單曲

プロローグ

逆説パラドクス · 單曲

2,407 次觀看 87 人喜歡 4.953 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
前輩 早上好
誒?怎麼了嗎?沒什麼事啦
可以不要一直盯著我看嗎?
不是 我沒有在生氣啦
眼鏡
是的 沒錯
今天我 沒有戴眼鏡呢
不是啦 上班路上撞到人了 眼鏡掉下來了
然後 那個被其他人踩著 變成粉末了呢 這眼鏡
糟透了對吧
啊沒事的 我視力算是好的
因為我一直都是戴著眼鏡的嘛
很時尚?
不是 時尚什麼的
倒也不是這樣子就是了
嘛 總之就是有各種原因
前輩你也不要一直說話
誒?怎麼了嗎?
幹什麼啊?你說想好好看看我的臉
請不要這樣
請 請不要繞到我這邊來啦
請不要看
與其說是不要看 不如說是 不要看我的眼睛
哇 雖然戴著眼鏡的樣子也不錯
但真實的大叔真的是美女 糟糕
那個 所以說不行啦
嚇了一跳對吧前輩
嘛 也是呢
其實我啊 只要看著眼睛就能讀出那個人在想甚麼喔
甚麼的 突然被這麼一說也會有這種感覺對吧
像這樣子 互相注視著
為甚麼?為甚麼我在想著這種事情?
話說回來 跟大叔互相注視著好不妙
對吧?
你知道這不是謊言了對吧
雖然我不只是讀心而已 就是會把那些話說出口的狀態就是了
我自己也不知道為什麼 但無論如何都壓抑不住
腦袋裡一下子浮現出來的思考
就那樣子從嘴巴里一下子冒出來的印象呢
所以平常 都會戴上有著炙熱鏡頭的眼鏡 儘量不去跟人對視就是了
話說回來前輩 剛才是甚麼啊?
我甚麼比較糟糕呢?
跟我互相注視著 是甚麼比較糟糕呢?
沒用的喔 就算你沉默著只要看著我的眼睛就知道了
反正都被發現了 對前輩就算了吧
來吧
咦?住手 不要誘惑我
我喜歡大叔的事情要暴露了
咦?怎麼了嗎前輩?
你喜歡我嗎?
為甚麼把臉扭開了呢?
看著這邊
看著 我的眼睛
啊 不行不行 得不去想才行
昨天也是不可以去想在大海里摩擦的事情才行
是 是這樣子嗎?
想著我 昨晚自慰了嗎?
咦?要去哪裡呢前輩?
工作已經開始了喔
喂 走掉了
前輩 是這樣子啊
プロローグ - 逆説パラドクス 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/逆説パラドクス-プロローグ-361583
對拍微調
qián bèi zǎo shàng hǎo
前輩 早上好
ēi ? zěn mó le má ? méi shén mó shì lā
誒?怎麼了嗎?沒什麼事啦
kě yǐ bú yào yì zhí dīng zhù wǒ kàn má ?
可以不要一直盯著我看嗎?
bú shì wǒ méi yǒu zài shēng qì lā
不是 我沒有在生氣啦
yǎn jìng
眼鏡
shì de méi cuò
是的 沒錯
jīn tiān wǒ méi yǒu dài yǎn jìng ne
今天我 沒有戴眼鏡呢
bú shì lā shàng bān lù shang zhuàng dào rén le yǎn jìng diào xià lái le
不是啦 上班路上撞到人了 眼鏡掉下來了
rán hòu nà gè bèi qí tā rén cǎi zhù biàn chéng fěn mò liǎo ne zhè yǎn jìng
然後 那個被其他人踩著 變成粉末了呢 這眼鏡
zāo tòu le duì ba
糟透了對吧
a méi shì de wǒ shì lì suàn shì hǎo de
啊沒事的 我視力算是好的
yīn wéi wǒ yì zhí dōu shì dài zhù yǎn jìng de ma
因為我一直都是戴著眼鏡的嘛
hěn shí shàng ?
很時尚?
bú shì shí shàng shén mó de
不是 時尚什麼的
dǎo yě bú shì zhè yàng zǐ jiù shì le
倒也不是這樣子就是了
ma zǒng zhī jiù shì yǒu gè zhǒng yuán yīn
嘛 總之就是有各種原因
qián bèi nǐ yě bú yào yì zhí shuō huà
前輩你也不要一直說話
ēi ? zěn mó le má ?
誒?怎麼了嗎?
gàn shén mó a ? nǐ shuō xiǎng hǎo hǎo kàn kàn wǒ de liǎn
幹什麼啊?你說想好好看看我的臉
qǐng bú yào zhè yàng
請不要這樣
qǐng qǐng bú yào rào dào wǒ zhè biān lái lā
請 請不要繞到我這邊來啦
qǐng bú yào kàn
請不要看
yǔ qí shuō shì bú yào kàn bù rú shuō shì bú yào kàn wǒ de yǎn jīng
與其說是不要看 不如說是 不要看我的眼睛
wā suī rán dài zhù yǎn jìng de yàng zǐ yě bú cuò
哇 雖然戴著眼鏡的樣子也不錯
dàn zhēn shí de dà shū zhēn de shì měi nǚ zāo gāo
但真實的大叔真的是美女 糟糕
nà gè suǒ yǐ shuō bù xíng lā
