méi cuò méi cuò nà mó cóng yòu ěr kāi shǐ jìn xíng tāo ěr duo de shí yǎn ba
沒錯沒錯 那麼 從右耳開始進行掏耳朵的實演吧
náo yi náo náo yi náo náo náo náo
撓一撓 撓一撓 撓撓撓
zěn mó yàng ? shū fú má ? tài hǎo le
怎麼樣?舒服嗎?太好了
nà mó jiù zhè yàng jì xù cǎi fǎng le
那麼就這樣繼續採訪了
cóng yòu ěr kāi shǐ tāo ěr duo shí rú guǒ shì zài rù kǒu chǔ de huà nà zuì shū fú de dì fāng huì shì nǎ lǐ ne ?
從右耳開始 掏耳朵時如果是在入口處的話 那最舒服的地方會是哪裡呢?
shàng fāng shì zhè lǐ má ? náo yi náo
上方 是這裡嗎?撓一撓
lì kè jiù yǒu fǎn yīng le ne zài rù kǒu fù jìn xǐ huān de dì fāng jiù zhǐ yǒu yí gè ba
立刻就有反應了呢 在入口附近喜歡的地方 就只有一個吧
nà mó jiě jie jué dé shū fú de dì fāng
那麼 姐姐覺得舒服的地方
lái kāi fā yí xià ba náo yi náo náo yi náo sī sī sī dì náo yi náo
來開發一下吧 撓一撓 撓一撓 嘶嘶嘶地撓一撓
zhè lǐ gǎn jué zěn mó yàng ? xià fāng de gǔ tóu tū qǐ de dì fāng yòng tāo ěr sháo zhuǎn yi zhuǎn zhuǎn yi zhuǎn
這裡感覺怎麼樣?下方的骨頭凸起的地方 用掏耳勺 轉一轉 轉一轉
xiàng shì yǒu diàn liú tōng guò yí yàng cì jī hěn qiáng liè duì ba
像是有電流通過一樣 刺激很強烈對吧
xiàng nǐ zhè yàng de xiǎo xué shēng zhè lǐ shì méi yǒu jīng yàn de ne
像你這樣的小學生 這裡是沒有經驗的呢
dà jiā dōu huì yǒu hěn yǒu qù de fǎn yīng duì ba
大家都會有很有趣的反應對吧
zhuǎn yi zhuǎn zhuǎn yi zhuǎn
轉一轉 轉一轉
shāo wēi cuò kāi yì diǎn wèi zhì duì zhù yòu ěr xià miàn yě zhuǎn yi zhuǎn zhuǎn yi zhuǎn zhuǎn yi zhuǎn
稍微錯開一點位置 對著右耳下面也 轉一轉 轉一轉 轉一轉
biǎo qíng zhēn bú cuò a
表情真不錯啊
náo yi náo náo yi náo náo yi náo náo yi náo
撓一撓 撓一撓 撓一撓 撓一撓
nǐ de ěr duo hěn qián zào ne nǐ kàn nián zài zhè lǐ de ěr gòu zhī lèi de
你的耳朵很乾燥呢 你看 粘在這裡的耳垢之類的
wǒ tāo wǒ tāo tāo xià lái lóu
我掏 我掏 掏下來嘍
rú guǒ shì shī rùn de ěr duo de huà zhè zhǒng chéng dù de ěr gòu yě tāo bù chū lái
如果是溼潤的耳朵的話 這種程度的耳垢也掏不出來
ér qiě nián zhù ěr gòu de dì fāng huán huì yǒu tāo bù chū lái de xì xiǎo ěr gòu bèi wā chū lái
而且 粘著耳垢的地方 還會有掏不出來的細小耳垢被挖出來
hè le yí tiào má ? qián zào de ěr duo de huà zài qīng lǐ diào dà kuài ěr gòu zhī hòu xì xiǎo de ěr gòu hěn róng yì cán liú xià lái ne
嚇了一跳嗎?乾燥的耳朵的話 在清理掉大塊耳垢之後 細小的耳垢很容易殘留下來呢
suǒ yǐ yào xiàng zhè yàng duì zhù ěr duo hū dì chuī qì bǎ xì xiǎo de ěr gòu gěi chuī zǒu
所以要像這樣 對著耳朵呼地吹氣 把細小的耳垢給吹走
bù jǐn néng bǎ ěr gòu chuī zǒu zuì zhòng yào de shì hěn shū fú duì ba ? jiù suàn nǐ sā huǎng yě wán quán bào lù le
