單曲

『優しくしてくれるなんて……あなたを信じてもいいんですか?』

防鯖潤滑剤 · 單曲

半精靈在人類的溫柔對待下,面對信任與戒備的內心掙扎。

1,512 次觀看 88 人喜歡 4.333 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
1.『這麼溫柔地對待我…我真的可以信任你嗎?』
嗯…早上了…
啊…在那之後 我就這麼睡著了…
我 睡在床上而且還是 在有屋頂的房間裡…
這並不是夢啊
…!
啊…昨天的 人類…!
…你究竟 打算對我做什麼?
請你不要再裝糊塗了
特意把倒下的半精靈背到家裡來…
如果不是圖謀不軌之徒的話 是不可能會有人做這種事的
要麼是想把我賣到別處去 要麼是想讓我作為奴隸侍奉你…
你肯定在盤算著這二者之一吧!?
…你這是什麼意思
什麼叫…“對我什麼也不會做”?
這種事怎麼可能!
既然如此 你又是為了什麼才把我帶到這裡的!
“想要伸出援手”? 對我嗎?
請你不要再撒謊了!
我可從來沒有聽說過會有人類想要幫助一個半精靈!
我遇到的所有人對我都非常惡毒!
被嘲笑 被石頭砸 被毆打 被偷錢…!
但是 你卻給了我這麼溫暖的床和食物…
這其中你一定在打著什麼算盤吧!
確實…我的手腳 都沒有被綁住…窗戶 也沒有上鎖…
這麼說 你的意思是放任我逃走也沒關係嗎?
…什 什麼叫 “要逃走的話也沒辦法”…
…我姑且 問一句吧
我究竟…該做些什麼才好?
什麼都 不用做就好?
怎麼會…
啊…你問身體嗎身體
現在…還是 有些沉重疲勞 還沒有消除…
…我真的 可以在這裡休息嗎?
…順帶一問 那碗湯是…
給我準備的嗎…?
…我知道了我 開動了
啊…好的如果有什麼事的話 直接叫我就好
…好的
明明是個人類但是 看到了半精靈之後 卻什麼都不做
那樣的人類…真的存在嗎?
…不行 不可以輕易相信
被人溫柔相待 就輕易卸下心防…在這之後 一定會倒大黴的
一向 都是如此…
但是…
…那碗湯 真好喝啊…
外面是…馬車?
那個人…是在和誰說話?
啊啊…果然是這樣那傢伙大概就是奴隸販子了…
他一定是為了把我賣掉 才把奴隸商人給叫過來的吧…
…原本還打算 想稍微試著信任他的…
果然 那個人也…
身體…依然還在作痛…
但也 只能趁現在逃走了從窗戶走的話 不知會不會被發現呢…
…啊嘞?
馬車 回去了…
原來那人不是過來收購我的嗎? 那麼 到底 為什麼…
…有 有何貴幹!?
啊…原來 是你啊
那個…剛 剛才 外面 來了一輛馬車…
…誒?
只是個普通的商人 嗎?
叫他來只是為了買藥…嗎
…原來是這樣
並不是奴隸販子啊…
…那個話說回來 這個藥是?
誒…給 給我買的?
這是 為什麼? …
“因為我的身體狀況 好像還很糟糕的樣子”…嗎?
這 這怎麼可以…! 為什麼 要給我這種人買藥…!
因為 我只是…你沒有必要 為我做這種事的…
明明 這份藥 一點也不便宜…
明明 我只是個…沒人要的孩子…
…謝 謝謝你
我…開動了
…好的 我明白了今天也 好好地休息…
好的…
這個藥…真的是讓身體變得好轉的藥嗎
難不成 這會是什麼奇怪的藥嗎…
但是…
如果真是如此的話 也罷了…
因為 你讓我做了一個 溫柔的夢啊…
當然 那份藥裡 並沒有下毒
那一天 我不再為尋找食物和落腳處發愁
在有著屋頂的房間裡 我躺在溫暖的床上 好好地睡了一覺
嗯…
…我似乎 還沒從夢中醒來
屋頂和床鋪還在…
…身體 好多了…疲勞和疼痛 幾乎都消失了…
啊…好的 請進
…早上 好
是的身體 差不多已經康復了
謝 謝謝你
…那個
現在的我 已經恢復體力 精神充沛了
所以…這個 再繼續待下去的話 會給你添麻煩的…
我差不多還是 離開比較好吧
…“沒關係” 嗎?
但是…你也有需要照顧的家人…以及需要顧及的工作吧
這樣的話 我又怎能繼續待在這裡 勞煩你了…
…不是的 這個 我確實…沒有 其他的去處
但是 我明明沒有辦法回報你對我的幫助
又怎能知恩不報地繼續逗留了…
…真的 可以嗎?
…非常感謝那麼 暫時就勞煩你多多關照了
啊…那是 早飯 嗎? 看上去 很美味呢
…誒? 啊 是的 我已經可以起身 也可以行走了
一起用餐…嗎? 和你一起嗎?
…不是的我明白了 請務必讓我與你一起用餐
在一同進餐之後 我聽他說了一些關於他自己的事
他似乎是獨自一人生活在這個房子
雖然房子很大 但是好像沒有其他家人
雖然他看上去是一個溫柔的人 但卻沒有結婚
他從事的工作 是叫“寫作”嗎
工作的內容 好像是將故事寫下來 然後彙編成書籍出售的樣子
所以 一直待在家裡也沒有關係
另外 因為我來到這裡之後就沒出過家門 所以沒有注意到
這座房子好像坐落在一個僻靜的地方
因此他告訴我 除了偶爾會來的商人
人類和精靈幾乎不會靠近這裡 希望我能夠安心
當我問到為什麼會救我的時候
他對我說 實際上並沒有什麼特別的理由
硬要說的話…因為他一直以來都是獨自生活 難免感到孤寂
所以 只要我願意的話 他希望我能永遠在這個家中一同生活
…這時 我還不能相信他說的話
說不定 這是為了讓我安心放鬆警惕的話術
實際上說不定隨時準備著將我賣掉…
但是…當我聽到他那溫柔的聲音後…
直覺告訴我 他是個值得信任的人
