jīn yè nǐ huì bu huì lái
今夜你會不會來
nǐ de ài huán zài bu zài
你的愛還在不在
rú guǒ nǐ de xīn yǐ jīng lí kāi
如果你的心已經離開
wǒ níng yuàn méi yǒu wèi lái
我寧願沒有未來
jīn yè nǐ huì bu huì lái
今夜你會不會來
nǐ de ài huán zài bu zài
你的愛還在不在
bié ràng wǒ suǒ yǒu de děng dài
別讓我所有的等待
biàn chéng yí piàn kòng bái
變成一片空白
wǒ jué dé wǒ hěn shī bài
我覺得 我很失敗
zhěng yè zuò zhè lǐ xiā cāi
整夜坐這裡瞎猜
rú guǒ yǒu xìn xīn suī rán bǎi wú le lài
如果有信心 雖然百無了賴
yí yàng guò dé hěn jīng cǎi
一樣過得很精彩
wǒ jué dé wǒ tài yī lài
我覺得 我太依賴
huò xū duì nǐ tài chóng bài
或許對你太崇拜
xīn qíng dōu gěi nǐ pò huài le
心情都給你破壞了
shí jiàn shī qù le ān pái
時間失去了安排
yīng gāi tiě le xīn jiù dāng nǐ bú huì zài lái
應該鐵了心就當你不會再來
jiǎn dī duì zì jǐ de shāng hài
減低對自己的傷害
ài guò de dōu zhī dào děng dài
愛過的 都知道等待
bìng méi yǒu rén néng lì wài
並沒有人能例外
jīn yè nǐ huì bu huì lái
今夜你會不會來
nǐ de ài huán zài bu zài
你的愛還在不在
nǐ nà mó lì hài yòu nà mó shuài
你那麼利害 又那麼帥
wǒ yì shí zhī jiàn zǒu bù kāi
我一時之間走不開
jīn yè nǐ huì bu huì lái
今夜你會不會來
nǐ de ài huán zài bu zài
你的愛還在不在
gū dān jiā zhù lái wǒ dōu yú kuài
孤單夾著來 我都愉快
suī rán nǐ bú huì lái
雖然你不會來
qí shí nǐ bú suàn tài huài
其實你 不算太壞
bú guò xìng gé xiàng xiǎo hái
不過性格像小孩
yù shàng xīn wán jù jiù huì bào tā rù huái
遇上新玩具 就會抱它入懷
jiù de bù dǒng de ān pái
舊的不懂得安排
qí shí nǐ yě tài kāng kǎi
其實你 也太慷慨
xiàng nà mó duō rén shì ài
向那麼多人示愛
shí jiàn guò dé kuài měi gè rén dōu xiǎng ài
時間過得快 每個人都想愛
ér wǒ luò de bù míng bù bái
而我落得不明不白
yīng gāi tiě le xīn jiù dāng nǐ bú huì zài lái
應該鐵了心就當你不會再來
jiǎn dī duì zì jǐ de shāng hài
減低對自己的傷害
ài guò de dōu zhī dào děng dài
愛過的 都知道等待
bìng méi yǒu rén néng lì wài
並沒有人能例外
jīn yè nǐ huì bu huì lái
今夜你會不會來
nǐ de ài huán zài bu zài
你的愛還在不在
nǐ nà mó lì hài yòu nà mó shuài
你那麼利害 又那麼帥
wǒ yì shí zhī jiàn zǒu bù kāi
我一時之間走不開
jīn yè nǐ huì bu huì lái
今夜你會不會來
nǐ de ài huán zài bu zài
你的愛還在不在
gū dān jiā zhù lái wǒ dōu yú kuài
孤單夾著來 我都愉快
suī rán nǐ bú huì lái
雖然你不會來
jīn yè nǐ huì bu huì lái
今夜你會不會來
nǐ de ài huán zài bu zài
你的愛還在不在
rú guǒ nǐ de xīn yǐ jīng lí kāi
如果你的心已經離開
wǒ níng yuàn méi yǒu wèi lái
我寧願沒有未來
jīn yè nǐ huì bu huì lái
今夜你會不會來
nǐ de ài huán zài bu zài
你的愛還在不在
bié ràng wǒ suǒ yǒu de děng dài
別讓我所有的等待
biàn chéng yí piàn kòng bái
變成一片空白