nǐ hǎo nǐ néng tīng wǒ shuō jī jù má ?
你好 你能聽我說幾句嗎?
jiě jie wǒ xiàn zài zài zuò zuò wéi xiǎo xué shēng duì xiàng de diào chá wèn juàn
姐姐我現在在做作為小學生對象的調查問卷
rú guǒ kě yǐ de huà néng bu néng bāng máng ne ? dāng rán le yào shi nǐ néng bāng máng diào chá wèn juàn de huà wǒ jiù huì gěi nǐ tí gōng měi wèi de diǎn xīn zhī lèi de zhāo dài ò nǐ yuàn yì jiē shòu má ?
如果可以的話 能不能幫忙呢?當然了 要是你能幫忙調查問卷的話 我就會給你提供美味的點心之類的招待哦 你願意接受嗎?
xiè xiè nà mó bì jìng zhè lǐ bú tài fāng biàn zài jiě jie jiā lǐ jìn xíng diào chá wèn juàn ba
謝謝 那麼 畢竟這裡不太方便 在姐姐家裡進行調查問卷吧
wǒ huì zài wǒ de fáng jiàn lǐ cǎi fǎng de nǐ néng zài fáng jiàn lǐ děng zhù má ?
我會在我的房間裡採訪的 你能在房間裡等著嗎?
yǐn liào de huà hē kě lè kě yǐ ba ?
飲料的話 喝可樂可以吧?
nà mó shāo wēi děng yí xià
那麼稍微等一下
hǎo le jiǔ děng le diǎn xīn zhǔn bèi le dàn gāo hé nǐ kǒu wèi má ?
好了 久等了 點心準備了蛋糕 合你口味嗎?
shì ma nà tài hǎo le
是嘛 那太好了
nà mó wǒ yào kāi shǐ zuò zhèng tí de diào chá wèn juǎn le
那麼 我要開始做正題的調查問捲了
ēi ? zhōu wéi de shè xiàng tóu ?
誒?周圍的攝像頭?
nà gè ǹg shì wéi le lù zhì cǎi fǎng de nèi róng cái shè xiàng tóu zài de
那個嗯是為了錄製採訪的內容才攝像頭在的
wèn tí yīng gāi jiù zhè xiē le ba
問題應該就這些了吧
nà mó shǒu xiān xǐ huān tāo ěr má ?
那麼首先 喜歡掏耳嗎?
nà mó jiē xià lái nǐ duō jiǔ zhī nèi yí cì zì jǐ tāo guò ěr duo ne ?
那麼接下來 你多久之內一次自己掏過耳朵呢?
wán quán méi yǒu ? nà nǐ yǒu ràng mā mā bāng nǐ tāo guò má ?
完全沒有?那你有讓媽媽幫你掏過嗎?
yuán lái rú cǐ nà mó zuì hòu
原來如此 那麼最後
gào sù wǒ mā mā bāng nǐ tāo ěr de bīn lǜ ba
告訴我媽媽幫你掏耳的頻率吧
yí gè yuè dà gài sān cì
一個月大概三次
mā mā hěn shàn cháng tāo ěr má ? hǎo
媽媽很擅長掏耳嗎?好
tāo ěr de cǎi fǎng jiù dào cǐ jié shù le
掏耳的採訪就到此結束了
jiē xià lái yào kàn kàn shí jì yǎn shì hòu de ěr duo wū gòu de zhuàng tài
接下來 要看看實際演示後的耳朵汙垢的狀態
a méi shì de jiě jie wǒ hěn shàn cháng tāo ěr
啊 沒事的 姐姐我很擅長掏耳
nà mó wǒ mén kāi shǐ tāo ěr nǐ néng zuò zài chuáng shàng má ?
那麼 我們開始掏耳 你能坐在床上嗎?
nà gè xū yào shí jì kàn kàn ěr duo yǒu duō zāng cái xíng
那個 需要實際看看耳朵有多髒才行
nǐ míng bái le má ? jì rán yǐ jīng dé dào tóng yì le nà jiù kāi shǐ zhǔn bèi lóu
你明白了嗎?既然已經得到同意了 那就開始準備嘍
shè xiàng tóu shè zhì wán chéng
攝像頭設置完成
jiē xià lái jìn rù tāo ěr de shí yǎn wèn juàn
接下來進入掏耳的實演問卷
shǒu xiān bǎ tóu zhěn zài jiě jie wǒ de xī zhěn shàng
首先 把頭枕在姐姐我的膝枕上
bì jìng zhè shì wéi le tāo ěr ér bì yào de
畢竟這是為了掏耳而必要的
mā mā zài gěi nǐ tāo ěr de shí hòu yě huì ràng nǐ zhěn zài wǒ de xī zhěn shàng duì ba ?
媽媽在給你掏耳的時候 也會讓你枕在我的膝枕上對吧?
rú guǒ nǐ néng lǐ jiě de huà jiě jie wǒ huì hěn gāo xīng de
如果你能理解的話 姐姐我會很高興的
nà mó cóng yòu ěr kāi shǐ jìn xíng tāo ěr de shí yǎn
那麼 從右耳開始進行掏耳的實演
náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng
撓弄撓弄 撓弄撓弄
zěn mó yàng ? shū fú má ?
怎麼樣?舒服嗎?
tài hǎo le nà mó jiù zhè yàng jì xù cǎi fǎng le
太好了 那麼就這樣繼續採訪了
cóng yòu ěr kāi shǐ rú guǒ tāo ěr shì zài rù kǒu chǔ de huà nà nǎ lǐ huì zuì shū fú ne ?
