zhǐ shì jiào nǐ ér yǐ
只是叫你而已
cóng jīn tiān kāi shǐ wǒ mén jiù shì fū qī le
從今天開始我們就是夫妻了
gāi shuō shì gǎn kǎi wàn qiān ne huán shì zěn mó shuō ne
該說是感慨萬千呢 還是怎麼說呢
lái bāng nǐ qīng lǐ ěr duo ba
來幫你清理耳朵吧
wǒ hěn shàn cháng tāo ěr duo
我很擅長掏耳朵
bì jìng wǒ cóng xiǎo jiù bāng cūn lǐ de xiǎo hái zi mén tāo guò
畢竟我從小就幫村裡的小孩子們掏過
lái zhè biān dào wǒ tuǐ shàng lái
來這邊 到我腿上來
yào guāi guāi dài zhù
要乖乖待著
jiù yòng jīng líng cūn dài dài xiāng chuán de
就用精靈村代代相傳的
chuán shuō zhōng de tāo ěr bàng
傳說中的掏耳棒
suī rán zhè mó shuō shì kāi wán xiào de
雖然這麼說是開玩笑的
dàn shí jì shàng bìng méi yǒu
但實際上並沒有
huì yòng mù cái de rèn xiāo
會用木材的刃削
qīn shǒu zhì zuò de
親手製作的
yǒu yòng shuǐ niǎo yǔ máo zuò de
有用水鳥羽毛做的
ruǎn mián mián de fàn tiān
軟綿綿的梵天
huán shì gǎn kuài shì yi shì ba
還是趕快試一試吧
bǎ ěr duo qīng lǐ qián jìng
把耳朵清理乾淨
bǎ ěr duo qīng lǐ qián jìng
把耳朵清理乾淨
biàn dé mǐn gǎn qǐ lái
變得敏感起來
cóng zhè biān de ěr duo kāi shǐ
從這邊的耳朵開始
bǎ tāo ěr bàng de qián duān shēn jìn qù
把掏耳棒的前端伸進去
rú guǒ méi wèn tí de huà
如果沒問題的話
nà wǒ jiù jì xù le
那我就繼續了
bù shāng dào ěr duo de lǐ miàn
不傷到耳朵的裡面
wǒ huì wēn róu dì bāng nǐ tāo ěr duo
我會溫柔地幫你掏耳朵
cì jī gǎn huán bú gòu de huà jiù gào sù wǒ
刺激感還不夠的話就告訴我
wǒ jiù shāo wēi yòng lì yì diǎn
我就稍微用力一點
jiù suàn hěn shū fú
就算很舒服
yě bù kě yǐ luàn dòng
也不可以亂動
yīn wéi huì hěn wēi xiǎn
因為會很危險
wú lùn rú hé dōu rěn bú zhù de huà
無論如何都忍不住的話
nǐ kě yǐ jiào chū shēng yīn lái
你可以叫出聲音來
rěn nài bú yào luàn dòng
忍耐不要亂動
duì zhù zhòng yào de ěr duo
對著重要的耳朵
bǎ wū gòu dōu qīng lǐ qián jìng
把汙垢都清理乾淨
bǎ tā mén nòng dé qián qián jìng jìng
把它們弄得乾乾淨淨
yì zhí dào zuì shēn chǔ
一直到最深處
duì zhù ěr duo shū fú de dì fāng
對著耳朵舒服的地方
rú guǒ jué dé shū fú de huà
如果覺得舒服的話
nà yàng de huà wǒ yě
那樣的話我也
huì gèng jiā qīng chǔ dì míng bái
會更加清楚地明白
gāi zěn mó zuò cái hǎo
該怎麼做才好
nǐ yě néng biàn dé shū fú qǐ lái
你也能變得舒服起來
bú yào zài zuò wú wèi de dǐ kàng le
不要再做無謂的抵抗了
bǎ ěr duo shēn guò lái
把耳朵伸過來
jiù suàn bèi wǒ fā xiàn nǐ de ruò diǎn
就算被我發現你的弱點
suǒ yǐ nǐ suǒ yǒu de ruò diǎn
所以你所有的弱點
quán dōu gào sù wǒ ba
全都告訴我吧
chà bù duō gāi shōu wěi le
差不多該收尾了
ruǎn mián mián de wěi ba
軟綿綿的尾巴
duì zhù měi gè jiǎo luò
對著每個角落
wéi le bù liú xià rèn hé qīng jié de yí lòu
為了不留下任何清潔的遺漏
shēn jìn nǎo dài lǐ
伸進腦袋裡
biàn dé qīng piāo piāo yě méi guān xì
變得輕飄飄也沒關係
jiù xiàng shì lián nǎo dài lǐ miàn
就像是連腦袋裡面
dōu yào biàn dé qīng yíng qǐ lái yí yàng
都要變得輕盈起來一樣
qīng shuǎng le má ?
