所謂如昀

Bubble Dream

魏如昀 · 所謂如昀

2,346 次觀看 92 人喜歡 4.552 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
微光竄開了夜晚
全白的夜舉起了星空
擦掉月亮的偽裝
跟蹤跳躍的步伐前進
脫下孤單的舞鞋
心跳成了我的入場劵
戴上愚蠢的禮帽
左腳右腳旋轉了微笑
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
Chi ku cha la chi ku cha la
去去武器 去去害怕
找到自由的頻率
吞下特調的刺激
扭曲天空 埋葬彩虹
獨角獸哭著說
閃耀的王國 吶喊的皇后
快來拯救我
衝破堅固的堡壘
死命保全真實的完美
雙手沾滿了黑夜
死命抵抗頑強的催眠
這個世界太荒唐
太崇拜不存在的燦爛
愈渴望就愈迷惘
誰來成全人們的瘋狂
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away now
Chi ku cha la chi ku cha la
去去懷疑 去去複雜
一覺醒不來的宇宙
需要CPR的搶救
侵略天空 綁架彩虹
獨角獸哭著說
顛倒的王國 失控的皇后
誰來拯救我
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
Without meaning without dignity
Where to find our dreams
Without laughing without happy
How to realize our dreams
Begin at the beginning
Try to find your dream
Don't stop to believe
Yes you can do it
微光帶走了夜晚
終結所有故事的轉彎
原來純真的年代
就是我們冒險的浪漫
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
Bubble Dream - 魏如昀 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/魏如昀-Bubble-Dream-80136
對拍微調
wēi guāng cuàn kāi le yè wǎn
微光竄開了夜晚
quán bái de yè jǔ qǐ le xīng kōng
全白的夜舉起了星空
cā diào yuè liàng de wěi zhuāng
擦掉月亮的偽裝
gēn zōng tiào yuè de bù fá qián jìn
跟蹤跳躍的步伐前進
tuō xià gū dān de wǔ xié
脫下孤單的舞鞋
xīn tiào chéng le wǒ de rù chǎng juàn
心跳成了我的入場劵
dài shàng yú chǔn de lǐ mào
戴上愚蠢的禮帽
zuǒ jiǎo yòu jiǎo xuán zhuǎn le wēi xiào
左腳右腳旋轉了微笑
Oh my bubble dream
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
All the bad things have been washed away
Oh my bubble dream
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
All the bad things have been washed away
Chi ku cha la chi ku cha la
Chi ku cha la chi ku cha la
qù qù wǔ qì qù qù hài pà
去去武器 去去害怕
zhǎo dào zì yóu de bīn lǜ
找到自由的頻率
tūn xià tè diào de cì jī
吞下特調的刺激
niǔ qū tiān kōng mái zàng cǎi hóng
扭曲天空 埋葬彩虹
dú jiǎo shòu kū zhù shuō
獨角獸哭著說
shǎn yào de wáng guó nà hǎn de huáng hòu
閃耀的王國 吶喊的皇后
kuài lái zhěng jiù wǒ
快來拯救我
chōng pò jiān gù de bǎo lěi
衝破堅固的堡壘
sǐ mìng bǎo quán zhēn shí de wán měi
死命保全真實的完美
shuāng shǒu zhān mǎn le hēi yè
雙手沾滿了黑夜
sǐ mìng dǐ kàng wán qiáng de cuī mián
死命抵抗頑強的催眠
zhè gè shì jiè tài huāng táng
這個世界太荒唐
tài chóng bài bù cún zài de càn làn
太崇拜不存在的燦爛
yù kě wàng jiù yù mí wǎng
愈渴望就愈迷惘
shuí lái chéng quán rén mén de fēng kuáng
誰來成全人們的瘋狂
Oh my bubble dream
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
All the bad things have been washed away
Oh my bubble dream
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away now
All the bad things have been washed away now
Chi ku cha la chi ku cha la
Chi ku cha la chi ku cha la
qù qù huái yí qù qù fù zá
去去懷疑 去去複雜
yì jué xǐng bù lái de yǔ zhòu
一覺醒不來的宇宙
xū yào CPR de qiāng jiù
需要CPR的搶救
qīn lüè tiān kōng bǎng jià cǎi hóng
侵略天空 綁架彩虹
dú jiǎo shòu kū zhù shuō
獨角獸哭著說
diān dǎo de wáng guó shī kòng de huáng hòu
顛倒的王國 失控的皇后
shuí lái zhěng jiù wǒ
誰來拯救我
Oh my bubble dream
