PETIT IDOLM@STER Twelve Campaigns ! Vol.2

天と海の島

趙梅 · PETIT IDOLM@STER Twelve Campaigns ! Vol.2 · 2014-06-03

透過沖繩的自然風光與熱情民俗,描繪一段兩人共享的浪漫旅程與情感羈絆。

2,572 次觀看 131 人喜歡 4.757 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
はいさい!!
大好きな沖縄
想い出を作ろう
自分だけに下さい
ふたり天と海の島へ
南の楽園
沖縄へおいでよおいでよ
めんそーれ
さあそれー
君に言ってるんだぞ
行きたい場所に
どこでも連れていってあげる
海も
山も
なんくるないさー
熱い視線の陽射し
ひとり佔めしたいから
來てくれるの待ってるね♪
はいさい!!
戀するパラダイス
傍にいるだけで
ハイビスカスみたく
もっともっと咲き誇れ
はいさい!!
大好きな沖縄
想い出を作ろう
自分だけに下さい
ふたり天と海の島へ
君が笑うと
それだけで嬉しくなるんだぞ
めんそーれ
はいそれー
今日は楽しんじゃおう
珍しい花や
生き物とか教えてあげる
アレも
コレも
家族なもんさ
ふたつでひとつのシーサー
なんか羨ましいぞ
どうか見守っていてね
はいたい!!
夢みるアイランド
ふたりだけの浪漫
さとうきびの様に
ずっとずっと甘くなれ
はいたい!!
大好きな沖縄
好きになれたかな?
また一緒に行こう
眩しい天と海の島へ
ねえ1年中暖かいのは…
溫もりある島の心
忘れない
はいさい!!
戀するパラダイス
傍にいるだけで
ハイビスカスみたく
もっともっと咲き誇れ
はいさい!!
大好きな沖縄
想い出を作ろう
自分だけに下さい
ふたり天と海の島へ
天と海の島 - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-天と海の島-523708
對拍微調
はいさい!!
はいさい!!
dà hǎo きな chōng shéng
大好きな沖縄
xiǎng い chū を zuò ろう
想い出を作ろう
zì fēn だけに xià さい
自分だけに下さい
ふたり tiān と hǎi の dǎo へ
ふたり天と海の島へ
nán の lè yuán
南の楽園
chōng shéng へおいでよおいでよ
沖縄へおいでよおいでよ
めんそーれ
めんそーれ
さあそれー
さあそれー
jūn に yán ってるんだぞ
君に言ってるんだぞ
xíng きたい chǎng suǒ に
行きたい場所に
どこでも lián れていってあげる
どこでも連れていってあげる
hǎi も
海も
shān も
山も
なんくるないさー
なんくるないさー
rè い shì xiàn の yáng shè し
熱い視線の陽射し
ひとり zhàn めしたいから
ひとり佔めしたいから
lái てくれるの dài ってるね♪
來てくれるの待ってるね♪
はいさい!!
はいさい!!
liàn するパラダイス
戀するパラダイス
bàng にいるだけで
傍にいるだけで
ハイビスカスみたく
ハイビスカスみたく
もっともっと xiào き kuā れ
もっともっと咲き誇れ
はいさい!!
はいさい!!
dà hǎo きな chōng shéng
大好きな沖縄
xiǎng い chū を zuò ろう
想い出を作ろう
zì fēn だけに xià さい
自分だけに下さい
ふたり tiān と hǎi の dǎo へ
ふたり天と海の島へ
jūn が xiào うと
君が笑うと
それだけで xī しくなるんだぞ
それだけで嬉しくなるんだぞ
めんそーれ
めんそーれ
はいそれー
はいそれー
jīn rì は lè しんじゃおう
今日は楽しんじゃおう
zhēn しい huā や
珍しい花や
shēng き wù とか jiào えてあげる
生き物とか教えてあげる
アレも
アレも
コレも
コレも
jiā zú なもんさ
家族なもんさ
ふたつでひとつのシーサー
ふたつでひとつのシーサー
なんか xiàn ましいぞ
なんか羨ましいぞ
どうか jiàn shǒu っていてね
どうか見守っていてね
はいたい!!
はいたい!!
mèng みるアイランド
夢みるアイランド
ふたりだけの làng màn
ふたりだけの浪漫
さとうきびの yàng に
さとうきびの様に
ずっとずっと gān くなれ
ずっとずっと甘くなれ
はいたい!!
はいたい!!
dà hǎo きな chōng shéng
大好きな沖縄
hǎo きになれたかな?
好きになれたかな?
また yí xù に xíng こう
また一緒に行こう
xuàn しい tiān と hǎi の dǎo へ
眩しい天と海の島へ
ねえ1 nián zhōng nuǎn かいのは…
ねえ1年中暖かいのは…
wēn もりある dǎo の xīn
溫もりある島の心
wàng れない
忘れない
はいさい!!
はいさい!!
liàn するパラダイス
戀するパラダイス
bàng にいるだけで
傍にいるだけで
ハイビスカスみたく
ハイビスカスみたく
もっともっと xiào き kuā れ
もっともっと咲き誇れ
はいさい!!
はいさい!!
dà hǎo きな chōng shéng
大好きな沖縄
xiǎng い chū を zuò ろう
想い出を作ろう
zì fēn だけに xià さい
自分だけに下さい
ふたり tiān と hǎi の dǎo へ
ふたり天と海の島へ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作曲 : 園田健太郎
[00:00.75]編曲 : 百石元
[00:01.50]はいさい!!
[00:02.44]大好きな沖縄
[00:05.64]想い出を作ろう
[00:08.18]自分だけに下さい
[00:10.76]ふたり天と海の島へ
[00:27.65]南の楽園
[00:30.24]沖縄へおいでよおいでよ
[00:33.68]めんそーれ
[00:35.19]さあそれー
[00:36.77]君に言ってるんだぞ
[00:40.44]行きたい場所に
[00:43.08]どこでも連れていってあげる
[00:46.35]海も
[00:47.98]山も
[00:49.60]なんくるないさー
[00:52.80]熱い視線の陽射し
[00:55.95]ひとり佔めしたいから
[00:59.50]來てくれるの待ってるね♪
[01:05.02]はいさい!!
[01:06.06]戀するパラダイス
[01:09.30]傍にいるだけで
[01:11.79]ハイビスカスみたく
[01:14.58]もっともっと咲き誇れ
[01:17.74]はいさい!!
[01:18.68]大好きな沖縄
[01:21.83]想い出を作ろう
[01:24.40]自分だけに下さい
[01:26.91]ふたり天と海の島へ
[01:43.96]君が笑うと
[01:46.54]それだけで嬉しくなるんだぞ
[01:49.83]めんそーれ
[01:51.50]はいそれー
[01:53.20]今日は楽しんじゃおう
[01:56.68]珍しい花や
[01:59.21]生き物とか教えてあげる
[02:02.59]アレも
[02:04.25]コレも
[02:05.95]家族なもんさ
[02:08.87]ふたつでひとつのシーサー
[02:12.13]なんか羨ましいぞ
[02:15.65]どうか見守っていてね
[02:21.14]はいたい!!
[02:22.25]夢みるアイランド
[02:25.50]ふたりだけの浪漫
[02:28.00]さとうきびの様に
[02:30.77]ずっとずっと甘くなれ
[02:33.94]はいたい!!
[02:35.07]大好きな沖縄
[02:38.07]好きになれたかな?
[02:40.74]また一緒に行こう
[02:43.37]眩しい天と海の島へ
[03:00.28]ねえ1年中暖かいのは…
[03:05.77]溫もりある島の心
[03:09.00]忘れない
[03:12.25]はいさい!!
[03:13.05]戀するパラダイス
[03:16.38]傍にいるだけで
[03:18.84]ハイビスカスみたく
[03:21.57]もっともっと咲き誇れ
[03:24.70]はいさい!!
[03:25.75]大好きな沖縄
[03:28.95]想い出を作ろう
[03:31.53]自分だけに下さい
[03:34.20]ふたり天と海の島へ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過沖繩的自然風光與熱情民俗,描繪一段兩人共享的浪漫旅程與情感羈絆。