從右耳開始 如果掏耳是在入口處的話 那哪裡會最舒服呢?
mǎ shàng jiù yǒu le bú cuò de fǎn yīng ne xǐ huān rù kǒu fù jìn de dì fāng jiù zhǐ yǒu yí gè ba
馬上就有了不錯的反應呢 喜歡入口附近的地方 就只有一個吧
nà mó jiě jie wǒ jiù lái kāi fā yí xià nǐ huì gǎn dào shū fú de bù wèi ba
那麼 姐姐我就來開發一下你會感到舒服的部位吧
náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng chuō chuō chuō
撓弄撓弄 撓弄撓弄 戳戳戳
zěn mó yàng ? zhè lǐ gǎn jué rú hé ne ?
怎麼樣?這裡感覺如何呢?
yòng tāo ěr bàng zài xià cè gǔ tóu tū chū de dì fāng náo nòng náo nòng
用掏耳棒在下側骨頭突出的地方 撓弄 撓弄
xiàng shì yǒu diàn liú tōng guò yì bān de cì jī hěn qiáng liè duì ba
像是有電流通過一般的刺激 很強烈對吧
xiàng nǐ zhè yàng de xiǎo xué shēng zhè lǐ huán méi yǒu jīng lì guò ne fǎn yīng zhēn yǒu qù
像你這樣的小學生 這裡還沒有經歷過呢 反應真有趣
dà jiā dōu huì zhè yàng ne náo nòng náo nòng
大家都會這樣呢 撓弄 撓弄
shāo wēi yí dòng yì diǎn yòu xià jiǎo yě yào náo nòng náo nòng náo nòng
稍微移動一點 右下角也要 撓弄 撓弄 撓弄
biǎo qíng zhēn bú cuò ne náo nòng náo nòng náo nòng náo nòng
表情真不錯呢 撓弄 撓弄 撓弄 撓弄
nǐ de ěr duo hěn qián zào ne
你的耳朵很乾燥呢
kàn nián zài zhè lǐ de ěr gòu zhī lèi de pā dā pā dā dì qǔ chū lái le
看 粘在這裡的耳垢之類的 啪噠啪噠地取出來了
rú guǒ shì shī rùn de ěr duo de huà zhè zhǒng chéng dù de ěr gòu yě qǔ bù chū lái
如果是溼潤的耳朵的話 這種程度的耳垢也取不出來
ér qiě nián zhù ěr gòu de bù wèi yǒu tāo ěr bàng wú fǎ qīng lǐ diào de xì xiǎo wū gòu
而且 粘著耳垢的部位 有掏耳棒無法清理掉的細小汙垢
hè le yí tiào má ? rú guǒ shì qián zào de ěr duo de huà
嚇了一跳嗎?如果是乾燥的耳朵的話
qǔ chū dà kuài ěr gòu zhī hòu xì xiǎo de ěr gòu jiù hěn róng yì cán liú xià lái
取出大塊耳垢之後 細小的耳垢就很容易殘留下來
suǒ yǐ yào xiàng zhè yàng duì zhù ěr duo chuī qì bǎ xì xiǎo de ěr gòu chuī fēi
所以要像這樣 對著耳朵吹氣 把細小的耳垢吹飛
bù jǐn kě yǐ bǎ ěr gòu chuī zǒu zuì zhòng yào de shì hěn shū fú ba ?
不僅可以把耳垢吹走 最重要的是 很舒服吧?
jiù suàn nǐ sā huǎng yě wán quán bào lù le nǐ duì zhù ěr duo chuī qì shí de biǎo qíng fēi cháng de
就算你撒謊也完全暴露了 你對著耳朵吹氣時的表情非常的
kàn qǐ lái hěn shū fú de yàng zǐ ne
看起來很舒服的樣子呢
suǒ yǐ a rú guǒ zài tāo ěr duo de shí hòu gǎn dào shū fú de huà jiù yào xiàng jiě jie bào gào
所以啊 如果在掏耳朵的時候感到舒服的話 就要向姐姐報告
yīn wéi zhè shì wéi le jì lù ér bì xū zuò de shì qíng ma huí dá dé bú cuò
因為這是為了紀錄而必須做的事情嘛 回答得不錯
a ěr gòu yě bèi tāo zhù màn màn dì tāo ya tāo ya
啊 耳垢也被掏著 慢慢地 掏呀掏呀
tāo ya tāo ya wā ya wā ya
掏呀掏呀 挖呀挖呀
qǔ chū lái le ò zài āo xiàn chǔ guā náo zhù shū fú má ?
取出來了哦 在凹陷處刮撓著 舒服嗎?
néng hǎo hǎo bào gào chū lái hěn bàng ò zuò wéi jiǎng lì
能好好報告出來 很棒哦 作為獎勵
wǒ zài duō gěi nǐ náo yi náo ba náo ya náo ya náo ya náo ya
我再多給你撓一撓吧 撓呀撓呀 撓呀撓呀
xiǎng ràng wǒ náo yí xià xià fāng de gǔ tóu tū qǐ de dì fāng má ?
