The chronicle of history
It is as rapid as a blink of an eye
Celt lberos の
眷屬が築いた
城壁を崩して
Carthage が踴った
勝利の舞踏が
大地を震わせた
Hispania Roma が
荒地を耕して
石を敷き詰めて
Vandals の軍が
蠻勇を奮って
荒らして廻った
Visigoths が継いだ
亡國の遺産の
歴史と文化は
Umayyad によって
異文化と出會って
花を咲かせた
Aragon = Cataluna ⇔
Castilla = Leon
同盟を結んで
Granada ← 陥落せば
積年の悲願
遂に「領土再征服完了!(レコンキスタ)」
嗚呼... 教會の鐘を
背中で聴きながら
十字架を胸に抱き
兵士は進んだ
嗚呼... 境界の山を
軍馬で越えながら
見據えた丘の先には→
「赤い城塞(アルハンブラ)」
父を奪ったのは
十字を切る
啟典の民で
母を奪ったのは
従事で斬る
聖典の《兄弟(アーフ)》
何故... 人は
斷ち切れないのだろう?
爭いを繰り返す
負の連鎖を
弱い私は
何を憎めば良い
嗚呼... やっと解った...
侵掠者に奪われし
父祖の地を取り戻せ×
侵略者が嗤わせる
血に塗られたる仔らが
救済者を貶める
異教徒は錆となれ×
預言者は神ではない
多神教の偶像
侵略する者⇔される者←
歴史は繰り返す
侵略する者⇔される者←
幾度も繰り返す
「今モ兄弟同士デ殺シ合ッテイルノカ?
人類諸君、我コソガ君達ノ... 敵ダ! 」
The Iron forces led by the bronze wolf(黒の軍を率いるは褐色の狼將)
A very valiant Ishaq(勇者イスハーク)
The ivory forces led by the battle savvy(白の軍を率いるは歴戦の英雄)
Holy Knight Ramirez(聖騎士ラミレス)
Victory and justice
The Iberian rhapsody
Of a warrior's loyalty to his sword
「Ishat, huwa lakum malik」【業火、 是汝ノ王デアル】
《農夫(アル・ファラーフ)―
即チ兄ヨ(エルマノ マジョール)⇔
《羊飼(アル・ライ)―
即チ弟ヨ(エルマノ メノール)》
畏レヨ、 汝、 悪ノ名ヲ
畏レヨ、 汝、 神ノ仔ラヨ―
『聖戦のイベリア』
「悪魔が去りて後
カスティーリャを中心とした 啟典連合王國の成立は
イベリアにとって長き、聖戦の休止符となり得るだろうか?
故郷を失った我らは流浪に
ただ歴史を見守り、 歌い継ぐことしかできん
願わくば、彼方より來たる軍馬の嘶(いなな)きが
堅牢なる國境を... ピレネーの頂(いただき)を越えぬ事を」
侵略する者される者 - Sound Horizon
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/Sound-Horizon-侵略する者される者-131516
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.35]The chronicle of history
[00:07.89]It is as rapid as a blink of an eye
[00:11.14]Celt lberos の
[00:12.86]眷屬が築いた
[00:15.45]城壁を崩して
[00:18.90]Carthage が踴った
[00:20.42]勝利の舞踏が
[00:22.16]大地を震わせた
[00:25.47]Hispania Roma が
[00:27.05]荒地を耕して
[00:28.86]石を敷き詰めて
[00:32.10]Vandals の軍が
[00:33.87]蠻勇を奮って
[00:35.44]荒らして廻った
[00:45.40]Visigoths が継いだ
[00:47.18]亡國の遺産の
[00:48.86]歴史と文化は
[00:52.13]Umayyad によって
[00:53.71]異文化と出會って
[00:55.46]花を咲かせた
[00:58.81]Aragon = Cataluna ⇔
[01:00.48]Castilla = Leon
[01:02.12]同盟を結んで
[01:05.47]Granada ← 陥落せば
[01:07.18]積年の悲願
[01:08.79]遂に「領土再征服完了!(レコンキスタ)」
[01:18.78]嗚呼... 教會の鐘を
[01:20.50]背中で聴きながら
[01:22.13]十字架を胸に抱き
[01:23.81]兵士は進んだ
[01:25.51]嗚呼... 境界の山を
[01:27.28]軍馬で越えながら
[01:28.81]見據えた丘の先には→
[01:30.56]「赤い城塞(アルハンブラ)」
[01:47.45]父を奪ったのは
[01:50.66]十字を切る
[01:52.26]啟典の民で
[01:54.58]母を奪ったのは
[01:57.22]従事で斬る
[01:58.92]聖典の《兄弟(アーフ)》
[02:01.63]何故... 人は
[02:04.58]斷ち切れないのだろう?
[02:07.84]爭いを繰り返す
[02:11.21]負の連鎖を
[02:14.52]弱い私は
[02:17.83]何を憎めば良い
[02:21.59]嗚呼... やっと解った...
[02:55.97]侵掠者に奪われし
[02:59.36]父祖の地を取り戻せ×
[03:02.69]侵略者が嗤わせる
[03:05.94]血に塗られたる仔らが
[03:09.38]救済者を貶める
[03:12.66]異教徒は錆となれ×
[03:16.05]預言者は神ではない
[03:19.33]多神教の偶像
[03:22.65]侵略する者⇔される者←
[03:25.94]歴史は繰り返す
[03:29.31]侵略する者⇔される者←
[03:32.67]幾度も繰り返す
[03:38.87]「今モ兄弟同士デ殺シ合ッテイルノカ?
[03:41.92]人類諸君、我コソガ君達ノ... 敵ダ! 」
[03:45.29]The Iron forces led by the bronze wolf(黒の軍を率いるは褐色の狼將)
[03:48.75]A very valiant Ishaq(勇者イスハーク)
[03:51.91]The ivory forces led by the battle savvy(白の軍を率いるは歴戦の英雄)
[03:55.63]Holy Knight Ramirez(聖騎士ラミレス)
[03:58.62]Victory and justice
[04:00.08]The Iberian rhapsody
[04:02.89]Of a warrior's loyalty to his sword
[04:07.19]「Ishat, huwa lakum malik」【業火、 是汝ノ王デアル】
[04:11.79]《農夫(アル・ファラーフ)―
[04:13.43]即チ兄ヨ(エルマノ マジョール)⇔
[04:15.23]《羊飼(アル・ライ)―
[04:16.88]即チ弟ヨ(エルマノ メノール)》
[04:18.46]畏レヨ、 汝、 悪ノ名ヲ
[04:21.85]畏レヨ、 汝、 神ノ仔ラヨ―
[04:28.51]『聖戦のイベリア』
[04:55.90]「悪魔が去りて後
[04:58.33]カスティーリャを中心とした 啟典連合王國の成立は
[05:05.38]イベリアにとって長き、聖戦の休止符となり得るだろうか?
[05:12.65]故郷を失った我らは流浪に
[05:18.22]ただ歴史を見守り、 歌い継ぐことしかできん
[05:26.51]願わくば、彼方より來たる軍馬の嘶(いなな)きが
[05:33.83]堅牢なる國境を... ピレネーの頂(いただき)を越えぬ事を」
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。