不僅能把耳垢吹走 最重要的是 很舒服對吧?就算你撒謊也完全暴露了
yīn wéi zài wǒ duì zhù nǐ de ěr duo hū dì chuī qì de shí hòu nǐ de biǎo qíng kàn shàng qù fēi cháng shū fú a
因為在我對著你的耳朵呼地吹氣的時候 你的表情看上去非常舒服啊
suǒ yǐ zài tāo ěr duo de shí hòu yào shi gǎn jué dào shū fú de huà jiù xiàng jiě jie bào gào ba
所以 在掏耳朵的時候 要是感覺到舒服的話 就向姐姐報告吧
wéi le bǎo cún jì lù bì xū yào zuò de shì qíng
為了保存記錄 必須要做的事情
suǒ yǐ hǎo má ? huí dá dé zhēn bàng
所以 好嗎?回答得真棒
wā ya wā ya wā ya wā ya náo yǎng náo yǎng náo yǎng náo yǎng
挖呀挖呀 挖呀挖呀 撓癢撓癢 撓癢撓癢
zài shāo wēi yǒu diǎn āo xiàn de dì fāng yòng tāo ěr sháo qīng qīng dì bǎ ěr gòu wā chū lái
在稍微有點凹陷的地方 用掏耳勺輕輕地把耳垢挖出來
wā ya wā ya wā ya wā ya wā chū lái le
挖呀挖呀 挖呀挖呀 挖出來了
zài wēi wēi āo xiàn de dì fāng qīng qīng dì guā náo hěn shū fú má ?
在微微凹陷的地方輕輕地刮撓 很舒服嗎?
néng hǎo hǎo bào gào chū lái nǐ zhēn liǎo bù qǐ a zuò wéi jiǎng lì wǒ huì gèng jiā mài lì dì gěi nǐ tāo ěr duo
能好好報告出來 你真了不起啊 作為獎勵 我會更加賣力地給你掏耳朵
xiǎng ràng wǒ zài cì náo yi náo xià fāng de gǔ tóu āo xiàn chǔ má ?
想讓我再次撓一撓下方的骨頭凹陷處嗎?
nà yào shì nǐ jué dé yǎng dé shòu bù liǎo xiǎng ràng jiě jie yòng tāo ěr sháo ràng nǐ biàn dé shū fú qǐ lái
那 要是你覺得癢得受不了 想讓姐姐用掏耳勺讓你變得舒服起來
rú guǒ nǐ néng kě ài dì bài tuō wǒ de huà wǒ jiù huì yòng tāo ěr sháo gěi nǐ tāo ěr duo
如果你能可愛地拜託我的話 我就會用掏耳勺給你掏耳朵
hǎo zuò dé zhēn bàng liǎo bù qǐ liǎo bù qǐ
好 做得真棒 了不起了不起
shì zhè lǐ má ? náo ya náo ya náo ya
是這裡嗎?撓呀撓呀撓呀
a lē bú shì zhè lǐ má ? jiě jie nòng cuò le kě néng shì zhè lǐ ba
啊嘞 不是這裡嗎?姐姐弄錯了 可能是這裡吧
yòng tāo ěr sháo duì zhù gǔ tóu āo xiàn de dì fāng
用掏耳勺對著骨頭凹陷的地方
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
nǐ de biǎo qíng biàn dé ruǎn mián mián de zhēn kě ài a
你的表情變得軟綿綿的 真可愛啊
náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀 撓呀撓呀
nà mó jiē xià lái wǒ yào bǎ tāo ěr sháo shēn rù dào ěr duo shēn chǔ le
那麼接下來 我要把掏耳勺深入到耳朵深處了
rú guǒ néng tāo dào ěr duo shēn chǔ de huà wǒ jiù gěi nǐ jiǎng lì ba
如果能掏到耳朵深處的話 我就給你獎勵吧
zěn mó yàng ? jí biàn rú cǐ yě bù xíng má ?
怎麼樣?即便如此也不行嗎?
jiǎng lì shì shén mó yàng de shì qíng ne ?
獎勵是什麼樣的事情呢?
jiǎng lì a shì fēi cháng shū fú de shì qíng ò yào shì zhù nǔ lì yí xià má ?
