シンデレラ (Giga First Night Remix)

シンデレラ (Giga First Night Remix)

周國賢 · シンデレラ (Giga First Night Remix) · 2021-11-26

歌詞描寫戀愛中自我懷疑與渴望被愛的矛盾,以灰姑娘隱喻角色在情感束縛與成長之間的掙扎。

1,314 次觀看 78 人喜歡 4.529 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
愛とか戀とか全部くだらない
がっかりするだけ ダメを知るだけ
あたし馬鹿ね ダサい逆走じゃん
ホントのところはあなたにモテたい
失敗するのにビビってるだけ
加工なしの厳しめの條件じゃ
ちょっと こんな時どんな顔すればいいか教えてほしい
ちょっと 「愛してる」だとかそんな言葉で壊れてみたい
じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃってイライラ
だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいのに
だっだっだ だいじょばない ちょっと蛹になって出直すわ
あ…えと、いや…なんでもない
言いたいこと言えたことないや
目と目 止められないの
逸らしちゃって まーた自己嫌悪
じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
じれったいな 入んないのこの靴が 怒っちゃってイライラ
鐘が鳴って ハイになって
あたしまだ帰りたくないや
××コースへ 飛び込んでみたいから
じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃって
んっー、xxx
じれったいな 夜行越えたシンデレラ 嬉しくってフラフラ
じれったいな ハローをくれたあなたと 踴っちゃってクラクラ
だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいけど
だっだっだ だいじょばない もう抑えきれなくてどうしたら
だっだっだ ダメよ 順序とか もっと仲良くなって そうじゃないの!
だっだっだ まじでだいじょばない やっと蛹を脫いだシンデレラ
シンデレラ (Giga First Night Remix) - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-シンデレラ-(Giga-First-Night-Remix)-492654
對拍微調
ài とか liàn とか quán bù くだらない
愛とか戀とか全部くだらない
がっかりするだけ ダメを zhī るだけ
がっかりするだけ ダメを知るだけ
あたし mǎ lù ね ダサい nì zǒu じゃん
あたし馬鹿ね ダサい逆走じゃん
ホントのところはあなたにモテたい
ホントのところはあなたにモテたい
shī bài するのにビビってるだけ
失敗するのにビビってるだけ
jiā gōng なしの yán しめの tiáo jiàn じゃ
加工なしの厳しめの條件じゃ
ちょっと こんな shí どんな yán すればいいか jiào えてほしい
ちょっと こんな時どんな顔すればいいか教えてほしい
ちょっと 「 ài してる」だとかそんな yán yè で huài れてみたい
ちょっと 「愛してる」だとかそんな言葉で壊れてみたい
じれったいな ハロー cán niàn なあたし  kùn っちゃってイヤイヤ
じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
じれったいな  jué まんないの qián fà が  nù っちゃってイライラ
じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃってイライラ
だっだっだ  dà hǎo きは もっと kě ài くなって  yán いたいのに
だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいのに
だっだっだ だいじょばない ちょっと yǒng になって chū zhí すわ
だっだっだ だいじょばない ちょっと蛹になって出直すわ
あ…えと、いや…なんでもない
あ…えと、いや…なんでもない
yán いたいこと yán えたことないや
言いたいこと言えたことないや
mù と mù   zhǐ められないの
目と目 止められないの
yì らしちゃって まーた zì jǐ xián è
逸らしちゃって まーた自己嫌悪
じれったいな ハロー cán niàn なあたし  kùn っちゃってイヤイヤ
じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
じれったいな  rù んないのこの xuē が  nù っちゃってイライラ
じれったいな 入んないのこの靴が 怒っちゃってイライラ
zhōng が míng って ハイになって
鐘が鳴って ハイになって
あたしまだ guī りたくないや
あたしまだ帰りたくないや
××コースへ  fēi び yū んでみたいから
××コースへ 飛び込んでみたいから
じれったいな ハロー cán niàn なあたし  kùn っちゃってイヤイヤ
じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
じれったいな  jué まんないの qián fà が  nù っちゃって
じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃって
んっー、xxx
んっー、xxx
じれったいな  yè xíng yuè えたシンデレラ  xī しくってフラフラ
じれったいな 夜行越えたシンデレラ 嬉しくってフラフラ
じれったいな ハローをくれたあなたと  yǒng っちゃってクラクラ
じれったいな ハローをくれたあなたと 踴っちゃってクラクラ
だっだっだ  dà hǎo きは もっと kě ài くなって  yán いたいけど
だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいけど
だっだっだ だいじょばない もう yì えきれなくてどうしたら
だっだっだ だいじょばない もう抑えきれなくてどうしたら
だっだっだ ダメよ  shùn xù とか もっと zhòng liáng くなって そうじゃないの!
だっだっだ ダメよ 順序とか もっと仲良くなって そうじゃないの!
だっだっだ まじでだいじょばない やっと yǒng を tuō いだシンデレラ
だっだっだ まじでだいじょばない やっと蛹を脫いだシンデレラ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:01.00]作曲 : DECO*27
[00:02.00]編曲 : Giga
[00:03.00]製作人 : Giga
[00:06.59]愛とか戀とか全部くだらない
[00:08.09]がっかりするだけ ダメを知るだけ
[00:09.66]あたし馬鹿ね ダサい逆走じゃん
[00:12.27]ホントのところはあなたにモテたい
[00:13.66]失敗するのにビビってるだけ
[00:15.19]加工なしの厳しめの條件じゃ
[00:18.16]ちょっと こんな時どんな顔すればいいか教えてほしい
[00:22.89]ちょっと 「愛してる」だとかそんな言葉で壊れてみたい
[00:28.69]じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
[00:34.27]じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃってイライラ
[00:39.80]だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいのに
[00:45.36]だっだっだ だいじょばない ちょっと蛹になって出直すわ
[00:56.67]あ…えと、いや…なんでもない
[00:59.42]言いたいこと言えたことないや
[01:01.86]目と目 止められないの
[01:04.82]逸らしちゃって まーた自己嫌悪
[01:07.35]じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
[01:12.80]じれったいな 入んないのこの靴が 怒っちゃってイライラ
[01:18.61]鐘が鳴って ハイになって
[01:21.27]あたしまだ帰りたくないや
[01:23.97]××コースへ 飛び込んでみたいから
[01:30.63]じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ
[01:36.26]じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃって
[01:41.22]んっー、xxx
[01:41.76]じれったいな 夜行越えたシンデレラ 嬉しくってフラフラ
[01:47.25]じれったいな ハローをくれたあなたと 踴っちゃってクラクラ
[01:52.86]だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいけど
[01:58.04]だっだっだ だいじょばない もう抑えきれなくてどうしたら
[02:03.87]だっだっだ ダメよ 順序とか もっと仲良くなって そうじゃないの!
[02:09.60]だっだっだ まじでだいじょばない やっと蛹を脫いだシンデレラ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞描寫戀愛中自我懷疑與渴望被愛的矛盾,以灰姑娘隱喻角色在情感束縛與成長之間的掙扎。