『優しくしてくれるなんて……あなたを信じてもいいんですか?』 - 防鯖潤滑剤 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/防鯖潤滑剤-『優しくしてくれるなんて……あなたを信じてもいいんですか?』-319603
對拍微調
1.『 zhè mó wēn róu dì duì dài wǒ … wǒ zhēn de kě yǐ xìn rèn nǐ má ?』
1.『這麼溫柔地對待我…我真的可以信任你嗎?』
ǹg … zǎo shàng le …
嗯…早上了…
a … zài nà zhī hòu wǒ jiù zhè mó shuì zhù le …
啊…在那之後 我就這麼睡著了…
wǒ shuì zài chuáng shàng ér qiě huán shì zài yǒu wū dǐng de fáng jiàn lǐ …
我 睡在床上而且還是 在有屋頂的房間裡…
zhè bìng bú shì mèng a
這並不是夢啊
…!
…!
a … zuó tiān de rén lèi …!
啊…昨天的 人類…!
… nǐ jiū jìng dǎ suàn duì wǒ zuò shén mó ?
…你究竟 打算對我做什麼?
qǐng nǐ bú yào zài zhuāng hú tú le
請你不要再裝糊塗了
tè yì bǎ dǎo xià de bàn jīng líng bèi dào jiā lǐ lái …
特意把倒下的半精靈背到家裡來…
rú guǒ bú shì tú móu bù guǐ zhī tú de huà shì bù kě néng huì yǒu rén zuò zhè zhǒng shì de
如果不是圖謀不軌之徒的話 是不可能會有人做這種事的
yào mó shì xiǎng bǎ wǒ mài dào bié chǔ qù yào mó shì xiǎng ràng wǒ zuò wéi nú lì shì fèng nǐ …
要麼是想把我賣到別處去 要麼是想讓我作為奴隸侍奉你…
nǐ kěn dìng zài pán suàn zhù zhè èr zhě zhī yī ba !?
你肯定在盤算著這二者之一吧!?
… nǐ zhè shì shén mó yì sī
…你這是什麼意思
shén mó jiào …“ duì wǒ shén mó yě bú huì zuò ”?
什麼叫…“對我什麼也不會做”?
zhè zhǒng shì zěn mó kě néng !
這種事怎麼可能!
jì rán rú cǐ nǐ yòu shì wéi le shén mó cái bǎ wǒ dài dào zhè lǐ de !
既然如此 你又是為了什麼才把我帶到這裡的!
“ xiǎng yào shēn chū yuán shǒu ”? duì wǒ má ?
“想要伸出援手”? 對我嗎?
qǐng nǐ bú yào zài sā huǎng le !
請你不要再撒謊了!
wǒ kě cóng lái méi yǒu tīng shuō guò huì yǒu rén lèi xiǎng yào bāng zhù yí gè bàn jīng líng !
我可從來沒有聽說過會有人類想要幫助一個半精靈!
wǒ yù dào de suǒ yǒu rén duì wǒ dōu fēi cháng è dú !
我遇到的所有人對我都非常惡毒!
bèi cháo xiào bèi shí tóu zá bèi ōu dǎ bèi tōu qián …!
被嘲笑 被石頭砸 被毆打 被偷錢…!
dàn shì nǐ què gěi le wǒ zhè mó wēn nuǎn de chuáng hé shí wù …
但是 你卻給了我這麼溫暖的床和食物…
zhè qí zhōng nǐ yí dìng zài dǎ zhù shén mó suàn pán ba !
這其中你一定在打著什麼算盤吧!
què shí … wǒ de shǒu jiǎo dōu méi yǒu bèi bǎng zhù … chuāng hù yě méi yǒu shàng suǒ …
確實…我的手腳 都沒有被綁住…窗戶 也沒有上鎖…
zhè mó shuō nǐ de yì sī shì fàng rèn wǒ táo zǒu yě méi guān xì má ?
這麼說 你的意思是放任我逃走也沒關係嗎?
… shén shén mó jiào “ yào táo zǒu de huà yě méi bàn fǎ ”…
…什 什麼叫 “要逃走的話也沒辦法”…
… wǒ gū qiě wèn yí jù ba
…我姑且 問一句吧
wǒ jiū jìng … gāi zuò xiē shén mó cái hǎo ?
我究竟…該做些什麼才好?
shén mó dōu bú yòng zuò jiù hǎo ?
