MANNEQUIN

狀態異常彼女

周國賢 · MANNEQUIN · 2022-03-08

感情關係中因不安與矛盾而產生的異常狀態,折射出無法自持的脆弱心緒。

2,786 次觀看 102 人喜歡 4.261 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
久しぶりのチューンナップ 気付かれなくってトーンダウン
どこを見てるの?また他のコトとか考えて
感情のオーバーラップ 見て見ぬフリってどんな?
わくわくしても ほら期待ハズレで殘念賞
あれもこれも 想いの上でバランスを取っている
「それだけじゃない」なんて 間違っているかしら
笑ったフリしたいね
泣き蟲がバレてしまわないように 叫ぶんだ
踴っていようか今日は
「無理しないで」なんて 今だけは言わないで
こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか
そうやってきみといると 悲しくなる
どうなってもいいじゃないかと 簡単にきみは言うけど
こんなの狀態異常だよ 笑えないよ
はじめてのこと覚えてる
ただただすべてが眩しすぎたね
想い出話の橫から ほらまた顔を出した
きみといると 二度あることは三度あるよってこと
なんとなくわかります 交わったあの日から
ねえそっとしておいてほしいの
時々はマイナスなひとりごと ありかしら
歌ってみようか今日は
嬉しくなる言葉 今こそ欲しいのにな
笑ったフリしたいね
泣き蟲がバレてしまわないように 叫ぶんだ
踴っていようか今日は
「無理しないで」なんて 今だけは言わないで
こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか
そうやってきみといると 悲しくなる
どうなってもいいじゃないかと 簡単にきみは言うけど
こんなの狀態異常だよ 笑えないよ
狀態異常彼女 - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-狀態異常彼女-492594
對拍微調
jiǔ しぶりのチューンナップ qì fù かれなくってトーンダウン
久しぶりのチューンナップ 気付かれなくってトーンダウン
どこを jiàn てるの?また tā のコトとか kǎo えて
どこを見てるの?また他のコトとか考えて
gǎn qíng のオーバーラップ jiàn て jiàn ぬフリってどんな?
感情のオーバーラップ 見て見ぬフリってどんな?
わくわくしても ほら qī dài ハズレで cán niàn shǎng
わくわくしても ほら期待ハズレで殘念賞
あれもこれも xiǎng いの shàng でバランスを qǔ っている
あれもこれも 想いの上でバランスを取っている
「それだけじゃない」なんて jiàn wéi っているかしら
「それだけじゃない」なんて 間違っているかしら
xiào ったフリしたいね
笑ったフリしたいね
qì き chóng がバレてしまわないように jiào ぶんだ
泣き蟲がバレてしまわないように 叫ぶんだ
yǒng っていようか jīn rì は
踴っていようか今日は
「 wú lǐ しないで」なんて jīn だけは yán わないで
「無理しないで」なんて 今だけは言わないで
こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか
こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか
そうやってきみといると bēi しくなる
そうやってきみといると 悲しくなる
どうなってもいいじゃないかと jiǎn dān にきみは yán うけど
どうなってもいいじゃないかと 簡単にきみは言うけど
こんなの zhuàng tài yì cháng だよ xiào えないよ
こんなの狀態異常だよ 笑えないよ
はじめてのこと jué えてる
はじめてのこと覚えてる
ただただすべてが xuàn しすぎたね
ただただすべてが眩しすぎたね
xiǎng い chū huà の héng から ほらまた yán を chū した
想い出話の橫から ほらまた顔を出した
きみといると èr dù あることは sān dù あるよってこと
きみといると 二度あることは三度あるよってこと
なんとなくわかります jiāo わったあの rì から
なんとなくわかります 交わったあの日から
ねえそっとしておいてほしいの
ねえそっとしておいてほしいの
shí shí はマイナスなひとりごと ありかしら
時々はマイナスなひとりごと ありかしら
gē ってみようか jīn rì は
歌ってみようか今日は
xī しくなる yán yè jīn こそ yù しいのにな
嬉しくなる言葉 今こそ欲しいのにな
xiào ったフリしたいね
笑ったフリしたいね
qì き chóng がバレてしまわないように jiào ぶんだ
泣き蟲がバレてしまわないように 叫ぶんだ
yǒng っていようか jīn rì は
踴っていようか今日は
「 wú lǐ しないで」なんて jīn だけは yán わないで
「無理しないで」なんて 今だけは言わないで
こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか
こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか
そうやってきみといると bēi しくなる
そうやってきみといると 悲しくなる
どうなってもいいじゃないかと jiǎn dān にきみは yán うけど
どうなってもいいじゃないかと 簡単にきみは言うけど
こんなの zhuàng tài yì cháng だよ xiào えないよ
こんなの狀態異常だよ 笑えないよ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:01.000]作曲 : DECO*27
[00:02.000]編曲 : Rockwell
[00:15.465]久しぶりのチューンナップ 気付かれなくってトーンダウン
[00:19.423]どこを見てるの?また他のコトとか考えて
[00:23.342]感情のオーバーラップ 見て見ぬフリってどんな?
[00:27.022]わくわくしても ほら期待ハズレで殘念賞
[00:31.761]あれもこれも 想いの上でバランスを取っている
[00:38.711]「それだけじゃない」なんて 間違っているかしら
[00:46.558]笑ったフリしたいね
[00:49.363]泣き蟲がバレてしまわないように 叫ぶんだ
[00:54.286]踴っていようか今日は
[00:57.038]「無理しないで」なんて 今だけは言わないで
[01:02.457]こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか
[01:06.300]そうやってきみといると 悲しくなる
[01:10.235]どうなってもいいじゃないかと 簡単にきみは言うけど
[01:14.103]こんなの狀態異常だよ 笑えないよ
[01:25.675]はじめてのこと覚えてる
[01:29.545]ただただすべてが眩しすぎたね
[01:33.363]想い出話の橫から ほらまた顔を出した
[01:41.404]きみといると 二度あることは三度あるよってこと
[01:48.428]なんとなくわかります 交わったあの日から
[01:55.889]ねえそっとしておいてほしいの
[01:59.198]時々はマイナスなひとりごと ありかしら
[02:03.914]歌ってみようか今日は
[02:06.713]嬉しくなる言葉 今こそ欲しいのにな
[02:11.730]笑ったフリしたいね
[02:14.530]泣き蟲がバレてしまわないように 叫ぶんだ
[02:19.383]踴っていようか今日は
[02:22.216]「無理しないで」なんて 今だけは言わないで
[02:27.683]こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか
[02:31.386]そうやってきみといると 悲しくなる
[02:35.257]どうなってもいいじゃないかと 簡単にきみは言うけど
[02:39.193]こんなの狀態異常だよ 笑えないよ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