清爽了嗎?
néng hǎo hǎo dì tǎng xià má ?
能好好地躺下嗎?
yīn wéi yǐ qián bāng cūn lǐ de hái zi mén zuò de shí hòu de xí guàn
因為以前幫村裡的孩子們做的時候的習慣
bǎ nǐ dāng chéng xiǎo hái duì dài le
把你當成小孩對待了
hǎo lā xiǎo péng yǒu
好啦 小朋友
néng hǎo hǎo dì tǎng xià
能好好地躺下
jiù xiàng gè dà bǎo bǎo yí yàng
就像個大寶寶一樣
zhè biān de ěr duo yě
這邊的耳朵也
lián zuì shēn chǔ de měi gè jiǎo luò dōu
連最深處的每個角落都
bāng nǐ qīng jié qián jìng
幫你清潔乾淨
cóng dǐng duān kāi shǐ
從頂端開始
yǒu méi yǒu yǎng de dì fāng ne ?
有沒有癢的地方呢?
shāo wēi jī liè yì diǎn
稍微激烈一點
náo nòng náo nòng náo nòng
撓弄撓弄撓弄
xiàng zhè yàng zǎi xì dì qīng jié
像這樣仔細地清潔
ràng ěr duo de lǐ miàn
讓耳朵的裡面
méi yǒu wǒ méi pèng guò de dì fāng
沒有我沒碰過的地方
bǎ měi gè jiǎo luò dōu
把每個角落都
hǎo hǎo dì qīng jié qián jìng
好好地清潔乾淨
wéi le bú ràng fū qī zhī jiàn
為了不讓夫妻之間
nǐ de ěr duo lǐ miàn
你的耳朵裡面
yě bú huì yǒu rèn hé
也不會有任何
xiàng shì zài qīng qīng náo yǎng yí yàng
像是在輕輕撓癢一樣
yào shi rěn bú zhù de huà
要是忍不住的話
fā chū shēng yīn yě méi guān xì
發出聲音也沒關係
nǐ bèi qīng jié ěr duo hòu
你被清潔耳朵後
nán shòu de kě ài yàng zǐ
難受的可愛樣子
ràng wǒ hǎo hǎo kàn kàn
讓我好好看看
quán bù dōu shì wǒ de
全部都是我的
quán bù dōu jiāo gěi wǒ ba
全部都交給我吧
shén mó dōu bú yòng xiǎng
什麼都不用想
suǒ yǐ yào gèng jiā
所以要更加
ràng nǐ wú fǎ wàng jì
讓你無法忘記
nà zhǒng shū fú de gǎn jué
那種舒服的感覺
míng kè zài nǎo hǎi lǐ
銘刻在腦海裡
zhè biān yě shōu gè wěi
這邊也收個尾
yòng ruǎn mián mián de nà yì tóu
用軟綿綿的那一頭
lái qīng jié yí xià
來清潔一下
biàn dé wú suǒ wèi le
變得無所謂了
quán bù jiāo gěi wǒ ba
全部交給我吧
zhí dào ěr duo shēn chǔ
直到耳朵深處
quán dōu nòng qián jìng le
全都弄乾淨了
yào shi shàng yǐn le de huà
要是上癮了的話
wǒ huì hěn kāi xīn de
我會很開心的
rú guǒ huán xiǎng zài zuò de huà
如果還想再做的話
huì mǎn zú nǐ suǒ yǒu de yuàn wàng
會滿足你所有的願望
nǐ de ěr duo guǎn lǐ
你的耳朵管理
cóng jīn wǎng hòu yě yì zhí
從今往後也一直
bú yào zài xiǎng zhù chū guǐ le
不要再想著出軌了
méi yǒu wǒ zài bù xíng
沒有我在不行
zhè zhǒng chéng dù ò ?
這種程度哦?
yīn wéi jīng líng de nǚ hái zi
因為精靈的女孩子
dōu hěn xiǎng dú zhàn ma
都很想獨佔嘛
wú lùn shēn tǐ huán shì xīn líng
無論身體還是心靈
dōu biàn chéng wǒ de dōng xī
都變成我的東西
xiàn zài jiù yòng zhè gè
現在就用這個
lái bāng nǐ rěn nài yí xià ba
來幫你忍耐一下吧
wǒ huì jiē shòu nǐ de yí qiè
我會接受你的一切
kě yǐ xǐ huān shàng wǒ
可以喜歡上我
yī lài shàng wǒ yě méi guān xì
依賴上我也沒關係
wǒ xīn ài de lǎo gōng dà rén
我心愛的老公大人