那個 所以說不行啦
hè le yí tiào duì ba qián bèi
嚇了一跳對吧前輩
ma yě shì ne
嘛 也是呢
qí shí wǒ a zhǐ yào kàn zhù yǎn jīng jiù néng dú chū nà gè rén zài xiǎng shèn mó wō
其實我啊 只要看著眼睛就能讀出那個人在想甚麼喔
shèn mó de tū rán bèi zhè mó yì shuō yě huì yǒu zhè zhǒng gǎn jué duì ba
甚麼的 突然被這麼一說也會有這種感覺對吧
xiàng zhè yàng zǐ hù xiāng zhù shì zhù
像這樣子 互相注視著
wéi shèn mó ? wéi shèn mó wǒ zài xiǎng zhù zhè zhǒng shì qíng ?
為甚麼?為甚麼我在想著這種事情?
huà shuō huí lái gēn dà shū hù xiāng zhù shì zhù hǎo bú miào
話說回來 跟大叔互相注視著好不妙
duì ba ?
對吧?
nǐ zhī dào zhè bú shì huǎng yán le duì ba
你知道這不是謊言了對吧
suī rán wǒ bù zhǐ shì dú xīn ér yǐ jiù shì huì bǎ nà xiē huà shuō chū kǒu de zhuàng tài jiù shì le
雖然我不只是讀心而已 就是會把那些話說出口的狀態就是了
wǒ zì jǐ yě bù zhī dào wéi shén mó dàn wú lùn rú hé dōu yā yì bú zhù
我自己也不知道為什麼 但無論如何都壓抑不住
nǎo dài lǐ yí xià zǐ fú xiàn chū lái de sī kǎo
腦袋裡一下子浮現出來的思考
jiù nà yàng zǐ cóng zuǐ ba lǐ yí xià zǐ mào chū lái de yìn xiàng ne
就那樣子從嘴巴里一下子冒出來的印象呢
suǒ yǐ píng cháng dōu huì dài shàng yǒu zhù zhì rè jìng tóu de yǎn jìng jǐn liáng bú qù gēn rén duì shì jiù shì le
所以平常 都會戴上有著炙熱鏡頭的眼鏡 儘量不去跟人對視就是了
huà shuō huí lái qián bèi gāng cái shì shèn mó a ?
話說回來前輩 剛才是甚麼啊?
wǒ shèn mó bǐ jiào zāo gāo ne ?
我甚麼比較糟糕呢?
gēn wǒ hù xiāng zhù shì zhù shì shèn mó bǐ jiào zāo gāo ne ?
跟我互相注視著 是甚麼比較糟糕呢?
méi yòng de wō jiù suàn nǐ chén mò zhù zhǐ yào kàn zhù wǒ de yǎn jīng jiù zhī dào le
沒用的喔 就算你沉默著只要看著我的眼睛就知道了
fǎn zhèng dōu bèi fā xiàn le duì qián bèi jiù suàn le ba
反正都被發現了 對前輩就算了吧
lái ba
來吧
yí ? zhù shǒu bú yào yòu huò wǒ
咦?住手 不要誘惑我
wǒ xǐ huān dà shū de shì qíng yào bào lù le
我喜歡大叔的事情要暴露了
yí ? zěn mó le má qián bèi ?
咦?怎麼了嗎前輩?
nǐ xǐ huān wǒ má ?
你喜歡我嗎?
wéi shèn mó bǎ liǎn niǔ kāi le ne ?
為甚麼把臉扭開了呢?
kàn zhù zhè biān
看著這邊
kàn zhù wǒ de yǎn jīng
看著 我的眼睛
a bù xíng bù xíng dé bú qù xiǎng cái xíng
啊 不行不行 得不去想才行
zuó tiān yě shì bù kě yǐ qù xiǎng zài dà hǎi lǐ mó cā de shì qíng cái xíng
昨天也是不可以去想在大海里摩擦的事情才行
shì shì zhè yàng zǐ má ?
是 是這樣子嗎?
xiǎng zhù wǒ zuó wǎn zì wèi le má ?
想著我 昨晚自慰了嗎?
yí ? yào qù nǎ lǐ ne qián bèi ?
咦?要去哪裡呢前輩?
gōng zuò yǐ jīng kāi shǐ le wō
工作已經開始了喔
wèi zǒu diào le
喂 走掉了
qián bèi shì zhè yàng zǐ a
前輩 是這樣子啊
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

プロローグ是誰唱的?

プロローグ由逆説パラドクス演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