感情關係中因不安與矛盾而產生的異常狀態,折射出無法自持的脆弱心緒。

主題

情感關係中的不穩定與自我掙扎,探討因過度投入而產生的焦慮與疏離感。

情緒

憂鬱、壓抑、矛盾、無力感,夾雜試圖掩飾的脆弱與渴望被理解的渴望。

意象與手法

以「狀態異常」作為核心隱喻,描繪情感失衡的狀態;透過「平衡」與「眩暈」等對立意象,強化內心掙扎;重複句式「こうなったらどうしようとか」製造焦慮氛圍。

重點句解讀

1. 「こんなの狀態異常だよ 笑えないよ」

「這狀態異常」直接點明情感失序,而「笑えない」揭示掩飾後的真實情緒,凸顯關係中無法言說的尷尬與傷痛。

2. 「ただただすべてが眩しすぎたね」

「耀眼」暗示過往美好回憶的強烈記憶,卻成為當下難以承受的負擔,反映情感投射的矛盾。

3. 「「無理しないで」なんて 今だけは言わないで」

對方的勸諭反成為壓力來源,顯示主角在依賴與獨立間的掙扎,以及對被理解的渴望。

適合情境

獨處時反思感情狀態、面對關係裂痕的低潮期、需要情緒宣洩的靜默時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把心情拆解成碎片,一片片拼出關係裡的徬徨。周國賢用細膩的聲線描繪出情感失衡的狀態,明明想靠近卻又怕被看穿的猶豫,總在欲言又止間堆疊成壓抑。副歌那段「笑ったフリしたいね」的假裝微笑,實則是種脆弱的防衛機制,聽起來讓人鼻酸。歌詞裡反覆出現的「狀態異常」像句無力的控訴,卻又帶著種認命的苦澀。適合在夜深人靜獨處時聽,特別是那些心裡裝滿未說出口的話、只能靠歌詞代為傾訴的時刻,總能讓人找到某種共鳴。

歌曲冷知識

・副歌反覆「狀態異常」強調情緒失控的矛盾感

・日語詞彙如「泣き蟲」「踴って」與漢字交錯,營造語言張力

・「二度あることは三度あるよ」引用日語諺語,暗示重複傷痛的無奈

・「笑ったフリ」重複出現,揭露隱藏淚水的脆弱與防備心

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

狀態異常彼女的歌詞在講什麼?

感情關係中因不安與矛盾而產生的異常狀態,折射出無法自持的脆弱心緒。

狀態異常彼女是誰唱的?

狀態異常彼女由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