✦ 懷舊模式 · 回懷舊首頁 · 切換回新版 »
懷舊版
悠久の旅人~Dear Boy

Searching(inst.)

ドスケベな世界と · 悠久の旅人~Dear Boy · 2007-05-15

在迷茫與堅持的掙扎中,仍選擇持續前行的信念。

2,779 次觀看 144 人喜歡 4.461 人評分)
字級
僕らは何を探しているの
僕らはどこへ向かっているの
いつか君と描いていた夢が
砂になって零れ落ちる前に
真っ白な地図の上に何か書き足したくて
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ光求めて
例えば僕らが鳥のように
自由に飛べること出來たなら
例えばここにあるもの全て
覚めぬ夢の話だとしたら
逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
瞬く星のような輝きはまだないけれど
さぁ光求めて
闇の中を彷徨って 光見つけたときに
僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ光求めて
Searching(inst.) - ドスケベな世界と 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ドスケベな世界と-Searching(inst.)-699719
對拍微調
pú らは hé を tàn しているの
僕らは何を探しているの
pú らはどこへ xiàng かっているの
僕らはどこへ向かっているの
いつか jūn と miáo いていた mèng が
いつか君と描いていた夢が
shā になって líng れ luò ちる qián に
砂になって零れ落ちる前に
zhēn っ bái な dì tú の shàng に hé か shū き zú したくて
真っ白な地図の上に何か書き足したくて
pú らはどこまでも bù き xù けるんだ
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shǒu を shēn ばしてみようそこになにが dài っていても
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
lì えば pú らが niǎo のように
例えば僕らが鳥のように
zì yóu に fēi べること chū lái たなら
自由に飛べること出來たなら
lì えばここにあるもの quán て
例えばここにあるもの全て
jué めぬ mèng の huà だとしたら
覚めぬ夢の話だとしたら
táo げることは jiǎn dān さ でもそれは yuǎn huí り
逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
pú らはどこまでも bù き xù けるんだ
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shùn く xīng のような huī きはまだないけれど
瞬く星のような輝きはまだないけれど
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
àn の zhōng を páng huáng って guāng jiàn つけたときに
闇の中を彷徨って 光見つけたときに
pú らはやっと gǎn じるはずさ もう mí わない wèi lái を
僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shǒu を shēn ばしてみようそこになにが dài っていても
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:21.69]僕らは何を探しているの
[00:29.16]僕らはどこへ向かっているの
[00:36.56]いつか君と描いていた夢が
[00:43.94]砂になって零れ落ちる前に
[00:50.15]真っ白な地図の上に何か書き足したくて
[00:58.30]僕らはどこまでも歩き続けるんだ
[01:08.70]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[01:18.06]きっと足跡は殘るはずだから
[01:24.32]手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
[01:32.81]さぁ光求めて
[02:01.49]例えば僕らが鳥のように
[02:08.85]自由に飛べること出來たなら
[02:16.30]例えばここにあるもの全て
[02:23.52]覚めぬ夢の話だとしたら
[02:29.91]逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
[02:38.03]僕らはどこまでも歩き続けるんだ
[02:48.50]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[02:57.65]きっと足跡は殘るはずだから
[03:04.20]瞬く星のような輝きはまだないけれど
[03:12.55]さぁ光求めて
[03:36.35]闇の中を彷徨って 光見つけたときに
[03:44.46]僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
[03:58.46]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[04:07.82]きっと足跡は殘るはずだから
[04:14.33]手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
[04:22.63]さぁ光求めて

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在迷茫與堅持的掙扎中,仍選擇持續前行的信念。

主題

探尋生命意義與未來方向,面對無力改變世界現實的謙卑,卻仍相信微小行動能留下痕跡。

情緒

混合迷惘與堅定的矛盾感,帶有孤獨感的希望與低調的抗爭性。

意象與手法

以「砂」象徵易逝的夢想、「白紙地圖」隱喻未知的旅程,「足跡」作為存在證據的意象。重複段落強化「持續前行」的決心,並用「黑暗中尋光」呼應探索本質。

重點句解讀

1. 「僕らはどこまでも歩き続けるんだ」

「我們永遠繼續前行」

重複句式凸顯無畏態度,即使無力改變世界,仍以行動對抗虛無。

2. 「きっと足跡は殘るはずだから」

「腳印一定會留下」

將微小存在升華為價值,暗示努力本身即具意義,消解「無力感」。

3. 「闇の中を彷徨って 光見つけたときに」

「在黑暗中徘徊,找到光的時候」

以「黑暗」隱喻困境,「光」象徵解脫,強調探索過程的必要性。

適合情境

獨自面對人生抉擇時、低潮期自我療癒、或對未來感到迷茫卻仍試圖行動的時刻。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?

常見問題

Searching(inst.)的歌詞在講什麼?

在迷茫與堅持的掙扎中,仍選擇持續前行的信念。

Searching(inst.)是誰唱的?

Searching(inst.)由ドスケベな世界と演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌

選擇你的版本:
現代版(新版) 經典懷舊版
懷舊版重現 2005–2024 老魔鏡的卡其色版面與左側功能欄;功能與搜尋完全相同,隨時可切回。