繰り返していた ただまっすぐに
生きることを 望んだ未來を
周りにある すべての意味を
噛み締めて 明日を歌うよ
まだ先ある 続く道を
一つ一つ 強く踏んで歩いていこう
立ち止まらず 僕らが選んだ意味を
ただそれだけ 繋いでいこう
もう1回( ゚∀゚)o彡°もう1回( ゚∀゚)o彡°
「私は今日も転がります。」と
少女は言う 少女は言う
言葉に意味を奏でながら
上品であって 強靭な 人間なんてそういない
欠點ない完璧な機械じゃ誰も見ない
お手軽 心身共に丸めて
ローリングもいいんだな
失敗 心配ないさGirl
廻っちゃ大差ない運命 強引
ずっとずっと延々 そうさ文字通り
「私は今日も転がります」と
汚れた體で道を歩いてる
「壁の落書きがお似合いさ」
適當な聲でいい加減な言葉
《笑われたって 生きている》
そんな人になりたかったんだ
誰よりも僕は弱蟲だ
いつか前向けるように
転がっても立ち上がるよ 今
もう1回( ゚∀゚)o彡°もう1回( ゚∀゚)o彡°
「私をどうか転がして」と
少女は言う 少女は言う
無口に意味を重ねながら
廻り廻って少女の成れ果ては (ローリンガールの 成れの果て)
結局アンサー出なかった 頭上にはハテナ
Voice・・・ポイズンっぽいノイズ (屆かない 向こうの色)
言葉も散々裂く 失ったんだってな
より一層ぶっ飛んだ理想 (重なる聲と聲を)
頭が痛んだなら廻るかな、まだ
ブルッと身震いする 無の間に意味 (混ぜあわせて)
ローリングかなり どうにかなり 過ぎ去る日々 (混ぜあわせて)
笑みを手に奏でる 歩くこと Runaway (「問題ない。」と呟いた)
もうすぐ見えるの? 息を止めもがけ
空回るからわからん (言葉は失われた)
(どうなったって良いんだってさ)
Yo!重ねてonce again でももう転がるのなんかね
(間違いだって起こしちゃおうと誘う)
考えることなくなったら ローリンガールも終わったね
(坂道。)
どうにもこうにもどの思想にも興味も無くなる
まぁ、突っ立って見てみろ お疲れ
(もう一回 もう一回。 私をどうか転がしてと)
L: 頭廻せ; R: 汚れた體で道を歩いてる
R:「壁の落書きがお似合いさ」
(少女は言う 少女は言う 無口に意味を重ねながら!)
L: 止まれば孤獨の餌食; R:適當な聲でいい加減な言葉
L: 素晴らしきこの世に無いMy世界; R:笑われたっ9て 生きている
(「もう良いかい?」 もう少し もうすぐ何か見えるだろうと)
L: 軸を定め; R: そんな人になりたかったんだ
R: 誰よりも僕は弱蟲だ
(息を止めるの 今。)
L: ロンリー故にローリング; R: いつか前向けるように
L: だから舞い舞い眩暈; R: 転がっても立ち上がるよ
(汚れた體で道を歩いてる 「壁の落書きがお似合いさ」)
L: 頭廻せ; R: もう一回 もう一回
R: 「私は今日も転がります。」と
(適當な聲でいい加減な言葉 笑われたって 生きている)
L: 止まれば孤獨の餌食; R: 少女は言う 少女は言う
L: 素晴らしき この世に無いMy世界; R: 言葉に笑みを奏でながら!
