shí jiàn yì diǎn yì dī de cóng zhǐ jiān
時間 一點一滴的從指尖
shí jiàn de liú shì gào sù wǒ mén
時間的流逝告訴我們
yuán lái wǒ mén yǐ jīng jiàn jiàn cháng dà
原來我們已經漸漸長大
huǎng rán jiàn cái zhēn zhèng míng bái
恍然間才真正明白
yuán lái wǒ mén yǐ jīng kāi shǐ le
原來我們已經開始了
rén shēng zhōng xīn de lǚ tú
人生中新的旅途
wǒ xiǎng jīn tiān dà bù fen rén
我想今天大部分人
nà mó céng jīng shào nián měng dǒng de pàn nì lǐ
那麼曾經少年懵懂的叛逆裡
nà shí jiàn wǒ mén wú lùn fēng yǔ
那時間我們無論風雨
dōu huì yǒu yì shuāng chì bǎng
都會有一雙翅膀
wéi wǒ mén zhē fēng dǎng yǔ
為我們遮風擋雨
zài wǒ mén xiàng qián fēi xiáng
載我們向前飛翔
shì gé duō nián hòu de jīn tiān
事隔多年後的今天
dāng wǒ dú zì yì rén fēi xiàng
當我獨自一人飛向
zhè tiáo míng wéi shēng huó de lǚ tú shí
這條名為生活的旅途時
dāng wǒ jì xià yán lù fēng jǐng hòu
當我記下沿路風景後
wǒ cái zhēn zhèng liào jiě
我才真正瞭解
céng jīng nà mó de xiǎo
曾經那麼的小
yě xū hěn qiān qiáng
也許很牽強
rú jīn tā mén zǎo yǐ bú zài wéi wǒ
如今他們早已不再為我
zhǐ yǐn qián lù de fāng xiàng
指引前路的方向
yīn wéi tā mén yǐ jīng què xìn
因為他們已經確信
wǒ mén yǐ jīng yōng yǒu néng lì
我們已經擁有能力
zài zhè guǎng kuò de tiān kōng xià zì yóu fēi xiáng
在這廣闊的天空下自由飛翔
tā mén bìng bú zài hu
他們並不在乎
wǒ fēi dé dào dǐ gāo huán shì bù gāo
我飛得到底高還是不高
tā mén zài hū de shì zài zhè guǎng kuò de tiān kōng xià
他們在乎的是在這廣闊的天空下
fēi dé dào dǐ wěn huán shì bù wěn
飛得到底穩還是不穩
tā mén yě wèi céng zài hū guò
他們也未曾在乎過
wǒ mén fēi dé dào dǐ yuǎn huò shì bù yuǎn
我們飛得到底遠或是不遠
ér zài hū de shì wǒ mén shì fǒu huì fēi cuò fāng xiàng
而在乎的是我們是否會飛錯方向
zài zhè guǎng kuò de tiān kōng xià
在這廣闊的天空下
nǐ shì fǒu yǐ jīng kāi shǐ zhǎn chì fēi xiàng nǐ de mèng xiǎng
你是否已經開始展翅飛向你的夢想
zài zhè guǎng kuò de tiān kōng xià
在這廣闊的天空下
nǐ shì fǒu céng jīng yě yǔ nǐ de mèng xiǎng bèi dào ér chí
你是否曾經也與你的夢想背道而馳
zài zhè wú jì de wāng yáng dà hǎi zhī zhōng mí shī zì jǐ
在這無際的汪洋大海之中迷失自己
zhù suǒ yǒu yǐ jīng kāi shǐ
祝所有已經開始
fēi xíng zài hǎi biān shàng de péng yǒu mén
飛行在海邊上的朋友們
dōu néng gòu zhèn qǐ chéng fēng
都能夠振起乘風
dàn yuàn wèi lái de shí jiàn lǐ
但願未來的時間裡
wǒ mén néng yì zhí bàn suí zhù mèng xiǎng
我們能一直伴隨著夢想
wǒ bìng bù zhī dào tiān yǒu duō yuǎn
我並不知道天有多遠
wǒ yě bìng bù zhī dào hǎi yǒu duō shēn
我也並不知道海有多深
dàn wú lùn qián fāng yǒu duō shǎo jīng tāo hài làng
但無論前方有多少驚濤駭浪
wú lùn qián fāng yǒu duō shǎo jiān nán lǚ tú
無論前方有多少艱難旅途
wǒ dōu yuàn wéi le mèng xiǎng
我都願為了夢想
wéi le suǒ yǒu ài wǒ de rén
為了所有愛我的人
gēn wǒ ài de rén zì yóu fēi xiáng
跟我愛的人自由飛翔
réng rán zì yóu zì wǒ
仍然自由自我
yǒng yuǎn gāo chàng wǒ gē
永遠高唱我歌
suǒ yǒu yǐ jīng fēi dào mèng xiǎng de péng yǒu
所有已經飛到夢想的朋友
qǐng jǔ qǐ nǐ mén de shuāng shǒu
請舉起你們的雙手
ràng wǒ kàn dào nǐ mén de cún zài
讓我看到你們的存在
yě huì pà yǒu yì tiān huì diē dǎo
也會怕有一天會跌倒
nǎ huì pà yǒu yì tiān zhī nǐ gòng wǒ
哪會怕有一天只你共我
wéi le suǒ yǒu ài wǒ de rén
為了所有愛我的人
wéi le suǒ yǒu gēn wǒ ài de rén
為了所有跟我愛的人
yuán liàng wǒ zhè yì shēng bù jī fàng zòng ài zì yóu
原諒我這一生不羈放縱愛自由
yě huì pà yǒu yì tiān huì diē dǎo
也會怕有一天會跌倒
nǎ huì pà yǒu yì tiān zhī nǐ gòng wǒ
哪會怕有一天只你共我