獎勵啊 是非常舒服的事情哦 要試著努力一下嗎?
zhēn guāi nà mó wǒ yào bǎ tāo ěr sháo màn màn dì shēn jìn qù le
真乖 那麼 我要把掏耳勺慢慢地伸進去了
màn màn dì màn màn dì shēn rù dào ěr duo shēn chǔ
慢慢地 慢慢地 深入到耳朵深處
shēn dào shēn chǔ le
伸到深處了
zhēn bàng zhēn lì hài néng rěn zhù bù chū shēng hěn shuài qì
真棒 真厲害 能忍住不出聲 很帥氣
nà mó wǒ yào jì xù tāo ěr duo le
那麼 我要繼續掏耳朵了
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
ěr duo shēn chǔ a duì xiǎo bǎo bǎo nǐ lái shuō zhǐ shì tāo ěr sháo shēn jìn qù kě néng jiù yǐ jīng hěn kě pà le
耳朵深處啊 對小寶寶你來說 只是掏耳勺伸進去可能就已經很可怕了
dàn ěr duo shēn chǔ hé rù kǒu qū bié jí dà yǒu yí gè fēi cháng shū fú de dì fāng
但耳朵深處和入口區別極大 有一個非常舒服的地方
náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya mó cā mó cā
撓呀撓呀 撓呀撓呀 撓呀撓呀 摩擦 摩擦
ěr duo xià miàn de dì fāng rú guǒ pí fū hěn báo yòng tāo ěr sháo wēn róu dì guā náo de huà
耳朵下面的地方 如果皮膚很薄 用掏耳勺溫柔地刮撓的話
jiù huì fēi cháng shū fú duì ba ?
就會非常舒服對吧?
wǒ huì jǐn shèn qiě wēn róu bù shāng hài dào nǐ de ěr duo ràng nǐ gǎn dào shū fú
我會謹慎且溫柔 不傷害到你的耳朵 讓你感到舒服
wǒ huán kě yǐ jì xù tāo ěr duo de shēn chǔ yō
我還可以繼續掏耳朵的深處喲
yǒu gǎn jué dào má ? jiě jie de tāo ěr duo yǒu nà mó shū fú má ?
有感覺到嗎?姐姐的掏耳朵有那麼舒服嗎?
zhè yàng a nà wǒ jiù ràng nǐ de ěr duo biàn dé gèng jiā shū fú qǐ lái ba
這樣啊 那我就讓你的耳朵變得更加舒服起來吧
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
guǒ rán shì yīn wéi xiàng nǐ zhè yàng de xiǎo xué shēng méi yǒu bèi shēn rù tāo guò ěr duo ba ?
果然是因為像你這樣的小學生 沒有被深入掏過耳朵吧?
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
zài zhè fù jìn yǒu yí gè hěn báo de ěr gòu
在這附近 有一個很薄的耳垢
nián zài yì qǐ le ne
粘在一起了呢
míng míng méi yǒu fā chū dòng jìng jiě jie què hěn jǐn shèn dì hěn jǐn shèn dì zài tāo ěr duo yō
明明沒有發出動靜 姐姐卻很謹慎地 很謹慎地在掏耳朵喲
zài zěn mó shuō yě bú huì duì nǐ zhè yàng de xiǎo hái zi jìn xíng cū bào de tāo ěr duo yō
再怎麼說也不會對你這樣的小孩子進行粗暴的掏耳朵喲
nǐ yě méi yǒu zài rěn nài ba ?
你也沒有在忍耐吧?
tāo ya tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀掏呀 掏呀掏呀
hǎo xiàng huán néng tāo chū yì diǎn diǎn ěr gòu ne
好像還能掏出一點點耳垢呢
cóng shēn chǔ lā chě zhù ěr gòu mó cā mó cā
從深處拉扯著耳垢 摩擦摩擦
suī rán zài zěn mó shuō yě yǐ jīng méi yǒu ěr gòu le
雖然再怎麼說也已經沒有耳垢了
zài shēn rù yì diǎn tāo ěr duo ba ?