想讓我撓一下下方的骨頭凸起的地方嗎?
nà mó yǎng dé shòu bù liǎo liǎo de huà jiù yòng tāo ěr bàng
那麼 癢得受不了了的話 就用掏耳棒
rú guǒ jiě jie kě ài dì bài tuō wǒ shuō qǐng ràng wǒ biàn dé shū fú qǐ lái ba de huà wǒ jiù huì yòng tāo ěr bàng
如果姐姐可愛地拜託我說 請讓我變得舒服起來吧 的話 我就會用掏耳棒
bāng nǐ náo yi náo de tīng bú tài qīng chǔ ne ?
幫你撓一撓的 聽不太清楚呢?
zuò dé hěn hǎo ò hěn bàng hěn bàng shì zhè lǐ má ?
做得很好哦 很棒很棒 是這裡嗎?
gē zhī gē zhī gē zhī a lē ? shì bu shì nòng cuò le ?
咯吱咯吱咯吱 啊嘞?是不是弄錯了?
jiě jie nòng cuò le kě néng shì zhè lǐ ba
姐姐弄錯了 可能是這裡吧
yòng tāo ěr bàng duì zhù gǔ tóu tū qǐ de dì fāng
用掏耳棒 對著骨頭凸起的地方
gē zhī gē zhī a lē ? shì bu shì nòng cuò le ?
咯吱咯吱 啊嘞?是不是弄錯了?
biǎo qíng biàn dé ruǎn mián mián de zhēn kě ài ya
表情變得軟綿綿的 真可愛呀
gē zhī gē zhī náo ya náo ya náo ya náo ya
咯吱咯吱 撓呀撓呀 撓呀撓呀
nà mó jiē xià lái wǒ yào bǎ tāo ěr bàng shēn rù dào gèng shēn chǔ le
那麼接下來 我要把掏耳棒深入到更深處了
nà mó rú guǒ néng tāo dào ěr duo shēn chǔ de huà
那麼 如果能掏到耳朵深處的話
wǒ jiù gěi nǐ zhǔn bèi jiǎng lì ba
我就給你準備獎勵吧
zěn mó yàng ? jí biàn rú cǐ yě bù xíng má ?
怎麼樣?即便如此也不行嗎?
jiǎng lì shì shén mó yì sī ya ?
獎勵是什麼意思呀?
jiǎng lì shì shén mó ya ? bú guò zhè shì hěn shū fú de shì qíng ò yào shì shì kàn má ?
獎勵是什麼呀?不過 這是很舒服的事情哦 要試試看嗎?
zhēn guāi zhēn guāi nà mó wǒ yào bǎ tāo ěr bàng màn màn dì shēn jìn qù le
真乖真乖 那麼 我要把掏耳棒慢慢地伸進去了
màn màn dì huǎn huǎn dì shēn jìn shēn chǔ le
慢慢地 緩緩地 伸進深處了
hǎo shēn dào shēn chǔ le ò zhēn bàng zhēn bàng
好 伸到深處了哦 真棒真棒
néng rěn zhù bú shè jīng hěn shuài qì
能忍住不射精 很帥氣
nà mó wǒ yào jì xù tāo ěr duo le
那麼 我要繼續掏耳朵了
tāo ya tāo ya tāo ya tāo ya
掏呀掏呀 掏呀掏呀
ěr duo shēn chǔ duì nǐ lái shuō zhǐ shì tāo gè ěr duo kě néng jiù yǐ jīng hěn kě pà le
耳朵深處對你來說 只是掏個耳朵可能就已經很可怕了
dàn ěr duo shēn chǔ hé rù kǒu chǔ jié rán bù tóng yǒu fēi cháng shū fú de dì fāng
但耳朵深處和入口處截然不同 有非常舒服的地方
bǐ rú shuō náo ya náo ya náo ya náo ya
比如說 撓呀撓呀 撓呀撓呀
ěr duǒ xià miàn de dì fāng pí fū hěn báo yòng tāo ěr bàng wēn róu dì náo yi náo de huà
耳朵下面的地方 皮膚很薄 用掏耳棒溫柔地撓一撓的話
jiù huì fēi cháng shū fú duì ba ?
就會非常舒服 對吧?
rú guǒ shèn zhòng qiě wēn róu jiù kě yǐ bù shāng dào ěr duo néng gòu shū fú dì jìn xíng shēn rù tāo ěr
如果慎重且溫柔 就可以不傷到耳朵 能夠舒服地進行深入掏耳
yǒu gǎn jué dào má ? jiě jie de tāo ěr jiù nà mó shū fú má ?
有感覺到嗎?姐姐的掏耳就那麼舒服嗎?
zhè yàng a nà mó wǒ lái ràng nǐ de ěr duo biàn dé gèng jiā shū fú qǐ lái ba
這樣啊 那麼 我來讓你的耳朵變得更加舒服起來吧
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
dàn ya dàn ya dàn ya dàn ya
彈呀彈呀 彈呀彈呀
guǒ rán shì yīn wéi xiàng nǐ zhè yàng de xiǎo xué shēng méi yǒu jìn xíng guò zhè mó shēn rù de tāo ěr ba ?
果然是因為像你這樣的小學生 沒有進行過這麼深入的掏耳吧?
náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀撓呀 撓呀撓呀撓呀
zhè fù jìn yǒu gè hěn báo de ěr gòu nián zài shàng miàn ne
這附近 有個很薄的耳垢黏在上面呢
zài zhè lǐ bù kě yǐ dòng ò jiě jie huì hěn xiǎo xīn dì hěn xiǎo xīn dì
在這裡不可以動哦 姐姐會很小心地 很小心地
jìn xíng tāo ěr de ò ? zài zěn mó shuō yě bú huì duì nǐ zhè yàng de xiǎo hái zi jìn xíng cū bào de tāo ěr ò ?