什麼都 不用做就好?
zěn mó huì …
怎麼會…
a … nǐ wèn shēn tǐ má shēn tǐ
啊…你問身體嗎身體
xiàn zài … huán shì yǒu xiē chén zhòng pí láo huán méi yǒu xiāo chú …
現在…還是 有些沉重疲勞 還沒有消除…
… wǒ zhēn de kě yǐ zài zhè lǐ xiū xi má ?
…我真的 可以在這裡休息嗎?
… shùn dài yí wèn nà wǎn tāng shì …
…順帶一問 那碗湯是…
gěi wǒ zhǔn bèi de má …?
給我準備的嗎…?
… wǒ zhī dào le wǒ kāi dòng le
…我知道了我 開動了
a … hǎo de rú guǒ yǒu shén mó shì de huà zhí jiē jiào wǒ jiù hǎo
啊…好的如果有什麼事的話 直接叫我就好
… hǎo de
…好的
míng míng shì gè rén lèi dàn shì kàn dào le bàn jīng líng zhī hòu què shén mó dōu bú zuò
明明是個人類但是 看到了半精靈之後 卻什麼都不做
nà yàng de rén lèi … zhēn de cún zài má ?
那樣的人類…真的存在嗎?
… bù xíng bù kě yǐ qīng yì xiāng xìn
…不行 不可以輕易相信
bèi rén wēn róu xiāng dài jiù qīng yì xiè xià xīn fáng … zài zhè zhī hòu yí dìng huì dǎo dà méi de
被人溫柔相待 就輕易卸下心防…在這之後 一定會倒大黴的
yí xiàng dōu shì rú cǐ …
一向 都是如此…
dàn shì …
但是…
… nà wǎn tāng zhēn hǎo hē a …
…那碗湯 真好喝啊…
wài miàn shì … mǎ jū ?
外面是…馬車?
nà gè rén … shì zài hé shuí shuō huà ?
那個人…是在和誰說話?
a a … guǒ rán shì zhè yàng nà jiā huǒ dà gài jiù shì nú lì fàn zǐ le …
啊啊…果然是這樣那傢伙大概就是奴隸販子了…
tā yí dìng shì wéi le bǎ wǒ mài diào cái bǎ nú lì shāng rén gěi jiào guò lái de ba …
他一定是為了把我賣掉 才把奴隸商人給叫過來的吧…
… yuán běn huán dǎ suàn xiǎng shāo wēi shì zhù xìn rèn tā de …
…原本還打算 想稍微試著信任他的…
guǒ rán nà gè rén yě …
果然 那個人也…
shēn tǐ … yī rán huán zài zuò tòng …
身體…依然還在作痛…
dàn yě zhī néng chèn xiàn zài táo zǒu le cóng chuāng hù zǒu de huà bù zhī huì bu huì bèi fā xiàn ne …
但也 只能趁現在逃走了從窗戶走的話 不知會不會被發現呢…
… a lē ?
…啊嘞?
mǎ jū huí qù le …
馬車 回去了…
yuán lái nà rén bú shì guò lái shōu gòu wǒ de má ? nà mó dào dǐ wéi shén mó …
原來那人不是過來收購我的嗎? 那麼 到底 為什麼…
… yǒu yǒu hé guì gàn !?
…有 有何貴幹!?
a … yuán lái shì nǐ a
啊…原來 是你啊
nà gè … gāng gāng cái wài miàn lái le yí liàng mǎ jū …
那個…剛 剛才 外面 來了一輛馬車…
… ēi ?
…誒?
zhǐ shì gè pǔ tōng de shāng rén má ?
只是個普通的商人 嗎?
jiào tā lái zhǐ shì wéi le mǎi yào … má
叫他來只是為了買藥…嗎
… yuán lái shì zhè yàng
…原來是這樣
bìng bú shì nú lì fàn zǐ a …
並不是奴隸販子啊…
… nà gè huà shuō huí lái zhè gè yào shì ?
…那個話說回來 這個藥是?
ēi … gěi gěi wǒ mǎi de ?
誒…給 給我買的?
zhè shì wéi shén mó ? …
這是 為什麼? …
“ yīn wéi wǒ de shēn tǐ zhuàng kuàng hǎo xiàng huán hěn zāo gāo de yàng zǐ ”… má ?
“因為我的身體狀況 好像還很糟糕的樣子”…嗎?