再深入一點掏耳朵吧?
yīn wéi míng míng yǐ jīng bǎ tāo ěr bàng shēn dào nà mó lǐ miàn le nǐ de biǎo qíng què huán shì yí fù táo zuì de yàng zǐ
因為 明明已經把掏耳棒伸到那麼裡面了 你的表情卻還是一副陶醉的樣子
jiě jie de shēn rù tāo ěr duo yǒu nà mó shū fú má ?
姐姐的深入掏耳朵有那麼舒服嗎?
zhēn shì bù tǎn shuài ne
真是不坦率呢
nà mó wéi le kè fú zhè zhǒng shēn rù tāo ěr duo de kǒng jù
那麼 為了克服這種深入掏耳朵的恐懼
zài shāo wēi tāo yí huì ěr duo ba ?
再稍微掏一會耳朵吧?
zhǐ shì xiàng zhè yàng yòng shǒu zhǐ zài ěr dào shēn chǔ jiǎo dòng zhù ér yǐ
只是像這樣 用手指在耳道深處攪動著而已
jiù kàn qǐ lái fēi cháng shū fú ne
就看起來非常舒服呢
yòng wā ěr sháo de sháo zǐ
用挖耳勺的勺子
wā ya wā ya wā ya wā ya tāo ya tāo ya tāo ya tāo ya
挖呀挖呀 挖呀挖呀 掏呀掏呀 掏呀掏呀
shuō qǐ lái yǐ jīng shēn rù tāo ěr duo le ne
說起來 已經深入掏耳朵了呢
dé gěi nǐ jiǎng lì cái xíng ne
得給你獎勵才行呢
zhēn kě ài yì dǒu yi dǒu de
真可愛 一抖一抖的
zài lái yí cì zhè yàng yòu biān ěr duo jiù jié shù le
再來一次 這樣右邊耳朵就結束了
zhè cì huàn lìng yì biān ěr duo zuǒ ěr jiù yǒu le lái zhè biān
這次換另一邊耳朵 左耳就有了 來這邊
bǎ liǎn zhuǎn xiàng jiě jie zhè biān zhuǎn guò qù
把臉轉向姐姐這邊 轉過去
hǎo zuò dé zhēn bàng liǎo bù qǐ liǎo bù qǐ
好 做得真棒 了不起了不起
a ? ěr duo biàn dé tōng hóng ne
啊?耳朵變得通紅呢
zěn mó le má ? nǐ zài fū yǎn wǒ má ?
怎麼了嗎?你在敷衍我嗎?
kàn lái nǐ yě yǐ jīng děng bù jí le ne nà jiù zhòng zhèn jīng shén bǎ tāo ěr sháo shēn jìn zuǒ ěr lǐ ba
看來你也已經等不及了呢 那就重振精神 把掏耳勺伸進左耳裡吧
tāo ya tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀掏呀 掏呀掏呀
xì zhì dì màn màn dì ràng ěr gòu fú shàng lái
細緻地 慢慢地 讓耳垢浮上來
zěn mó yàng ? zuǒ ěr téng bu téng ya ?
怎麼樣?左耳疼不疼呀?
méi shì ba ? dǎo bù rú shuō hěn shū fú ?
沒事吧?倒不如說 很舒服?
zhè shì bu shì yì wèi zhù nǐ yǐ jīng xí guàn jiě jie de tāo ěr le ne ?
這是不是意味著 你已經習慣姐姐的掏耳了呢?
zhēn kě ài zhè biān yě biàn dé xiāng dāng zāng le ne
真可愛 這邊也變得相當髒了呢
rù kǒu de zhōu wéi ya shāo wēi shēn jìn qù yì diǎn de dì fāng ya
入口的周圍呀 稍微伸進去一點的地方呀
zhǐ shì xiàng zhè yàng yòng tāo ěr sháo guā yi guā ér yǐ jiù yǒu hǎo duō ěr gòu ne
只是像這樣用掏耳勺刮一刮而已 就有好多耳垢呢
wǒ zài jì xù tāo yi tāo ò náo ya náo ya náo ya náo ya
我再繼續掏一掏哦 撓呀撓呀 撓呀撓呀
zhuǎn ya zhuǎn ya zhuǎn ya zhuǎn ya
轉呀轉呀 轉呀轉呀
ěr chuí yě hěn róu ruǎn ne
耳垂也很柔軟呢
hǎo kě ài ěr duo ruǎn ruǎn de ne
好可愛 耳朵軟軟的呢
ěr duo biàn dé tōng hóng le ne
耳朵變得通紅了呢
jiě jie zhǐ shì zài gěi nǐ àn mó ěr duo ér yǐ yō
姐姐只是在給你按摩耳朵而已喲
cèng ya cèng ya róu ya róu ya
蹭呀蹭呀 揉呀揉呀
nǐ de ěr duo huán zhēn shì mǐn gǎn ne
你的耳朵 還真是敏感呢
zěn mó tū rán fā chū shēng yīn le ya ?
