ téng xī
我的心 終於尋得知己疼惜
gǎn xiè nǐ kàn chū wǒ de gū jì ràng wǒ fàng xīn kū qì
感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
ràng wǒ bú hài pà nà bú bèi liào jiě de kǔ
讓我不害怕那不被瞭解的苦
wǒ de xīn zhàn zài wǔ tái wéi nǐ tiào wǔ
我的心站在舞臺為你跳舞
lěng kù shì jiè suī rán fēng yǔ cóng bù tíng
冷酷世界 雖然風雨從不停
dàn wǒ yōng yǒu nǐ wǒ de xīn zài yě bú xià xuě
但我擁有你 我的心再也不下雪
xǐ huān nǐ de rén nà mó zhēn nà mó chéng kěn
喜歡你的人 那麼真那麼誠懇
yáng guāng de xiào róng wēn nuǎn shòu shāng de rén
陽光的笑容 溫暖受傷的人
yǒng gǎn de nǐ què dú zì fǔ píng shāng hén
勇敢的你 卻獨自撫平傷痕
nǐ gěi wǒ yǒu yì de zhēn
你給我友誼的真
gǎn xiè nǐ líng tīng wǒ de gū jì péi wǒ yì tóng kū qì
感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
ràng wǒ bú hài pà nà luò mù hòu de kōng xū
讓我不害怕那落幕後的空虛
wǒ de xīn zhōng wū xún dé zhī jǐ téng xī
我的心 終於尋得知己疼惜
gǎn xiè nǐ kàn chū wǒ de gū jì ràng wǒ fàng xīn kū qì
感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
ràng wǒ bú hài pà nà bú bèi liào jiě de kǔ
讓我不害怕那不被瞭解的苦
wǒ de xīn zhàn zài wǔ tái wéi nǐ tiào wǔ
我的心站在舞臺為你跳舞
lěng kù shì jiè suī rán fēng yǔ cóng bù tíng
冷酷世界 雖然風雨從不停
dàn wǒ yōng yǒu nǐ wǒ de xīn zài yě bú xià xuě
但我擁有你 我的心再也不下雪
gǎn xiè nǐ líng tīng wǒ de gū jì péi wǒ yì tóng kū qì
感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
ràng wǒ bú hài pà nà luò mù hòu de kōng xū
讓我不害怕那落幕後的空虛
wǒ de xīn zhōng wū xún dé zhī jǐ téng xī
我的心 終於尋得知己疼惜
gǎn xiè nǐ kàn chū wǒ de gū jì ràng wǒ fàng xīn kū qì
感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
ràng wǒ bú hài pà nà bú bèi liào jiě de kǔ
讓我不害怕那不被瞭解的苦
wǒ de xīn zhàn zài wǔ tái wéi nǐ tiào wǔ
我的心站在舞臺為你跳舞
lěng kù shì jiè suī rán fēng yǔ cóng bù tíng
冷酷世界 雖然風雨從不停
dàn wǒ yōng yǒu nǐ wǒ de xīn zài yě bú xià xuě
但我擁有你 我的心再也不下雪
dàn wǒ yōng yǒu nǐ wǒ de xīn zài yě bú xià xuě
但我擁有你 我的心再也不下雪
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:12.92]喜歡你的臉 像天使那麼動人
[00:21.51]用微笑遮蓋 心中所有淚痕
[00:29.25]我看到你 孤單自己平衡
[00:37.04]你讓我心痛 心疼
[00:44.48]喜歡你的人 那麼真那麼誠懇
[00:52.05]陽光的笑容 溫暖受傷的人
[01:00.09]勇敢的你 卻獨自撫平傷痕
[01:07.52]你給我友誼的真
[01:14.18]感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
[01:20.43]讓我不害怕那落幕後的空虛
[01:24.38]我的心 終於尋得知己疼惜
[01:29.75]感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
[01:35.73]讓我不害怕那不被瞭解的苦
[01:39.77]我的心站在舞臺為你跳舞
[01:47.07]冷酷世界 雖然風雨從不停
[01:54.45]但我擁有你 我的心再也不下雪
[02:01.86]喜歡你的人 那麼真那麼誠懇
[02:08.66]陽光的笑容 溫暖受傷的人
[02:17.16]勇敢的你 卻獨自撫平傷痕
[02:24.47]你給我友誼的真
[02:31.02]感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
[02:37.29]讓我不害怕那落幕後的空虛
[02:41.23]我的心 終於尋得知己疼惜
[02:46.65]感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
[02:52.74]讓我不害怕那不被瞭解的苦
[02:56.58]我的心站在舞臺為你跳舞
[03:03.93]冷酷世界 雖然風雨從不停
[03:11.32]但我擁有你 我的心再也不下雪
[03:41.64]感謝你聆聽我的孤寂 陪我一同哭泣
[03:50.30]讓我不害怕那落幕後的空虛
[03:54.38]我的心 終於尋得知己疼惜
[03:59.97]感謝你看出我的孤寂 讓我放心哭泣
[04:05.72]讓我不害怕那不被瞭解的苦
[04:09.63]我的心站在舞臺為你跳舞
[04:17.32]冷酷世界 雖然風雨從不停
[04:24.31]但我擁有你 我的心再也不下雪
[04:32.19]但我擁有你 我的心再也不下雪