zhè zhè zěn mó kě yǐ …! wéi shén mó yào gěi wǒ zhè zhǒng rén mǎi yào …!
這 這怎麼可以…! 為什麼 要給我這種人買藥…!
yīn wéi wǒ zhǐ shì … nǐ méi yǒu bì yào wéi wǒ zuò zhè zhǒng shì de …
因為 我只是…你沒有必要 為我做這種事的…
míng míng zhè fèn yào yì diǎn yě bú pián yi …
明明 這份藥 一點也不便宜…
míng míng wǒ zhǐ shì gè … méi rén yào de hái zi …
明明 我只是個…沒人要的孩子…
… xiè xiè xiè nǐ
…謝 謝謝你
wǒ … kāi dòng le
我…開動了
… hǎo de wǒ míng bái le jīn tiān yě hǎo hǎo dì xiū xi …
…好的 我明白了今天也 好好地休息…
hǎo de …
好的…
zhè gè yào … zhēn de shì ràng shēn tǐ biàn dé hǎo zhuǎn de yào má
這個藥…真的是讓身體變得好轉的藥嗎
nán bù chéng zhè huì shì shén mó qí guài de yào má …
難不成 這會是什麼奇怪的藥嗎…
dàn shì …
但是…
rú guǒ zhēn shì rú cǐ de huà yě bà le …
如果真是如此的話 也罷了…
yīn wéi nǐ ràng wǒ zuò le yí gè wēn róu de mèng a …
因為 你讓我做了一個 溫柔的夢啊…
dāng rán nà fèn yào lǐ bìng méi yǒu xià dú
當然 那份藥裡 並沒有下毒
nà yì tiān wǒ bú zài wéi xún zhǎo shí wù hé luò jiǎo chǔ fā chóu
那一天 我不再為尋找食物和落腳處發愁
zài yǒu zhù wū dǐng de fáng jiàn lǐ wǒ tǎng zài wēn nuǎn de chuáng shàng hǎo hǎo dì shuì le yì jué
在有著屋頂的房間裡 我躺在溫暖的床上 好好地睡了一覺
ǹg …
嗯…
… wǒ sì hū huán méi cóng mèng zhōng xǐng lái
…我似乎 還沒從夢中醒來
wū dǐng hé chuáng pū huán zài …
屋頂和床鋪還在…
… shēn tǐ hǎo duō le … pí láo hé téng tòng jī hū dōu xiāo shī le …
…身體 好多了…疲勞和疼痛 幾乎都消失了…
a … hǎo de qǐng jìn
啊…好的 請進
… zǎo shàng hǎo
…早上 好
shì de shēn tǐ chà bù duō yǐ jīng kāng fù le
是的身體 差不多已經康復了
xiè xiè xiè nǐ
謝 謝謝你
… nà gè
…那個
xiàn zài de wǒ yǐ jīng huī fù tǐ lì jīng shén chōng pèi le
現在的我 已經恢復體力 精神充沛了
suǒ yǐ … zhè gè zài jì xù dài xià qù de huà huì gěi nǐ tiān má fán de …
所以…這個 再繼續待下去的話 會給你添麻煩的…
wǒ chà bù duō huán shì lí kāi bǐ jiào hǎo ba
我差不多還是 離開比較好吧
…“ méi guān xì ” má ?
…“沒關係” 嗎?
dàn shì … nǐ yě yǒu xū yào zhào gù de jiā rén … yǐ jí xū yào gù jí de gōng zuò ba
但是…你也有需要照顧的家人…以及需要顧及的工作吧
zhè yàng de huà wǒ yòu zěn néng jì xù dài zài zhè lǐ láo fán nǐ le …
這樣的話 我又怎能繼續待在這裡 勞煩你了…
… bú shì de zhè gè wǒ què shí … méi yǒu qí tā de qù chǔ
…不是的 這個 我確實…沒有 其他的去處
dàn shì wǒ míng míng méi yǒu bàn fǎ huí bào nǐ duì wǒ de bāng zhù
但是 我明明沒有辦法回報你對我的幫助
yòu zěn néng zhī ēn bú bào dì jì xù dòu liú le …
又怎能知恩不報地繼續逗留了…
… zhēn de kě yǐ má ?
…真的 可以嗎?
… fēi cháng gǎn xiè nà mó zàn shí jiù láo fán nǐ duō duō guān zhào le