怎麼突然發出聲音了呀?
nán dào shuō nòng téng nǐ le má ?
難道說 弄疼你了嗎?
yīn wéi tài shū fú suǒ yǐ fā chū shēng yīn lái le má ?
因為太舒服 所以發出聲音來了嗎?
xiǎng mēng hùn guò qù yě shì méi yòng de yō
想矇混過去也是沒用的喲
kàn shì zhè lǐ duì ba ?
看 是這裡對吧?
zhuǎn ya zhuǎn ya náo ya náo ya
轉呀轉呀 撓呀撓呀
yào shi jué dé shū fú de huà jiù mǎ shàng gēn jiě jie wǒ
要是覺得舒服的話 就馬上跟姐姐我
6 xiàn zài zhèng zài pāi shè zhōng ne bú yào wàng jì le hǎo má ?
6 現在正在拍攝中呢 不要忘記了 好嗎?
zhè yàng de huà jiě jie jiù néng hěn shú liàn dì gěi nǐ tāo ěr duo le
這樣的話姐姐就能很熟練地給你掏耳朵了
náo ya náo ya cèng ya cèng ya gāng cái náo de dì fāng shū fú má ?
撓呀撓呀 蹭呀蹭呀 剛才撓的地方舒服嗎?
zhè mó kuài jiù néng bǎ jué dé ěr duo shū fú de shì qíng gào sù wǒ hěn bàng yō
這麼快就能把覺得耳朵舒服的事情告訴我 很棒喲
zhēn guāi zhēn guāi zhēn guāi zhēn guāi
真乖 真乖 真乖真乖
zhè lǐ shì pí fū bǐ jiào báo de dì fāng jiù suàn zài rù kǒu fù jìn yě huì yǒu ràng rén gǎn dào hài pà de cì jī ne
這裡是皮膚比較薄的地方 就算在入口附近 也會有讓人感到害怕的刺激呢
yòng tāo ěr bàng lái huí mó cā de huà
用掏耳棒來回摩擦的話
zuǐ ba jiù huì biàn dé ruǎn mián mián de ne
嘴巴就會變得軟綿綿的呢
cèng ya cèng ya náo ya náo ya
蹭呀蹭呀 撓呀撓呀
zhè biān de ěr duo yě yí yàng yǒu gè xiǎo xiǎo de āo xiàn ne
這邊的耳朵也一樣 有個小小的凹陷呢
kě néng shì jī zǎn le bù shǎo ěr gòu suǒ yǐ yào màn màn dì yòng tāo ěr bàng náo ya náo ya
可能是積攢了不少耳垢 所以要慢慢地用掏耳棒 撓呀撓呀
āi yā ? ěr gòu nòng bú xià lái kàn qǐ lái yòu hěn shū fú ne
哎呀?耳垢弄不下來 看起來又很舒服呢
kàn qǐ lái shì zhè yàng ne méi cuò
看起來是這樣呢 沒錯
shuō bú dìng zhǐ shì méi yǒu wā chū lái ěr gòu jiù yǐ jīng nián zài shàng miàn le ne
說不定只是沒有挖出來 耳垢就已經黏在上面了呢
cèng ya cèng ya náo ya náo ya náo ya náo ya
蹭呀蹭呀 撓呀撓呀 撓呀撓呀
āi yā zài zhè zhǒng dì fāng fā xiàn le cáng zhù de ěr gòu
哎呀 在這種地方發現了藏著的耳垢
tài yòng lì dì tāo yě bù hǎo suǒ yǐ yào wēn róu dì
太用力地掏也不好 所以要溫柔地
wēn róu dì yòng tāo ěr bàng màn màn dì guā cā
溫柔地 用掏耳棒慢慢地刮擦
jiù zhè yàng lā cháng náo ya náo ya náo ya náo ya
就這樣 拉長 撓呀撓呀 撓呀撓呀
kàn ya yòu báo yòu ruǎn dàn de ěr gòu
看呀 又薄又軟彈的耳垢
zhè gè cáng zài nǐ de ěr duo lǐ miàn ò zài shāo wēi
這個藏在你的耳朵裡面哦 再稍微
