hǎo mián huā bàng zhǔn bèi wán bì
好 棉花棒準備完畢
nà mó cóng nǎ biān de ěr duo kāi shǐ bǐ jiào hǎo ne ?
那麼 從哪邊的耳朵開始比較好呢?
lái xī zhěn guò lái ba
來 膝枕 過來吧
huán yǒu zài nà zhī qián
還有 在那之前
xiān shēn hū xī yí xià ba
先深呼吸一下吧
yīn wéi wǒ yě hěn jiǔ méi yǒu tāo ěr le
因為我也很久沒有掏耳了
shuō bú dìng shāo wēi yǒu diǎn jǐn zhāng
說不定稍微有點緊張
wǒ yě fàng sōng xià lái le
我也放鬆下來了
nà wǒ yào kāi shǐ tāo ěr duo le
那我要開始掏耳朵了
hěn wēi xiǎn de bú yào dòng
很危險的不要動
zhēn de má ? nà jiù tài hǎo le
真的嗎?那就太好了
zuì jìn de wǒ mén diàn ?
最近的我們店?
duō kuī le nǐ shēng yì hěn bú cuò
多虧了你生意很不錯
wǒ jì dé yīn wéi bà ba shì xiǎo shí hòu kāi shǐ de
我記得 因為爸爸是小時候開始的
yǐ jīng wǔ shí nián zuǒ yòu le ba
已經五十年左右了吧
méi cuò méi cuò shì yé yé kāi de jū jiǔ wū ne
沒錯沒錯 是爺爺開的居酒屋呢
yào shuō jū jiǔ wū wǔ shí nián de huà jiù shì dà lǎo yuǎn le wō
要說居酒屋五十年的話就是大老遠了喔
bú guò bì jìng wǒ mén shì yǐ gè rén jīng yíng de diàn
不過畢竟我們是以個人經營的店
guǒ rán dōu shì duō kuī le zǒng shì lái guāng gù de kè rén cái chéng lì de ne
果然都是多虧了總是來光顧的客人才成立的呢
ma xiāo shòu é zhī lèi de jiù suàn le ba
嘛 銷售額之類的就算了吧
bà ba gēn mā mā xiàn zài yě chōng mǎn huó lì dì dài zhù xiào róng nǔ lì zhù zhè jiàn shì kě néng shì zuì lìng wǒ gāo xīng de
爸爸跟媽媽現在也充滿活力地帶著笑容努力著這件事 可能是最令我高興的
ài hēi wǒ yì zhí bāng máng yě zhí dé le ne
唉嘿 我一直幫忙也值得了呢
wǒ jì dé shì zhōng xué de shí hòu ba ?
我記得 是中學的時候吧?
kāi shǐ bāng máng kāi diàn de
開始幫忙開店的
yì kāi shǐ suī rán bèi bà ba fǎn duì le shuō bú yòng bāng máng méi guān xì
一開始雖然被爸爸反對了 說不用幫忙沒關係
dàn shì wǒ nà gè shí hòu yǐ jīng xǐ huān shàng liào lǐ le ma
但是我 那個時候已經喜歡上料理了嘛
zuì hòu ne yīn wéi tā shuō nǐ qù zuò nǐ xǐ huān de shì qíng
最後呢 因為他說你去做你喜歡的事情
zhè jiù shì wǒ xǐ huān de shì qíng rán hòu jiù yuán liàng le wǒ
這就是我喜歡的事情 然後就原諒了我
zài nà shí hòu fàng qì zhī hòu
在那時候放棄之後
yě méi bàn fǎ zài wǒ mén diàn gōng zuò zuò fàn yě biàn dé bù shú liàn
也沒辦法在我們店工作 做飯也變得不熟練
lián nǐ dōu méi yǒu yù dào guò ne
連你都沒有遇到過呢
xiè xiè nà gè shí hòu de wǒ
謝謝 那個時候的我
yí ? jì chéng rén ?
咦?繼承人?
nà gè a wǒ kě bú huì jì chéng nà gè diàn wō
那個啊 我可不會繼承那個店喔
nǐ kàn wǒ bú shì yǒu mèng xiǎng má
你看 我不是有夢想嗎
yīn wéi wǒ xiǎng yào kāi zì jǐ de diàn ma
因為我想要開自己的店嘛
suǒ yǐ wǒ xiàn zài yě zài dú jīng jì xué bù wō
所以我現在也在讀經濟學部喔
yīn wéi wèi lái kě néng huì pài shàng yòng chǎng yě shuō bú dìng
因為未來可能會派上用場也說不定
zhēn shì de bié kàn wǒ zhè yàng zǐ wǒ kě shì dà xué shēng wō
真是的 別看我這樣子 我可是大學生喔
cái bú shì bèn dàn ne
才不是笨蛋呢
wǒ yě yǒu què shí dì kǎo lǜ jiāng lái de shì qíng
我也有確實地考慮將來的事情
shèn zhì lián mèng xiǎng qí shí huán yǒu yí gè ne
甚至連夢想其實還有一個呢
yí ? lìng yí gè mèng xiǎng ?
咦?另一個夢想?
mì mì jiù shì mì mì
秘密就是秘密
lái ba yīn wéi zài qīng jié ěr duo suǒ yǐ bù kě yǐ dòng
來吧 因為在清潔耳朵所以不可以動
kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo
看招看招看招看招看招看招
kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo kàn zhāo
看招看招看招看招看招看招看招看招
biàn chéng zhè yàng zǐ le a
變成這樣子了啊
zhè biān chà bù duō le ba
這邊差不多了吧
nà mó bǎ mián huā bàng chōu chū lái
那麼把棉花棒抽出來
hè dào le má ? hè dào le duì ba
嚇到了嗎?嚇到了對吧
nà mó yòu biān yě lái ba
那麼右邊也來吧
kuài diǎn zhuǎn xiàng lìng yì biān
快點 轉向另一邊