進行掏耳的哦?再怎麼說也不會對你這樣的小孩子進行粗暴的掏耳哦?
ér qiě nà yàng de huà shì bīn jiù huì bèi chuán chū qù de
而且那樣的話 視頻就會被傳出去的
méi shén mó ò náo ya náo ya náo ya náo ya
沒什麼哦 撓呀撓呀 撓呀撓呀
hǎo xiàng néng bǎ ěr gòu shāo wēi nòng xià lái yì diǎn ne
好像能把耳垢稍微弄下來一點呢
xiàng zhè yàng cóng shēn chǔ zhuài chū lái tāo ya tāo ya
像這樣 從深處拽出來 掏呀掏呀
suī rán méi yǒu nòng dào shēn chǔ dàn tāo ěr bàng huán shì zài wǎng gèng shēn chǔ tāo yi tāo ba ?
雖然沒有弄到深處 但掏耳棒還是再往更深處掏一掏吧?
yīn wéi a jiě jie dōu bǎ tāo ěr bàng shēn jìn nà mó shēn de dì fāng le nǐ què huán lù chū le yí fù xiàng shì yào róng huà diào shì de biǎo qíng ne
因為啊 姐姐都把掏耳棒伸進那麼深的地方了 你卻還露出了一副像是要融化掉似的表情呢
jiě jie de shēn rù tāo ěr yǒu nà mó shū fú má ?
姐姐的深入掏耳 有那麼舒服嗎?
zhēn shì de nǐ yě tài bù tǎn shuài le ba
真是的 你也太不坦率了吧
wéi le ràng shēn rù tāo ěr de kǒng jù néng gòu dé dào jiě jué jiě jie zài shāo wēi bāng nǐ tāo yí huì ér ěr duo ba ?
為了讓深入掏耳的恐懼能夠得到解決 姐姐再稍微幫你掏一會兒耳朵吧?
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
zhǐ shì xiàng zhè yàng qīng qīng dì àn yā pí fū biǎo miàn jiù kàn qǐ lái hěn shū fú ne
只是像這樣輕輕地按壓皮膚表面 就看起來很舒服呢
yòng wā ěr sháo de jiān duān màn màn dì zuān ya zuān ya
用挖耳勺的尖端 慢慢地 鑽呀鑽呀
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
shuō qǐ lái jiě jie dōu bǎ shēn chǔ tāo dé nà mó shēn le
說起來 姐姐都把深處掏得那麼深了
bì xū yào gěi nǐ jiǎng lì cái xíng ne
必須要給你獎勵才行呢
zhēn kě ài yì dǒu yi dǒu de
真可愛 一抖一抖的
zhè yàng yì lái yòu ěr jiù tāo hǎo le
這樣一來 右耳就掏好了
jiē xià lái shì lìng yì biān de ěr duo
接下來是另一邊的耳朵
yīn wéi yǒu zuǒ ěr suǒ yǐ yào cháo zhù jiě jie zhè biān bǎ liǎn zhuǎn guò qù
因為有左耳 所以要朝著姐姐這邊把臉轉過去
zhuǎn guò qù le zuò dé zhēn bàng
轉過去了 做得真棒
liǎo bù qǐ liǎo bù qǐ
了不起 了不起
āi yā ? nǐ de ěr duo biàn dé tōng hóng le ne
哎呀?你的耳朵變得通紅了呢
nǐ hù nòng wǒ le ne zhēn kě ài
你糊弄我了呢 真可愛
kàn lái nǐ yě yǐ jīng děng bù jí le ne
看來你也已經等不及了呢
nà wǒ jiù chóng xīn dǎ qǐ jīng shén bǎ tāo ěr sháo shēn jìn nǐ de zuǒ ěr lǐ ba
那我就重新打起精神 把掏耳勺伸進你的左耳裡吧
náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀
xì zhì dì màn màn dì
細緻地 慢慢地
ràng ěr gòu fú shàng lái náo ya náo ya
讓耳垢浮上來 撓呀撓呀
zěn mó yàng ? zuǒ ěr téng bu téng ? méi shì ba ? fǎn dǎo shì wèn nǐ shū fú má ?
怎麼樣?左耳疼不疼?沒事吧?反倒是問你 舒服嗎?
zhè shì bu shì shuō míng nǐ yǐ jīng xí guàn jiě jie de tāo ěr le ne ?
這是不是說明你已經習慣姐姐的掏耳了呢?
zhēn kě ài zhè biān yě zāng dé hěn ne
真可愛 這邊也髒得很呢
bǐ rú shuō ěr duo rù kǒu de zhōu wéi ya shāo wēi shēn jìn qù yì diǎn de dì fāng ya
比如說耳朵入口的周圍呀 稍微伸進去一點的地方呀
xiàng zhè yàng yòng tāo ěr sháo qīng qīng dì guā náo ěr gòu jiù néng qīng lǐ chū hěn duō ěr gòu
像這樣用掏耳勺輕輕地刮撓耳垢 就能清理出很多耳垢
wǒ zài jì xù bāng nǐ tāo ěr duo
我再繼續幫你掏耳朵
náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀 撓呀撓呀
ěr chuí hǎo róu ruǎn ya ruǎn hū hū de ne
耳垂好柔軟呀 軟乎乎的呢
a ěr duo biàn hóng le ne
啊 耳朵變紅了呢
jiě jie wǒ zhǐ shì zài gěi nǐ àn mó ěr duo ér yǐ yō
姐姐我只是在給你按摩耳朵而已喲
cèng ya cèng ya róu niē róu niē
蹭呀蹭呀 揉捏揉捏
nǐ de ěr duo hǎo mǐn gǎn ya zhēn kě ài
你的耳朵好敏感呀 真可愛
zěn mó tū rán jiào chū shēng le ya ? nán dào shì jué dé tòng má ?