bāng nǐ tāo chū lái ò náo ya náo ya náo ya
幫你掏出來哦 撓呀撓呀撓呀
rù kǒu chǔ de ěr gòu dà zhì shàng dōu qīng lǐ qián jìng le ba
入口處的耳垢 大致上都清理乾淨了吧
nà mó jiē xià lái jiù shì nǐ zuì xǐ huān de shēn chǔ tāo ěr
那麼接下來 就是你最喜歡的深處掏耳
jiě jie de shēn chǔ tāo ěr nǐ hěn xǐ huān duì ba
姐姐的深處掏耳 你很喜歡對吧
bì jìng gāng cái yǐ jīng chéng wéi fú lǔ le ne
畢竟剛才已經成為俘虜了呢
wǒ huì ràng nǐ chā dào shēn chǔ de kě bié luàn dòng
我會讓你插到深處的 可別亂動
yào shì luàn dòng de huà tāo ěr bàng kě néng jiù huì pū cī dì cì jìn ěr mó lǐ miàn ne
要是亂動的話 掏耳棒可能就會噗呲地刺進耳膜裡面呢
kāi wán xiào de lā zhì jīn wéi zhǐ bèi jiě jie tāo guò ěr duo nǐ yīng gāi cóng lái méi yǒu gǎn shòu dào guò téng tòng ba
開玩笑的啦 至今為止被姐姐掏過耳朵 你應該從來沒有感受到過疼痛吧
zhēn shì gè dǒng shì de hǎo hái zi ne guāi hái zi guāi hái zi mō mō tóu mō mō tóu
真是個懂事的好孩子呢 乖孩子乖孩子 摸摸頭摸摸頭
nà mó wǒ yào bǎ tāo ěr bàng shēn dào gèng shēn chǔ le
那麼 我要把掏耳棒伸到更深處了
nà mó jiù màn màn dì jiāng tāo ěr bàng
那麼就慢慢地 將掏耳棒
cī pū cī dì chā jìn qù chā jìn qù chā jìn qù
呲噗呲地 插進去 插進去 插進去
náo ya náo ya náo ya nǐ yǐ jīng wán quán chéng wéi jiě jie tāo ěr bàng de fú lǔ le ne
撓呀撓呀撓呀 你已經完全成為姐姐掏耳棒的俘虜了呢
míng míng gāng cái zài tāo yòu ěr de shí hòu huán huì yì dǒu yi dǒu de ne
明明剛才在掏右耳的時候還會一抖一抖的呢
xiàn zài què shì zuì xǐ huān shēn chǔ tāo ěr le de gǎn jué ne
現在卻是最喜歡深處掏耳了的感覺呢
biǎo qíng biàn dé shí fēn xià liú shén hún diān dǎo zuǐ ba yě yì zhí zhāng zhù
表情變得十分下流 神魂顛倒 嘴巴也一直張著
liǎn jiá chuō ya chuō ya zhēn kě ài
臉頰 戳呀戳呀 真可愛
náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀 撓呀撓呀 撓呀撓呀
kàn zhāo kàn zhāo xiàng zhè yàng zhuǎn zhù quān dì tāo ěr duo de huà fēi cháng shū fú duì ba
看招看招 像這樣轉著圈地掏耳朵的話 非常舒服對吧
nà yàng de huà jiù zài yě huí bú dào pǔ tōng de tāo ěr le ne
那樣的話 就再也回不到普通的掏耳了呢
zhuǎn ya zhuǎn ya zhuǎn ya zhuǎn ya náo ya náo ya náo ya náo ya
轉呀轉呀 轉呀轉呀 撓呀撓呀 撓呀撓呀
xiàng nǐ zhè yàng de nián jì néng ràng měi nǚ dà jiě jie gěi zì jǐ tāo ěr de yě jiù zhǐ yǒu nǐ le ba
像你這樣的年紀 能讓美女大姐姐給自己掏耳的 也就只有你了吧
yì bān lái shuō bú huì yǒu zhè zhǒng shì de duì ba ?
