VRUSH UP! #02 -DECO*27 Tribute-

モザイクロール (Yoshino Yoshikawa Pollarstars Remix)

陳歆 · VRUSH UP! #02 -DECO*27 Tribute- · 2012-07-12

2,383 次觀看 84 人喜歡 4.652 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
とある言葉が
君に突き刺さり
傷口から漏れ出す
液を「愛」と形容してみた
思いやりの欠如と
形だけの交尾は
腐れ縁のキミとアタシにようく似ている
「それでも好き」とか
愛したっていいじゃないか
縛り 誰も 觸れないよう
これも運命じゃないか
消える 消える とある愛世
愛したっていいじゃないか
縛り 誰も 觸れないよう
これも運命じゃないか
消える 消える とある愛世
終わる頃には 君に飽いてるよ
愛か欲か分からず
放つことは何としようか
思いやりの欠如と
形だけの交尾は
腐れ縁のキミと
アタシにようく似ている
終わる頃には 君に飽いてるよ
愛か欲か分からず
放つことは何としようか
思いやりの欠如と
形だけの交尾は
腐れ縁のキミと
アタシにようく似ている
それでも いいから
愛したっていうのですか?
しがみついて 藻掻くことを
殺したっていいじゃないか
キミが嫌うアタシなんて
愛したっていいじゃないか
縛り 誰も 觸れないよう
これも運命じゃないか
消える 消える とある愛世
愛したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
モザイクロール (Yoshino Yoshikawa Pollarstars Remix) - 陳歆 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/陳歆-モザイクロール-(Yoshino-Yoshikawa-Pollarstars-Remix)-519052
對拍微調
とある yán yè が
とある言葉が
jūn に tū き cì さり
君に突き刺さり
shāng kǒu から lòu れ chū す
傷口から漏れ出す
yè を「 ài 」と xíng róng してみた
液を「愛」と形容してみた
sī いやりの qiàn rú と
思いやりの欠如と
xíng だけの jiāo wěi は
形だけの交尾は
fǔ れ yuán のキミとアタシにようく sì ている
腐れ縁のキミとアタシにようく似ている
「それでも hǎo き」とか
「それでも好き」とか
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
fù り  shuí も  chù れないよう
縛り 誰も 觸れないよう
これも yùn mìng じゃないか
これも運命じゃないか
xiāo える  xiāo える とある ài shì
消える 消える とある愛世
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
fù り  shuí も  chù れないよう
縛り 誰も 觸れないよう
これも yùn mìng じゃないか
これも運命じゃないか
xiāo える  xiāo える とある ài shì
消える 消える とある愛世
zhōng わる qǐng には  jūn に bǎo いてるよ
終わる頃には 君に飽いてるよ
ài か yù か fēn からず
愛か欲か分からず
fàng つことは hé としようか
放つことは何としようか
sī いやりの qiàn rú と
思いやりの欠如と
xíng だけの jiāo wěi は
形だけの交尾は
fǔ れ yuán のキミと
腐れ縁のキミと
アタシにようく sì ている
アタシにようく似ている
zhōng わる qǐng には  jūn に bǎo いてるよ
終わる頃には 君に飽いてるよ
ài か yù か fēn からず
愛か欲か分からず
fàng つことは hé としようか
放つことは何としようか
sī いやりの qiàn rú と
思いやりの欠如と
xíng だけの jiāo wěi は
形だけの交尾は
fǔ れ yuán のキミと
腐れ縁のキミと
アタシにようく sì ている
アタシにようく似ている
それでも いいから
それでも いいから
ài したっていうのですか?
愛したっていうのですか?
しがみついて  zǎo sāo くことを
しがみついて 藻掻くことを
shā したっていいじゃないか
殺したっていいじゃないか
キミが xián うアタシなんて
キミが嫌うアタシなんて
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
fù り  shuí も  chù れないよう
縛り 誰も 觸れないよう
これも yùn mìng じゃないか
これも運命じゃないか
xiāo える  xiāo える とある ài shì
消える 消える とある愛世
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
ài したっていいじゃないか
愛したっていいじゃないか
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:29.70]とある言葉が
[00:32.89]君に突き刺さり
[00:36.40]傷口から漏れ出す
[00:39.88]液を「愛」と形容してみた
[00:58.81]思いやりの欠如と
[01:02.16]形だけの交尾は
[01:05.89]腐れ縁のキミとアタシにようく似ている
[01:13.24]「それでも好き」とか
[01:31.09]愛したっていいじゃないか
[01:33.79]縛り 誰も 觸れないよう
[01:38.21]これも運命じゃないか
[01:41.22]消える 消える とある愛世
[01:45.56]愛したっていいじゃないか
[01:48.61]縛り 誰も 觸れないよう
[01:52.92]これも運命じゃないか
[01:56.00]消える 消える とある愛世
[02:00.18]終わる頃には 君に飽いてるよ
[02:06.79]愛か欲か分からず
[02:10.47]放つことは何としようか
[02:14.27]思いやりの欠如と
[02:17.79]形だけの交尾は
[02:21.57]腐れ縁のキミと
[02:25.64]アタシにようく似ている
[02:29.70]終わる頃には 君に飽いてるよ
[02:36.32]愛か欲か分からず
[02:40.31]放つことは何としようか
[02:44.35]思いやりの欠如と
[02:47.89]形だけの交尾は
[02:51.05]腐れ縁のキミと
[02:54.77]アタシにようく似ている
[02:58.52]それでも いいから
[03:30.80]愛したっていうのですか?
[03:33.84]しがみついて 藻掻くことを
[03:38.21]殺したっていいじゃないか
[03:41.21]キミが嫌うアタシなんて
[03:45.79]愛したっていいじゃないか
[03:48.70]縛り 誰も 觸れないよう
[03:52.98]これも運命じゃないか
[03:55.94]消える 消える とある愛世
[04:00.39]愛したっていいじゃないか
[04:07.69]愛したっていいじゃないか
[04:15.12]愛したっていいじゃないか
[04:22.52]愛したっていいじゃないか

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

モザイクロール (Yoshino Yoshikawa Pollarstars Remix)是誰唱的?

モザイクロール (Yoshino Yoshikawa Pollarstars Remix)由陳歆演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