(そんな人になりたかったんだ 誰よりも僕は弱蟲だ)
L: 軸を定め; R:もう良いかい? もう良いよ。
R: そろそろ君も疲れたろう ね
(いつか前向けるように 転がっても立ち上がるよ)
L: ロンリー故にローリング好きにやる; R: 息を止めるの 今。
L: 迷えばなる だから舞い舞い 眩暈
Rolling girl - 雷佳
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/雷佳-Rolling-girl-453347
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:31.79]繰り返していた ただまっすぐに
[00:34.55]生きることを 望んだ未來を
[00:36.80]周りにある すべての意味を
[00:39.29]噛み締めて 明日を歌うよ
[00:41.80]まだ先ある 続く道を
[00:43.80]一つ一つ 強く踏んで歩いていこう
[00:46.79]立ち止まらず 僕らが選んだ意味を
[00:49.83]ただそれだけ 繋いでいこう
[00:51.69]もう1回( ゚∀゚)o彡°もう1回( ゚∀゚)o彡°
[00:54.19]「私は今日も転がります。」と
[00:56.70]少女は言う 少女は言う
[00:58.94]言葉に意味を奏でながら
[01:01.69]上品であって 強靭な 人間なんてそういない
[01:04.20]欠點ない完璧な機械じゃ誰も見ない
[01:06.44]お手軽 心身共に丸めて
[01:08.94]ローリングもいいんだな
[01:11.70]失敗 心配ないさGirl
[01:13.51]廻っちゃ大差ない運命 強引
[01:16.26]ずっとずっと延々 そうさ文字通り
[01:18.42]「私は今日も転がります」と
[01:21.17]汚れた體で道を歩いてる
[01:23.67]「壁の落書きがお似合いさ」
[01:26.16]適當な聲でいい加減な言葉
[01:29.17]《笑われたって 生きている》
[01:31.42]そんな人になりたかったんだ
[01:33.42]誰よりも僕は弱蟲だ
[01:35.67]いつか前向けるように
[01:38.42]転がっても立ち上がるよ 今
[01:40.92]もう1回( ゚∀゚)o彡°もう1回( ゚∀゚)o彡°
[01:43.17]「私をどうか転がして」と
[01:45.67]少女は言う 少女は言う
[01:48.17]無口に意味を重ねながら
[01:51.04]廻り廻って少女の成れ果ては (ローリンガールの 成れの果て)
[01:53.29]結局アンサー出なかった 頭上にはハテナ
[01:55.78]Voice・・・ポイズンっぽいノイズ (屆かない 向こうの色)
[01:58.23]言葉も散々裂く 失ったんだってな
[02:00.52]より一層ぶっ飛んだ理想 (重なる聲と聲を)
[02:02.59]頭が痛んだなら廻るかな、まだ
[02:05.35]ブルッと身震いする 無の間に意味 (混ぜあわせて)
[02:07.60]ローリングかなり どうにかなり 過ぎ去る日々 (混ぜあわせて)
[02:10.48]笑みを手に奏でる 歩くこと Runaway (「問題ない。」と呟いた)
[02:12.98]もうすぐ見えるの? 息を止めもがけ
[02:16.079]空回るからわからん (言葉は失われた)
[02:20.41](どうなったって良いんだってさ)
[02:20.57]Yo!重ねてonce again でももう転がるのなんかね
[02:22.67](間違いだって起こしちゃおうと誘う)
[02:22.77]考えることなくなったら ローリンガールも終わったね
[02:25.08](坂道。)
[02:25.09]どうにもこうにもどの思想にも興味も無くなる
[02:27.95]まぁ、突っ立って見てみろ お疲れ
[02:30.05](もう一回 もう一回。 私をどうか転がしてと)
[02:30.05]L: 頭廻せ; R: 汚れた體で道を歩いてる
[02:32.96]R:「壁の落書きがお似合いさ」
[02:34.93](少女は言う 少女は言う 無口に意味を重ねながら!)
[02:35.03]L: 止まれば孤獨の餌食; R:適當な聲でいい加減な言葉
[02:38.03]L: 素晴らしきこの世に無いMy世界; R:笑われたっ9て 生きている
[02:39.79](「もう良いかい?」 もう少し もうすぐ何か見えるだろうと)
[02:39.89]L: 軸を定め; R: そんな人になりたかったんだ
[02:42.39]R: 誰よりも僕は弱蟲だ
[02:44.51](息を止めるの 今。)
[02:44.61]L: ロンリー故にローリング; R: いつか前向けるように
[02:47.36]L: だから舞い舞い眩暈; R: 転がっても立ち上がるよ
[02:49.63](汚れた體で道を歩いてる 「壁の落書きがお似合いさ」)
[02:49.73]L: 頭廻せ; R: もう一回 もう一回
[02:52.23]R: 「私は今日も転がります。」と
[02:54.62](適當な聲でいい加減な言葉 笑われたって 生きている)
[02:54.72]L: 止まれば孤獨の餌食; R: 少女は言う 少女は言う
[02:56.98]L: 素晴らしき この世に無いMy世界; R: 言葉に笑みを奏でながら!
[02:59.63](そんな人になりたかったんだ 誰よりも僕は弱蟲だ)
[02:59.73]L: 軸を定め; R:もう良いかい? もう良いよ。
[03:02.22]R: そろそろ君も疲れたろう ね
[03:04.63](いつか前向けるように 転がっても立ち上がるよ)
[03:04.73]L: ロンリー故にローリング好きにやる; R: 息を止めるの 今。
[03:06.26]L: 迷えばなる だから舞い舞い 眩暈
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
以「滾動」隱喻不完美卻堅強的自我,於困境中持續前行。
主題
探討自我認同與逆境中的堅持,接受瑕疵並在掙扎中尋找生命意義。
情緒
矛盾的堅定與脆弱交織,帶有苦澀卻不失希望的抗爭感。
意象與手法
「滾動」象徵永不停歇的行動力,「污濁的身體」隱喻不完美卻真實的存在,「牆上塗鴉」象徵對既定框架的叛逆與自我表達。
重點句解讀
1. 「私は今日も転がります。」(我今天也要滾動。)
直述「滾動」的決心,將生命比作持續前進的動作,強調不因困境停滯。
2. 「汚れた體で道を歩いてる」(用污濁的身體走在路上)
肉體的殘破與精神的執念形成對比,凸顯「即使不完美仍要前行」的掙扎。
3.
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。