主題

情感中的自我否定與轉變、對愛的渴望與恐懼、個人成長的掙扎過程。

情緒

焦躁、無力感、自我厭惡、隱藏的希望與突破的衝動。

意象與手法

運用「灰姑娘」與「蛹」的意象象徵被動命運與自我重塑,重複句式「じれったいな」強化情緒糾結,「靴」與「鐘聲」暗示時間壓力與角色轉折。

重點句解讀

1. 「じれったいな ハロー殘念なあたし 困っちゃってイヤイヤ」

 (煩躁啊 請問這殘念的我 被困住又煩躁)

 直接表達自我否定與無力感,「ハロー」呼應灰姑娘遇見王子的場景,卻反轉為對自身狀態的無奈。

2. 「だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいのに」

 (好想說我喜歡你 但想變得更可愛才行)

 展現對愛的渴望與自卑的矛盾,「可愛くなる」暗示外在改造才能表達情感,反映社會審美壓力。

3. 「やっと蛹を脫いだシンデレラ」

 (終於破繭的灰姑娘)

 象徵角色突破自我束縛,但「脫いだ」的動作仍帶有未完全解脫的猶豫感,暗示成長的掙扎性。

適合情境

獨處時反思情感狀態、面對人生轉折點的焦慮、或試圖突破自我限制的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在深夜裡獨自翻閱舊日記,字裡行間堆疊著少女心事的糾結與自我拉扯。周國賢用細膩的聲線把「愛」與「戀」的虛無感唱得淒美,卻又在「ホントのところはあなたにモテたい」這句裡藏著赤裸裸的渴望。歌詞裡反覆出現的「じれったいな」彷彿能聽見心裡那個總在最後一秒退縮的自己,像被蝴蝶翅膀輕撫過的玻璃窗,既想靠近又怕被劃傷。特別喜歡「蛹になって出直すわ」這段轉折,像是把所有不安都包裹成堅硬的殼,卻又在「鐘が鳴ってハイになって」的瞬間,突然願意把傷口暴露在光線裡。適合在雨聲淅瀝的深夜單曲循環,聽著聽著會突然發現,原來那些徬徨的時刻,正是變化的起點。

歌曲冷知識

・歌詞中「蛹」與「脱いだシンデレラ」的意象,暗示自我重塑卻未完全蛻變的矛盾狀態。

・重複出現的「じれったいな」語氣詞,營造出少女焦躁不安的內心獨白節奏。

・「鐘が鳴って ハイになって」暗藏灰姑娘故事中午夜鐘聲的隱喻,卻以「ハイ」雙關興奮與結束的語感呈現。

・「だっだっだ」的重複句式強化情緒張力,反映主角對「大好き」的難以啟齒與自我糾結。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

シンデレラ (Giga First Night Remix)的歌詞在講什麼?

歌詞描寫戀愛中自我懷疑與渴望被愛的矛盾,以灰姑娘隱喻角色在情感束縛與成長之間的掙扎。

シンデレラ (Giga First Night Remix)是誰唱的?

シンデレラ (Giga First Night Remix)由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