一般來說 不會有這種事的對吧?
dàn shì rú guǒ nǐ huán xiǎng ràng jiě jie bāng nǐ tāo ěr de huà jiě jie suí shí dōu kě yǐ gěi nǐ tāo ěr
但是 如果你還想讓姐姐幫你掏耳的話 姐姐隨時都可以給你掏耳
huán shì shuō nǐ bú yuàn yì ràng jiě jie bāng nǐ tāo ěr má ?
還是說 你不願意讓姐姐幫你掏耳嗎?
nà wǒ jiù gào sù nǐ jiě jie de yōu diǎn ba
那我就告訴你 姐姐的優點吧
ěr duo yǎng qǐ lái le de huà suí shí dōu kě yǐ lián xì wǒ
耳朵癢起來了的話 隨時都可以聯繫我
dāng rán nǐ xiǎng jiàn jiě jie de lǐ yóu yě shì kě yǐ de ò ?
當然 你想見姐姐的理由也是可以的哦?
nǐ de ěr duo yòu biàn dé tōng hóng le ne
你的耳朵又變得通紅了呢
dàn shì nǐ kě bù néng gào sù bié rén nǐ zhèng zài ràng jiě jie bāng zì jǐ tāo ěr duo
但是 你可不能告訴別人你正在讓姐姐幫自己掏耳朵
yě bù kě yǐ gào sù mā mā huò zhě péng yǒu
也不可以告訴媽媽或者朋友
rú guǒ gào sù bié rén de huà nǐ jiù zài yě jiàn bú dào jiě jie le
如果告訴別人的話 你就再也見不到姐姐了
nǐ yě méi bàn fǎ gěi zì jǐ tāo ěr duo le
你也沒辦法給自己掏耳朵了
nǐ bù xiǎng biàn chéng nà yàng duì ba ?
你不想變成那樣對吧?
néng zūn shǒu yuē dìng má ?
能遵守約定嗎?
néng zūn shǒu yuē dìng zhēn shì liǎo bù qǐ ne zhēn guāi zhēn guāi
能遵守約定真是了不起呢 真乖 真乖
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
náo ya náo ya tāo ya tāo ya tāo ya tāo ya
撓呀撓呀 掏呀掏呀 掏呀掏呀
fā xiàn le yí gè bǐ jiào dà de ěr gòu zài gèng shēn chǔ lí gǔ mó hěn jìn de dì fāng
發現了一個比較大的耳垢在更深處 離鼓膜很近的地方
yào màn màn dì xiǎo xīn bú yào nòng shāng ěr duo
要慢慢地 小心不要弄傷耳朵
yòng tāo ěr bàng bǎ ěr duo de biān yuán gěi fān kāi jiù zhè yàng tāo ya tāo ya
用掏耳棒 把耳朵的邊緣給翻開 就這樣 掏呀掏呀
tāo chū lái le má ?
掏出來了嗎?
màn màn dì wǎng shàng tāo chū lái de huà
慢慢地 往上掏出來的話
tāo chū lái le ěr gòu huán tǐng dà de ne
掏出來了 耳垢還挺大的呢
pēng pēng pēng zuǐ ba dōu zhāng kāi le yō yǒu nà mó shū fú má ?
嘭嘭嘭 嘴巴都張開了喲 有那麼舒服嗎?
zhè yàng a nà wǒ zài shāo wēi duō tāo yí huì ér ěr duo ba
這樣啊 那我再稍微多掏一會兒耳朵吧
tāo ya tāo ya tāo ya tāo ya náo ya náo ya náo ya náo ya
掏呀掏呀 掏呀掏呀 撓呀撓呀 撓呀撓呀
zuǒ ěr yě jié shù le nà mó wǒ lái duì nǐ de yòu ěr chuī qì ba hǎo má ?
左耳也結束了 那麼 我來對你的右耳吹氣吧 好嗎?
yòu chuī le yí cì ne suī rán zhè xià zuǒ ěr jiù yào jié shù le
又吹了一次呢 雖然這下左耳就要結束了
jié shù lā xīn kǔ nǐ le zuǒ ěr dào cǐ wéi zhǐ ba yòu ěr yě yào jié shù gē tāo ěr duo jié shù jié shù jié shù
結束啦 辛苦你了 左耳到此為止吧 右耳也要結束咯 掏耳朵結束 結束 結束