怎麼突然叫出聲了呀?難道是覺得痛嗎?
yīn wéi tài shū fú suǒ yǐ rěn bú zhù fā chū shēng yīn le ? nǐ xiǎng mēng hùn guò guān yě shì méi yòng de yō
因為太舒服所以忍不住發出聲音了?你想矇混過關也是沒用的喲
lái shì zhè lǐ duì ba ? náo ya náo ya
來 是這裡對吧?撓呀撓呀
náo ya náo ya ruǎn hū hū de ne
撓呀撓呀 軟乎乎的呢
yào shi jué dé shū fú de huà jiù mǎ shàng gào sù jiě jie wǒ
要是覺得舒服的話就馬上告訴姐姐我
xiàn zài huán zài pāi shè zhōng ne bú yào wàng jì le yō hǎo má ?
現在還在拍攝中呢 不要忘記了喲 好嗎?
zhè yàng yì lái jiě jie wǒ jiù néng hěn shú liàn dì yòng tāo ěr bàng gěi nǐ tāo ěr duo le
這樣一來 姐姐我就能很熟練地用掏耳棒給你掏耳朵了
náo ya náo ya cèng ya cèng ya náo ya náo ya
撓呀撓呀 蹭呀蹭呀 撓呀撓呀
guǒ rán gāng cái náo de dì fāng hěn shū fú ne
果然 剛才撓的地方很舒服呢
zhè mó kuài jiù néng bǎ ěr duo jué dé shū fú de shì qíng gào sù wǒ le hěn bàng yō
這麼快就能把耳朵覺得舒服的事情告訴我了 很棒喲
zhēn guāi zhēn guāi zhēn guāi zhēn guāi
真乖真乖 真乖真乖
zhè lǐ shì pí fū bǐ jiào báo de bù wèi suǒ yǐ jí shǐ zài rù kǒu fù jìn yě huì yǒu ràng rén gǎn dào yí zhèn sū má de cì jī gǎn duì ba ?
這裡是皮膚比較薄的部位 所以即使在入口附近也會有讓人感到一陣酥麻的刺激感對吧?
yòng tāo ěr bàng zài lǐ miàn jìn jìn chū chū de guā cā zhù gǎn jué zěn mó yàng ? shì bu shì hěn shū fú ya ?
用掏耳棒在裡面進進出出的刮擦著 感覺怎麼樣?是不是很舒服呀?
kàn qǐ lái hǎo xiàng hěn xiǎng shòu ne nà jiù ràng jiě jie bāng nǐ fàng sōng xià lái ba
看起來好像很享受呢 那就讓姐姐幫你放鬆下來吧
yīn wéi ěr gòu kě néng jī zǎn le bù shǎo suǒ yǐ jiě jie huì màn màn dì yòng tāo ěr bàng náo ya náo ya
因為耳垢可能積攢了不少 所以姐姐會慢慢地用掏耳棒 撓呀撓呀
āi yā ? ěr gòu qǔ bú xià lái ne nǐ yòu lù chū le yí fù kàn qǐ lái hěn shū fú de biǎo qíng
哎呀?耳垢取不下來呢 你又露出了一副看起來很舒服的表情
duì le shuō bú dìng zhǐ shì qǔ bú xià lái ér yǐ jiù yǐ jīng nián shàng ěr gòu le ne
對了 說不定只是取不下來而已 就已經粘上耳垢了呢
náo ya náo ya guā cā guā cā guā cā guā cā
撓呀撓呀 刮擦刮擦 刮擦刮擦
āi yā zài zhè zhǒng dì fāng fā xiàn le yí kuài yǐn cáng ěr gòu
哎呀 在這種地方發現了一塊隱藏耳垢
tāo dé tài yòng lì yě bù hǎo suǒ yǐ yào wēn róu dì wēn róu dì
掏得太用力也不好 所以要溫柔地 溫柔地
yòng tāo ěr bàng màn màn dì dié shàng qù jiù zhè yàng màn màn dì
用掏耳棒慢慢地疊上去 就這樣 慢慢地
tāo ya tāo ya qǔ chū lái le má ?
掏呀掏呀 取出來了嗎?
kàn ya yòu báo yòu ruǎn dàn de ěr gòu tā mén dōu cáng zài nǐ de ěr duo lǐ miàn le
看呀 又薄又軟彈的耳垢 它們都藏在你的耳朵裡面了
zài shāo wēi jì xù yí huì ér ba
再稍微繼續一會兒吧
náo ya náo ya náo ya
撓呀撓呀撓呀
rù kǒu chǔ de ěr gòu dà zhì dōu qǔ chū lái le ba ?