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞描寫在孤寂與傷痛中,因知己的傾聽與理解而獲得溫暖與勇氣。

主題

探討友情中「被看見」與「被接納」的深刻意義,強調真誠陪伴對孤獨心靈的療癒力量。

情緒

溫柔中帶點感傷,並蘊含對真摯情誼的感恩與堅定信念。

意象與手法

運用「天使」「陽光」「風雨」「下雪」等對比意象,突顯知己如暖流穿透冷酷現實;重複段落強調「聆聽」「哭泣」「疼惜」等關鍵詞,深化情感層次。

重點句解讀

1. 「喜歡你的臉 像天使那麼動人」

以「天使」喻指對方純粹的善意,暗示其存在如救贖般療癒傷痕。

2. 「讓我放心哭泣/讓我不害怕那不被瞭解的苦」

直述知己帶來的安全感,讓隱藏的脆弱得以坦誠釋放。

3. 「我的心站在舞臺為你跳舞」

以「舞臺」隱喻生命中的公開場合,而知己是唯一能讓自己展現真實模樣的對象。

4. 「我的心再也不下雪」

「下雪」象徵孤寂與冷漠,反轉意象表達因知己而重獲溫暖的轉變。

適合情境

獨處時反思人際關係、經歷低潮時尋求情感慰藉、或想表達對摯友的感謝與依賴。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《知己》像一杯溫熱的紅茶,總在寒夜裡讓人想緊握杯沿。歌詞裡那個用微笑掩飾淚痕的背影,與獨自舔舐傷口的堅強,竟被另一份真誠悄悄接住。當「陽光的笑容溫暖受傷的人」這句出現時,總覺得有人把話說進心裡去了,那些不敢說出口的脆弱,原來有人願意蹲下來聽。副歌反覆的「心再也不下雪」像種溫柔的承諾,提醒我們這世間總有個角落,能讓淚水乾涸成彩虹。適合在情緒低潮或想感謝某人時聽,細節裡藏著許多細膩的對話,像是兩個靈魂在黑暗中互相點亮的微光。

歌曲冷知識

・歌詞反覆強調「知己」二字,卻未明確描述對方身分,留白讓聽者自行填補朋友或戀人的雙重可能

・「心站在舞臺為你跳舞」將私人情感昇華至公開場景,隱喻在眾人面前仍堅守情誼的勇氣

・「冷酷世界風雨從不停」與「心再也不下雪」形成極端意象對比,凸顯情感溫度抵禦外界嚴寒的詩意

・副歌段落重複「感謝你聆聽孤寂」兩次,似在加強對聽者的呼告,使抒情更具穿透力與陪伴感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

知己(國語)的歌詞在講什麼?

歌詞描寫在孤寂與傷痛中,因知己的傾聽與理解而獲得溫暖與勇氣。

知己(國語)是誰唱的?

知己(國語)由周慧敏演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