zài yě kàn bú dào hái zi tiān zhēn de xiào róng
再也看不到孩子天真的笑容
yīn wéi tā mén yí luò yì kē dān chún de xīn
因為他們遺落一顆單純的心
méi yǒu duǒ guò ài qíng de fán yōu
沒有躲過愛情的煩憂
yí bèi zǐ yě wú fǎ táo bì
一輩子也無法逃避
shào nǚ de xīn shì wǔ yuè yáng qǐ de wēi fēng
少女的心是五月揚起的微風
wú fǎ jiāng mǎn huái sī niàn qīng qīng chuī sòng
無法將滿懷思念輕輕吹送
rú hé néng jiě shì ài qíng de kǔ sè
如何能解釋愛情的苦澀
yí bèi zǐ yě wú fǎ wàng jì
一輩子也無法忘記
bié wèn wǒ nán rén de xīn shì yòng shén mó zuò de
別問我男人的心是用什麼做的
tā xiàng shì yān méi hén jì de xuán wō
它像是淹沒痕跡的漩渦
shào nǚ de xīn xiàng fú píng jī liú zhōng bú duàn de huí xuán
少女的心像浮萍激流中不斷的迴旋
wō ... mí shī zài máng máng rén hǎi zhī zhōng
喔... 迷失在茫茫人海之中
shào nǚ de xīn xiàng gāo yáng duǒ bú guò liè rén ruì lì de yǎn jīng
少女的心像羔羊躲不過獵人銳利的眼睛
mí shī zài máng máng rén hǎi zhī zhōng
迷失在茫茫人海之中
rán ér nǐ yǒng yuǎn bú huì zhī dào wǒ yǒu duō mó de xǐ huān
然而你永遠不會知道 我有多麼的喜歡
yǒu gè zǎo chén wǒ fā xiàn nǐ zài wǒ shēn páng
有個早晨 我發現你在我身旁
rán ér nǐ yǒng yuǎn bú huì zhī dào wǒ yǒu duō mó de bēi shāng
然而你永遠不會知道 我有多麼的悲傷
měi gè yè wǎn zài yě bù néng péi bàn nǐ
每個夜晚 再也不能陪伴你
dāng tóu fà yǐ bān bái de shí hòu
當頭髮已斑白的時候
nǐ shì fǒu huán yī rán néng láo jì wǒ
你是否還依然能牢記我
yǒu yí jù huà wǒ yí dìng yào duì nǐ shuō
有一句話我一定要對你說
wǒ huì zài yáo yuǎn dì fāng děng nǐ
我會在遙遠地方等你
zhī dào nǐ yǐ jīng bú zài bēi shāng
知道你已經不再悲傷
I want you freedom like a bird
I want you freedom like a bird
rán ér nǐ yǒng yuǎn bú huì zhī dào
然而你永遠不會知道
wǒ yǒu duō mó de xǐ huān
我有多麼的喜歡
yīn wéi yǒu nǐ děng dài yě biàn dé wēn nuǎn
因為有你 等待也變得溫暖
rán ér nǐ yǒng yuǎn bú huì zhī dào
然而你永遠不會知道
wǒ yǒu duō mó de bēi shāng
我有多麼的悲傷
zài nǐ xīn zhōng wǒ huán méi yǒu míng zì
在你心中 我還沒有名字