入口處的耳垢 大致都取出來了吧?
nà mó jiē xià lái shì nǐ zuì xǐ huān de shēn chǔ tāo ěr
那麼 接下來是你最喜歡的深處掏耳
jiě jie de shēn chǔ tāo ěr nǐ hěn xǐ huān duì ba
姐姐的深處掏耳 你很喜歡對吧
bì jìng gāng cái yǐ jīng chéng wéi nǐ de fú lǔ le ne
畢竟剛才已經成為你的俘虜了呢
yào shēn dào gèng shēn chǔ le bú yào luàn dòng
要伸到更深處了 不要亂動
rú guǒ nǐ luàn dòng de huà
如果你亂動的話
tāo ěr bàng kě néng huì zhí jiē cì jìn nǐ de ěr mó lǐ ne
掏耳棒可能會直接刺進你的耳膜裡呢
kāi wán xiào de lā zhì jīn wéi zhǐ yì zhí ràng jiě jie bāng nǐ tāo ěr nǐ yīng gāi cóng lái méi yǒu gǎn dào téng tòng guò ba ?
開玩笑的啦 至今為止一直讓姐姐幫你掏耳 你應該從來沒有感到疼痛過吧?
zhēn shì gè dǒng shì de hǎo hái zi ne hǎo hái zi hǎo hái zi guāi guāi
真是個懂事的好孩子呢 好孩子好孩子乖乖
nà mó wǒ yào bǎ tāo ěr bàng shēn dào gèng shēn chǔ le
那麼 我要把掏耳棒伸到更深處了
wán quán dì jiāng tāo ěr bàng
完全地 將掏耳棒
qīng qīng dì zī pū zī pū zī pū zī pū zī pū dì
輕輕地 滋噗滋噗 滋噗滋噗滋噗地
náo ya náo ya náo ya nǐ yǐ jīng chè dǐ chéng wéi jiě jie de tāo ěr bàng de fú lǔ le ne
撓呀撓呀撓呀 你已經徹底成為姐姐的掏耳棒的俘虜了呢
míng míng zài bèi tāo yòu ěr de shí hòu huán yí chàn yi chàn de
明明在被掏右耳的時候還一顫一顫的
xiàn zài què shì yí fù zuì xǐ huān shēn rù tāo ěr de yàng zǐ ne
現在卻是一副最喜歡深入掏耳的樣子呢
biǎo qíng biàn dé rú cǐ xià liú rú chī rú zuì zuǐ ba yě yì zhí zhāng zhù
表情變得如此下流 如痴如醉 嘴巴也一直張著
liǎn jiá cèng ya cèng ya zhēn kě ài
臉頰蹭呀蹭呀 真可愛
náo ya náo ya náo ya náo ya wā ya wā ya
撓呀撓呀 撓呀撓呀 挖呀挖呀
náo ya náo ya náo ya náo ya kàn zhāo kàn zhāo xiàng zhè yàng zhuǎn dòng zhù tāo ěr bàng lái huí dǎ zhuǎn de huà fēi cháng shū fú duì ba ?
撓呀撓呀 撓呀撓呀 看招看招 像這樣 轉動著掏耳棒來回打轉的話 非常舒服對吧?
zhī dào le zhè mó shū fú de shì qíng zhī hòu jiù zài yě wú fǎ huí dào pǔ tōng de tāo ěr le ne
知道了這麼舒服的事情之後 就再也無法回到普通的掏耳了呢
dǎ zhuǎn dǎ zhuǎn dǎ zhuǎn dǎ zhuǎn dǎ zhuǎn dǎ zhuǎn
打轉打轉 打轉打轉 打轉打轉
dǎ zhuǎn dǎ zhuǎn zěn mó yàng ?
打轉打轉 怎麼樣?
xiàng nǐ zhè yàng de nián jì hái zi néng ràng měi nǚ dà jiě jie gěi zì jǐ tāo ěr duo de rén yě jiù zhǐ yǒu nǐ le ba ?
像你這樣的年紀孩子 能讓美女大姐姐給自己掏耳朵的人 也就只有你了吧?
zhèng cháng lái shuō shì bú huì yǒu zhè zhǒng shì de duì ba ?
正常來說是不會有這種事的對吧?
dàn shì nǐ yào shi huán xiǎng zài tǐ yàn de huà jiě jie wǒ suí shí dōu kě yǐ wéi nǐ tāo ěr duo
但是 你要是還想再體驗的話 姐姐我隨時都可以為你掏耳朵
huán shì shuō nǐ bù xiǎng zài tǐ yàn jiě jie de tāo ěr duo le ?
還是說 你不想再體驗姐姐的掏耳朵了?
nà wǒ jiù gào sù nǐ jiě jie de yōu diǎn ba
那我就告訴你姐姐的優點吧
yào shi ěr duo biàn dé yǎng qǐ lái le de huà suí shí dōu kě yǐ lián xì wǒ
要是耳朵變得癢起來了的話 隨時都可以聯繫我
dāng rán rú guǒ zhǐ shì yīn wéi xiǎng jiàn dào jiě jie le yě kě yǐ
當然 如果只是因為想見到姐姐了也可以
nǐ de ěr duo yòu biàn dé tōng hóng le ne
你的耳朵又變得通紅了呢
dàn shì nǐ kě bù néng gào sù qí tā rén jiě jie zài gěi nǐ tāo ěr duo ò zhī lèi de huà
但是 你可不能告訴其他人姐姐在給你掏耳朵哦 之類的話
yě bù kě yǐ gào sù mā mā huò zhě péng yǒu zhī lèi de
也不可以告訴媽媽或者朋友之類的
yào shi gào sù qí tā rén le de huà jiù zài yě jiàn bú dào jiě jie wǒ le
要是告訴其他人了的話 就再也見不到姐姐我了
ér qiě huán bù néng wéi nǐ tāo ěr duo le
而且還不能為你掏耳朵了
nǐ yě bù xiǎng biàn chéng nà yàng duì ba ?