…非常感謝那麼 暫時就勞煩你多多關照了
a … nà shì zǎo fàn má ? kàn shàng qù hěn měi wèi ne
啊…那是 早飯 嗎? 看上去 很美味呢
… ēi ? a shì de wǒ yǐ jīng kě yǐ qǐ shēn yě kě yǐ xíng zǒu le
…誒? 啊 是的 我已經可以起身 也可以行走了
yì qǐ yòng cān … má ? hé nǐ yì qǐ má ?
一起用餐…嗎? 和你一起嗎?
… bú shì de wǒ míng bái le qǐng wù bì ràng wǒ yǔ nǐ yì qǐ yòng cān
…不是的我明白了 請務必讓我與你一起用餐
zài yì tóng jìn cān zhī hòu wǒ tīng tā shuō le yì xiē guān wū tā zì jǐ de shì
在一同進餐之後 我聽他說了一些關於他自己的事
tā sì hū shì dú zì yì rén shēng huó zài zhè gè fáng zi
他似乎是獨自一人生活在這個房子
suī rán fáng zi hěn dà dàn shì hǎo xiàng méi yǒu qí tā jiā rén
雖然房子很大 但是好像沒有其他家人
suī rán tā kàn shàng qù shì yí gè wēn róu de rén dàn què méi yǒu jié hūn
雖然他看上去是一個溫柔的人 但卻沒有結婚
tā cóng shì de gōng zuò shì jiào “ xiě zuò ” má
他從事的工作 是叫“寫作”嗎
gōng zuò de nèi róng hǎo xiàng shì jiāng gù shì xiě xià lái rán hòu huì biān chéng shū jí chū shòu de yàng zǐ
工作的內容 好像是將故事寫下來 然後彙編成書籍出售的樣子
suǒ yǐ yì zhí dài zài jiā lǐ yě méi yǒu guān xì
所以 一直待在家裡也沒有關係
lìng wài yīn wéi wǒ lái dào zhè lǐ zhī hòu jiù méi chū guò jiā mén suǒ yǐ méi yǒu zhù yì dào
另外 因為我來到這裡之後就沒出過家門 所以沒有注意到
zhè zuò fáng zi hǎo xiàng zuò luò zài yí gè pì jìng de dì fāng
這座房子好像坐落在一個僻靜的地方
yīn cǐ tā gào sù wǒ chú le ǒu ěr huì lái de shāng rén
因此他告訴我 除了偶爾會來的商人
rén lèi hé jīng líng jī hū bú huì kào jìn zhè lǐ xī wàng wǒ néng gòu ān xīn
人類和精靈幾乎不會靠近這裡 希望我能夠安心
dāng wǒ wèn dào wéi shén mó huì jiù wǒ de shí hòu
當我問到為什麼會救我的時候
tā duì wǒ shuō shí jì shàng bìng méi yǒu shén mó tè bié de lǐ yóu
他對我說 實際上並沒有什麼特別的理由
yìng yào shuō de huà … yīn wéi tā yì zhí yǐ lái dōu shì dú zì shēng huó nán miǎn gǎn dào gū jì
硬要說的話…因為他一直以來都是獨自生活 難免感到孤寂
suǒ yǐ zhī yào wǒ yuàn yì de huà tā xī wàng wǒ néng yǒng yuǎn zài zhè gè jiā zhōng yì tóng shēng huó
所以 只要我願意的話 他希望我能永遠在這個家中一同生活
… zhè shí wǒ huán bù néng xiāng xìn tā shuō de huà
…這時 我還不能相信他說的話
shuō bú dìng zhè shì wéi le ràng wǒ ān xīn fàng sōng jǐng tì de huà shù
說不定 這是為了讓我安心放鬆警惕的話術
shí jì shàng shuō bú dìng suí shí zhǔn bèi zhù jiāng wǒ mài diào …
實際上說不定隨時準備著將我賣掉…
dàn shì … dāng wǒ tīng dào tā nà wēn róu de shēng yīn hòu …
但是…當我聽到他那溫柔的聲音後…
zhí jué gào sù wǒ tā shì gè zhí dé xìn rèn de rén
直覺告訴我 他是個值得信任的人
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

