ジワるDAYS Type C

必然性

IZ4648 · ジワるDAYS Type C

2,137 次觀看 78 人喜歡 4.447 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
道端に咲いてる花を ⾒ていて思った
なぜここに咲いているのか? 理由を知りたくなった
種⼦はどこから來たんだろう? 季節の⾵に吹かれ
そう 遠く離れたこの空へ
思いがけないきっかけがあって
⾒えない⽷に引き寄せられて
⽇差しの中に辿り著いたよ
⾃分がここにいるのは必然なんだ
流されて來たわけじゃない
Wow wow wow wow 運命を
Wow wow wow wow 感じるよ
未來に何ができるのだろう?
求められて 初めて
⽣きる意味を ⾒つけた気がする
花びらのまわりの蝶は 何を迷うのか?
⽣き⽅がいくつあっても 本當は決まっているんだ
やりたいことなんかなくて 何も求めず暮らしてた
この世界には奇跡があった
いつかどこかで思い悩んで
⾒上げた空に問いかけたって
地上の涙はちっぽけに⾒える
こうして夢を⾒るのは必然なんだ
描いていた未來図
Wow wow wow wow 願いとは
Wow wow wow wow 種⼦なんだ
今が続いて 未來になる
振り返って ようやく
進むべき道 わかった気がする
偶然の連続と 思ってちゃ勿體無い
めぐり逢った誰もみんな そうお互いに 必要なんだ
Wow wow wow wow
すべてのことに理由がある
もう無駄にはできない
Wow wow wow wow 可能性を 試したい
⾃分がここにいるのは必然なんだ
流されて來たわけじゃない
Wow wow wow wow 運命を
Wow wow wow wow 感じるよ
未來に何ができるのだろう?
求められて 初めて
⽣きる意味を ⾒つけた気がする
必然性 - IZ4648 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/IZ4648-必然性-201743
對拍微調
dào duān に xiào いてる huā を ⾒ていて sī った
道端に咲いてる花を ⾒ていて思った
なぜここに xiào いているのか? lǐ yóu を zhī りたくなった
なぜここに咲いているのか? 理由を知りたくなった
zhǒng ⼦はどこから lái たんだろう? jì jié の⾵に chuī かれ
種⼦はどこから來たんだろう? 季節の⾵に吹かれ
そう yuǎn く lí れたこの kōng へ
そう 遠く離れたこの空へ
sī いがけないきっかけがあって
思いがけないきっかけがあって
⾒えない⽷に yǐn き jì せられて
⾒えない⽷に引き寄せられて
⽇ chà しの zhōng に chān り zhù いたよ
⽇差しの中に辿り著いたよ
⾃ fēn がここにいるのは bì rán なんだ
⾃分がここにいるのは必然なんだ
liú されて lái たわけじゃない
流されて來たわけじゃない
Wow wow wow wow yùn mìng を
Wow wow wow wow 運命を
Wow wow wow wow gǎn じるよ
Wow wow wow wow 感じるよ
wèi lái に hé ができるのだろう?
未來に何ができるのだろう?
qiú められて chū めて
求められて 初めて
⽣きる yì wèi を ⾒つけた qì がする
⽣きる意味を ⾒つけた気がする
huā びらのまわりの dié は hé を mí うのか?
花びらのまわりの蝶は 何を迷うのか?
⽣き⽅がいくつあっても běn dāng は jué まっているんだ
⽣き⽅がいくつあっても 本當は決まっているんだ
やりたいことなんかなくて hé も qiú めず mù らしてた
やりたいことなんかなくて 何も求めず暮らしてた
この shì jiè には qí jì があった
この世界には奇跡があった
いつかどこかで sī い nǎo んで
いつかどこかで思い悩んで
⾒ shàng げた kōng に wèn いかけたって
⾒上げた空に問いかけたって
dì shàng の lèi はちっぽけに⾒える
地上の涙はちっぽけに⾒える
こうして mèng を⾒るのは bì rán なんだ
こうして夢を⾒るのは必然なんだ
miáo いていた wèi lái tú
描いていた未來図
Wow wow wow wow yuàn いとは
Wow wow wow wow 願いとは
Wow wow wow wow zhǒng ⼦なんだ