你也不想變成那樣對吧?
néng hé wǒ zuò gè yuē dìng má ?
能和我做個約定嗎?
néng hé wǒ zuò gè yuē dìng zhēn liǎo bù qǐ ne guāi ò guāi
能和我做個約定真了不起呢 乖哦乖
náo a náo a náo a náo a
撓啊撓啊 撓啊撓啊
dàn a dàn a dàn a dàn a
彈啊彈啊 彈啊彈啊
fā xiàn le yí gè bǐ jiào dà de ěr gòu zài gèng shēn chǔ
發現了一個比較大的耳垢在更深處
yīn wéi lí gǔ mó hěn jìn suǒ yǐ yào màn màn dì tāo zhù yì bú yào shāng dào ěr duo
因為離鼓膜很近 所以要慢慢地掏 注意不要傷到耳朵
yòng tāo ěr bàng bǎ ěr gòu tāo xià lái
用掏耳棒 把耳垢掏下來
jiù zhè yàng pēi lóu pēi lóu dì bǎ tā bāo lí xià lái má ?
就這樣 呸嘍呸嘍地把它剝離下來嗎?
qīng qīng dì pěng qǐ lái gǎn jué zěn mó yàng ?
輕輕地捧起來 感覺怎麼樣?
zhè gè a huán tǐng dà de ne
這個啊 還挺大的呢
zài kū ò yǒu nà mó shū fú má ? zhè yàng a
在哭哦 有那麼舒服嗎?這樣啊
zài shāo wēi tāo yí huì ér ěr duo ba náo a náo a náo a náo a
再稍微掏一會兒耳朵吧 撓啊撓啊 撓啊撓啊
náo a náo a náo a náo a zuǒ biān de ěr duo yě jié shù le
撓啊撓啊 撓啊撓啊 左邊的耳朵也結束了
jiē xià lái duì nǐ de ěr duo chuī qì
接下來 對你的耳朵吹氣
zhēn kě ài yòu chuī le yí cì
真可愛 又吹了一次
zuǒ biān de ěr duo zhè yàng jiù jié shù le ne
左邊的耳朵 這樣就結束了呢
bú guò nǐ dōu bāng máng cǎi ěr cǎi dào zhè gè fèn shàng le jiě jie wǒ huán yǒu yì diǎn xiǎo xiǎo de jiǎng lì yào gěi nǐ
不過你都幫忙採耳採到這個份上了 姐姐我還有一點小小的獎勵要給你
nà jiù shì zài cǎi ěr zhī hòu de xiǎng shòu huì
那就是 在採耳之後的享受會
nà mó nǐ dài shàng zhè gè yǎn zhào ba
那麼 你戴上這個眼罩吧
nà mó hé jiě jie qiān zhù shǒu ba
那麼 和姐姐牽著手吧
qǐ lái ba zuò dào chuáng shàng qù
起來吧 坐到床上去
méi cuò shāo wēi shī lǐ yí xià
沒錯 稍微失禮一下
yǎn zhào bù kě yǐ zhāi xià lái
眼罩不可以摘下來
fǎn yīng zhēn kě ài
反應真可愛
yào gèng jiā jī liè le ò zhè zhǒng de huán shì dì yī cì duì ba ?
要更加激烈了哦 這種的還是第一次 對吧?
tīng nǐ de shēng yīn jiù zhī dào le ò nǐ a měi cì tiǎn ěr duo dōu huì chàn dǒu qǐ lái zhēn kě ài
聽你的聲音就知道了哦 你啊 每次舔耳朵都會顫抖起來 真可愛
zhǐ shì jīn tiān yi tiān jiù zuò le liǎng cì dì yī cì ne
只是今天一天 就做了兩次第一次呢
kě néng zhèng zài zuò zhè zhǒng shì qíng de xiǎo xué shēng jiù zhǐ yǒu nǐ yí gè ne
可能正在做這種事情的小學生 就只有你一個呢
hǎo kě ài hǎo xǐ huān bèi zhè yàng zǐ tiǎn ěr duo bù míng bái má ?
好可愛 好喜歡被這樣子舔耳朵 不明白嗎?
bèi jiě jie zhè yàng tiǎn ěr duo zuǐ ba yě qīn wěn kě yǐ má ?
被姐姐這樣舔耳朵 嘴巴也親吻 可以嗎?
nà mó nǐ de chū wěn wǒ jiù shōu xià le ne
那麼 你的初吻 我就收下了呢
nǐ de chū wěn hěn měi wèi
你的初吻 很美味
nà mó gèng shēn rù dì
那麼 更深入地
bǎ shé tóu shēn dào gèng shēn chǔ ba
把舌頭伸到更深處吧
ěr duo hǎo měi wèi chāo jí kě ài de
耳朵好美味 超級可愛的
lái zhāng kāi zuǐ ba nǐ de shé tóu hǎo měi wèi
來 張開嘴巴 你的舌頭 好美味
kě néng yǐ jīng biàn chéng jiě jie zuì xǐ huān de kǒu wèi le zhēn kě ài
可能已經變成姐姐最喜歡的口味了 真可愛
nǐ xǐ huān zhè yàng má ?