主題

旅行、戀愛、地域文化。

情緒

活潑、熱情、甜蜜、純真。

意象與手法

歌曲大量運用沖繩在地元素,如「扶桑花」、「風獅爺」、「甘蔗」與方言(如「哈伊賽」、「歡迎光臨」),構建出充滿南國風情的意象。運用擬人化與比喻,將戀愛中的甜蜜感連結至花朵綻放與作物生長,並以「天與海」象徵兩人的世界。

重點句解讀

一、「ふたつでひとつのシーサー」:意指「成雙成對的風獅爺」,以此象徵兩人如風獅爺般密不可分,隱喻兩人共同守護彼此的關係。

二、「さとうきびの様に ずっとずっと甘くなれ」:意指「像甘蔗一樣,永遠永遠變得更甜吧」,將情感比作甘蔗的甜味,表達期待戀情能隨時間推移而越發濃郁。

三、「溫もりある島の心」:意指「充滿溫暖的島嶼之心」,將島嶼的氣候溫暖轉化為人文的熱情,強調這份情感的純粹與難忘。

適合情境

海邊出遊、夏天旅行、戀人之間的甜蜜約會。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是島嶼吹來的一陣暖風,聽著聽著,眼前彷彿就浮現了那片湛藍海洋與搖曳的扶桑花。趙梅用一種輕快又充滿元氣的語氣,把對南方島嶼的熱愛唱得淋漓盡致。歌裡不只是在邀約一場旅行,更像是想帶你逃離瑣碎,去到一個能讓心情徹底放鬆、什麼煩惱都能拋開的地方。

我很喜歡歌詞中提到的那種島嶼哲學,彷彿只要踏上那片土地,自然就能被溫柔接住。每當覺得生活節奏太過緊湊,我就會循環播放這首曲子,想像著自己漫步在糖廠小徑,感受著一年四季都不會消散的暖意。這不僅是一首關於目的地的情歌,更是一份給心靈的邀請函,提醒我們別忘了那份單純去愛、去感受世界的初心,找個午後戴上耳機,讓這份明媚的南國氣息好好療癒一下疲憊的自己吧。

歌曲冷知識

・歌詞中多次出現「はいさい」與「はいたい」等沖繩方言,精準對應男女語氣差異,展現島嶼獨有的熱情風情。

・巧妙將「めんそーれ(歡迎)」與「なんくるないさー(一切都會順利)」等標誌性詞彙融入歌詞,讓人彷彿置身於南國樂園。

・以「ふたつでひとつのシーサー(兩者一體的風獅爺)」為意象,生動刻畫出兩人相依相伴、如同家人般的親暱感。

・將「さとうきび(甘蔗)」的形象轉化為戀愛的甜蜜隱喻,傳達出願與對方在暖陽下長久相伴的浪漫期許。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

天と海の島的歌詞在講什麼?

透過沖繩的自然風光與熱情民俗,描繪一段兩人共享的浪漫旅程與情感羈絆。

天と海の島是誰唱的?

天と海の島由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