半精靈在人類的溫柔對待下,面對信任與戒備的內心掙扎。

主題

探索異族間的信任建立過程,以及過去創傷對當下情感的影響。

情緒

矛盾焦慮中帶著微弱希望,從防備到逐漸鬆動的細膩情緒流轉。

意象與手法

「屋頂的房間」象徵安全庇護,「溫柔的夢」隱喻被封閉心防的鬆動,透過對話與環境描寫展現心理層次。

重點句解讀

1. 「我遇到的所有人對我都非常惡毒!」

直接揭露主角被歧視的經歷,解釋其難以相信善意的根源。

2. 「你讓我做了一個 溫柔的夢啊」

隱喻長期處於防備狀態的靈魂首次接觸到溫暖,產生心靈震動。

3. 「這座房子好像坐落在一個僻靜的地方」

環境描寫暗示主角從被追捕的逃亡者轉為暫時安全的狀態。

4. 「只要我願意的話 他希望我能永遠在這個家中一同生活」

人類主動提出無條件收留,顛覆主角對人類的既定印象。

適合情境

面對陌生善意時的猶豫不決,或在創傷後試圖重建信任的關鍵時刻。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

『優しくしてくれるなんて……あなたを信じてもいいんですか?』的歌詞在講什麼?

半精靈在人類的溫柔對待下,面對信任與戒備的內心掙扎。

『優しくしてくれるなんて……あなたを信じてもいいんですか?』是誰唱的?

『優しくしてくれるなんて……あなたを信じてもいいんですか?』由防鯖潤滑剤演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