你喜歡 這樣嗎?
liǎn jiá ruǎn ruǎn dàn dàn de zhēn de shì tài bàng le
臉頰軟軟彈彈的 真的是太棒了
qī fù bèi biān zǐ diàn wū de nǚ hái zi zhè mó yǒu qù de shì qíng tíng bú xià lái
欺負被鞭子玷汙的女孩子 這麼有趣的事情 停不下來
zuǒ ěr yě gěi nǐ tiǎn yī
左耳也 給你舔一
zhè biān yě hǎo měi wèi
這邊也好美味
zhè biān de fǎn yīng yě hěn bàng ne fēi cháng kě ài yō
這邊的反應也很棒呢 非常可愛喲
míng míng xiàn zài shì hé nǐ de péng yǒu mén wán shuǎ de shí hòu nǐ què bèi zhè yàng de měi nǚ jiě jie tiǎn zhù ěr duo fēi cháng de xìng yùn ne
明明現在是和你的朋友們玩耍的時候 你卻被這樣的美女姐姐舔著耳朵 非常的幸運呢
xī biàn dé jí cù le yō lái ba bǎ hòu bèi kào zài jiě jie shēn shàng
吸變得急促了喲 來吧 把後背靠在姐姐身上
quán bù dōu jiāo gěi jiě jie ba
全部都交給姐姐吧
zhuǎn xiàng zhè biān yòu qīn shàng qù le ne
轉向這邊 又親上去了呢
bào qiàn a yīn wéi nǐ tài kě ài le yí bù xiǎo xīn jiù
抱歉啊 因為你太可愛了 一不小心就
zhè biān yě yào bǎ shé tóu shēn dào shēn chǔ le yō
這邊也要把舌頭伸到深處了喲
bèi shé tóu shēn rù ěr duo shēn chǔ hǎo shū fú néng zhè mó tǎn shuài dì huí dá zhēn bàng zhēn lì hài
被舌頭伸入耳朵深處 好舒服 能這麼坦率地回答 真棒 真厲害
tài kě ài le suǒ yǐ wǒ cái tǎo yàn pò huài xiǎo xué shēng de xìng pǐ
太可愛了 所以我才討厭破壞小學生的性癖
yù bà bù néng ne bèi jiě jie nòng dé luàn qī bā zāo de jiāng shén mó dōu bù zhī dào de hái zi rǎn shàng zì jǐ de yán sè zhēn shì tài kāi xīn le
欲罷不能呢 被姐姐弄得亂七八糟的 將什麼都不知道的孩子染上自己的顏色 真是太開心了
wǒ zuì xǐ huān duì xiǎo xué shēng zuò huài shì le
我最喜歡對小學生做壞事了
rú guǒ shì zhēn de huà nǐ huì mí liàn shàng hé nǐ tóng líng nǚ hái zuò ài de duì xiàng shì bèi xiàng jiě jie zhè yàng de huài nǚ rén zhuā zhù
如果是真的話 你會迷戀上和你同齡女孩做愛的對象 是被像姐姐這樣的壞女人抓住
rán hòu ài shàng xìng pǐ biàn chà de jiě jie
然後愛上性癖變差的姐姐
rú guǒ nǐ yuàn yì de huà jiě jie jiù chéng wéi nǐ de liàn rén ba ?
如果你願意的話 姐姐就成為你的戀人吧?
yào shi ràng jiě jie zuò nǐ de liàn rén de huà jiù xiàng zhè yàng
要是讓姐姐做你的戀人的話 就像這樣
yòng tiǎn ěr lái qī fù nǐ de ěr duo
用舔耳來欺負你的耳朵
huò zhě shì zhù yòng zuǐ ba lái jìn xíng tóng líng nǚ hái wú fǎ zuò dào de jiē wěn huò zhě shēn wěn
或者試著用嘴巴來進行同齡女孩無法做到的接吻 或者深吻
kě yǐ de ba ? zhè mó piào liang de dà jiě jie kě shì hěn nán dé yí jiàn de yō
可以的吧?這麼漂亮的大姐姐可是很難得一見的喲
ér qiě huán tǐng kě ài de nǐ bú yuàn yì má ?
而且還挺可愛的 你不願意嗎?
zhēn shì de jì rán nǐ dōu zhè yàng shuō le nà jiù ràng jiě jie wǒ ná chū zhēn běn shì lái hǎo le
真是的 既然你都這樣說了 那就讓姐姐我拿出真本事來好了
zhí dào nǐ shuō chū wǒ yào chéng wéi nǐ de liàn rén wéi zhǐ wǒ dōu bú huì tíng zhǐ tiǎn ěr de
直到你說出我要成為你的戀人為止 我都不會停止舔耳的
hǎo shū fú jiě jie de tiǎn ěr hěn bàng duì ba
好舒服 姐姐的舔耳 很棒對吧
zhēn shì de dōu bù zhī dào nǐ zài shuō shén mó le
真是的 都不知道你在說什麼了
zhēn de má ? jiě jie néng chéng wéi nǐ de liàn rén hǎo kāi xīn
真的嗎?姐姐能成為你的戀人 好開心
bào qiàn ò jiě jiě yīn wéi tài xiǎng yào nǐ le suǒ yǐ zuò le yǒu diǎn bú xiàng dà rén huì zuò de shì qíng
抱歉哦 姐姐因為太想要你了 所以做了有點不像大人會做的事情
nǐ yě hěn shū fú ba kě yǐ de ba ?
你也很舒服吧 可以的吧?
jiě jie wǒ yě hěn kāi xīn yō
姐姐我也很開心喲
zuì xǐ huān nǐ le zuì xǐ huān nǐ le
最喜歡你了 最喜歡你了