lǎo lǐ sān shí suì de nǐ
老李 三十歲的你
nǐ zài nǎ lǐ shēng huó jiù xiàng lǐ xiǎng de pì
你在哪裡 生活就像理想的屁
wǔ yè lóu dào lǐ gāo gē yì qǔ nǐ lǐ dōu bù lǐ
午夜樓道里高歌一曲 你理都不理
nǐ yào qù nǎ lǐ diàn tī lǐ huán yǒu piào liang de nǚ lín jū
你要去哪裡 電梯裡還有漂亮的女鄰居
lǎo lǐ sì shí suì de nǐ
老李 四十歲的你
nǐ zài zhè lǐ tóu fà què méi yǒu gēn zhù nǐ
你在這裡 頭髮卻沒有跟著你
hé dōng shī hǒu yóu yán chái mǐ diǎn zhī yān zhī wéi le táo lí
河東獅吼油鹽柴米 點支菸只為了逃離
nǐ yào qù nǎ lǐ míng tiān nǚ ér huán yào bǔ xí yīng yǔ
你要去哪裡 明天女兒還要補習英語
lǎo lǐ bú yào guài wǒ fēi lǐ
老李 不要怪我非禮
wǒ mén zhī chà jī yù hé yǒng qì
我們只差機遇和勇氣
lǎo lǐ bú shì wǒ xiǎng fēi lǐ
老李 不是我想非禮
suì yuè rú chí rén shēng rú jì
歲月如馳 人生如寄
lǎo lǐ mìng yùn bǎ nǐ fēi lǐ
老李 命運把你非禮
lí bù kāi de máo bǐ hé yáo yǐ
離不開的毛筆和搖椅
lǎo lǐ suì yuè bǎ nǐ fēi lǐ
老李 歲月把你非禮
nǐ zhī zhī dào , cè suǒ dào chuáng de jù lí
你只知道,廁所到床的距離
lǎo lǐ yǐ jīng wǔ shí suì le nǐ yī rán zài zhè lǐ
老李已經五十歲了 你依然在這裡
chuāng wài guǎng chǎng de fēng yǐ xī xū qiān guà yuǎn qù
窗外廣場的風已唏噓 牽掛遠去
huí tóu kàn kàn qí qū de lù shì yóu rú zài mèng lǐ
回頭看看崎嶇的路 是猶如在夢裡
nǐ huán xiǎng qù nǎ lǐ rì luò de dì fāng děng zhù nǐ
你還想去哪裡 日落的地方等著你
lǎo lǐ bú yào guài wǒ fēi lǐ
老李 不要怪我非禮
wǒ mén zhī chà jī yù hé yǒng qì
我們只差機遇和勇氣
lǎo lǐ bú shì wǒ xiǎng fēi lǐ
老李 不是我想非禮
suì yuè rú chí rén shēng rú jì
歲月如馳 人生如寄
lǎo lǐ mìng yùn bǎ nǐ fēi lǐ
老李 命運把你非禮
lí bù kāi de máo bǐ hé yáo yǐ
離不開的毛筆和搖椅
lǎo lǐ suì yuè bǎ nǐ fēi lǐ
老李 歲月把你非禮
nǐ zhī zhī dào cè suǒ dào chuáng de jù lí
你只知道 廁所到床的距離
lǎo lǐ píng dàn wú qí de nǐ
老李 平淡無奇的你
míng kè zài shí guāng lǐ de yìn jì
銘刻在時光裡的印記