Wow wow wow wow 種⼦なんだ
jīn が xù いて wèi lái になる
今が続いて 未來になる
zhèn り fǎn って ようやく
振り返って ようやく
jìn むべき dào わかった qì がする
進むべき道 わかった気がする
ǒu rán の lián xù と sī ってちゃ wù tǐ wú い
偶然の連続と 思ってちゃ勿體無い
めぐり féng った shuí もみんな そうお hù いに bì yào なんだ
めぐり逢った誰もみんな そうお互いに 必要なんだ
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
すべてのことに lǐ yóu がある
すべてのことに理由がある
もう wú tuó にはできない
もう無駄にはできない
Wow wow wow wow kě néng xìng を shì したい
Wow wow wow wow 可能性を 試したい
⾃ fēn がここにいるのは bì rán なんだ
⾃分がここにいるのは必然なんだ
liú されて lái たわけじゃない
流されて來たわけじゃない
Wow wow wow wow yùn mìng を
Wow wow wow wow 運命を
Wow wow wow wow gǎn じるよ
Wow wow wow wow 感じるよ
wèi lái に hé ができるのだろう?
未來に何ができるのだろう?
qiú められて chū めて
求められて 初めて
⽣きる yì wèi を ⾒つけた qì がする
⽣きる意味を ⾒つけた気がする
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:28.09]道端に咲いてる花を ⾒ていて思った
[00:34.94]なぜここに咲いているのか? 理由を知りたくなった
[00:40.77]種⼦はどこから來たんだろう? 季節の⾵に吹かれ
[00:48.06]そう 遠く離れたこの空へ
[00:55.35]思いがけないきっかけがあって
[00:58.73]⾒えない⽷に引き寄せられて
[01:02.85]⽇差しの中に辿り著いたよ
[01:07.54]⾃分がここにいるのは必然なんだ
[01:12.60]流されて來たわけじゃない
[01:15.96]Wow wow wow wow 運命を
[01:19.27]Wow wow wow wow 感じるよ
[01:22.71]未來に何ができるのだろう?
[01:26.48]求められて 初めて
[01:29.65]⽣きる意味を ⾒つけた気がする
[01:50.11]花びらのまわりの蝶は 何を迷うのか?
[01:56.93]⽣き⽅がいくつあっても 本當は決まっているんだ
[02:02.81]やりたいことなんかなくて 何も求めず暮らしてた
[02:10.47]この世界には奇跡があった
[02:17.59]いつかどこかで思い悩んで
[02:21.09]⾒上げた空に問いかけたって
[02:25.09]地上の涙はちっぽけに⾒える
[02:30.02]こうして夢を⾒るのは必然なんだ
[02:34.94]描いていた未來図
[02:38.18]Wow wow wow wow 願いとは
[02:41.45]Wow wow wow wow 種⼦なんだ
[02:44.94]今が続いて 未來になる
[02:48.50]振り返って ようやく
[02:51.89]進むべき道 わかった気がする
[02:58.92]偶然の連続と 思ってちゃ勿體無い
[03:05.18]めぐり逢った誰もみんな そうお互いに 必要なんだ
[03:14.95]Wow wow wow wow
[03:26.12]すべてのことに理由がある
[03:29.71]もう無駄にはできない
[03:33.12]Wow wow wow wow 可能性を 試したい
[03:38.59]⾃分がここにいるのは必然なんだ
[03:43.47]流されて來たわけじゃない
[03:46.55]Wow wow wow wow 運命を
[03:50.24]Wow wow wow wow 感じるよ
[03:53.51]未來に何ができるのだろう?
[03:57.25]求められて 初めて
[04:00.40]⽣きる意味を ⾒つけた気がする

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

必然性是誰唱的?

必然性由IZ4648演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