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
All the bad things have been washed away
Oh my bubble dream
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
All the bad things have been washed away
Without meaning without dignity
Without meaning without dignity
Where to find our dreams
Where to find our dreams
Without laughing without happy
Without laughing without happy
How to realize our dreams
How to realize our dreams
Begin at the beginning
Begin at the beginning
Try to find your dream
Try to find your dream
Don't stop to believe
Don't stop to believe
Yes you can do it
Yes you can do it
wēi guāng dài zǒu le yè wǎn
微光帶走了夜晚
zhōng jié suǒ yǒu gù shì de zhuǎn wān
終結所有故事的轉彎
yuán lái chún zhēn de nián dài
原來純真的年代
jiù shì wǒ mén mào xiǎn de làng màn
就是我們冒險的浪漫
Oh my bubble dream
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
All the bad things have been washed away
Oh my bubble dream
Oh my bubble dream
All the bad things have been washed away
All the bad things have been washed away
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:31.05]微光竄開了夜晚
[00:32.79]全白的夜舉起了星空
[00:35.34]擦掉月亮的偽裝
[00:37.16]跟蹤跳躍的步伐前進
[00:39.95]脫下孤單的舞鞋
[00:41.99]心跳成了我的入場劵
[00:44.12]戴上愚蠢的禮帽
[00:46.06]左腳右腳旋轉了微笑
[00:48.67]Oh my bubble dream
[00:51.85]All the bad things have been washed away
[00:57.56]Oh my bubble dream
[01:01.00]All the bad things have been washed away
[01:14.67]Chi ku cha la chi ku cha la
[01:16.93]去去武器 去去害怕
[01:18.90]找到自由的頻率
[01:21.28]吞下特調的刺激
[01:23.55]扭曲天空 埋葬彩虹
[01:27.62]獨角獸哭著說
[01:32.20]閃耀的王國 吶喊的皇后
[01:36.35]快來拯救我
[01:58.21]衝破堅固的堡壘
[02:00.27]死命保全真實的完美
[02:02.41]雙手沾滿了黑夜
[02:04.66]死命抵抗頑強的催眠
[02:07.18]這個世界太荒唐
[02:09.09]太崇拜不存在的燦爛
[02:11.37]愈渴望就愈迷惘
[02:13.41]誰來成全人們的瘋狂
[02:15.93]Oh my bubble dream
[02:19.01]All the bad things have been washed away
[02:24.51]Oh my bubble dream
[02:27.78]All the bad things have been washed away now
[02:37.40]Chi ku cha la chi ku cha la
[02:39.65]去去懷疑 去去複雜
[02:41.85]一覺醒不來的宇宙
[02:44.15]需要 CPR 的搶救
[02:46.35]侵略天空 綁架彩虹
[02:50.38]獨角獸哭著說
[02:55.22]顛倒的王國 失控的皇后
[02:59.12]誰來拯救我
[03:21.13]Oh my bubble dream
[03:24.58]All the bad things have been washed away
[03:30.03]Oh my bubble dream
[03:33.10]All the bad things have been washed away
[03:38.72]Without meaning without dignity
[03:42.93]Where to find our dreams
[03:47.28]Without laughing without happy
[03:51.57]How to realize our dreams
[04:00.55]Begin at the beginning
[04:03.39]Try to find your dream
[04:07.13]Don't stop to believe
[04:09.97]Yes you can do it
[04:13.46]微光帶走了夜晚
[04:15.45]終結所有故事的轉彎
[04:17.93]原來純真的年代
[04:19.76]就是我們冒險的浪漫
[04:22.34]Oh my bubble dream
[04:25.40]All the bad things have been washed away
[04:30.97]Oh my bubble dream
[04:34.27]All the bad things have been washed away

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Bubble Dream是誰唱的?

Bubble Dream由魏如昀演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