THE IDOLM@STER MASTER ARTIST FINALE

i IM@S ALL STARS+ リミックス

趙梅 · THE IDOLM@STER MASTER ARTIST FINALE · 2007-10-23

在追逐夢想的過程中,透過接納真實自我與同伴的扶持,找回純粹的表演初心。

2,178 次觀看 106 人喜歡 4.448 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
新しい服著替えて出掛けよう
靴も鞄も買いたて下したて
青い空には太陽眩しいな
人目気にせず歌
でも口ずさもう
いつも忘れてた
他事に気を取られ
すごく大切な人たちの存在を
自分一人だけ苦労した気がしてた
だけどそれは違う
今だから分かるけど
みんな楽しく笑顔で
舞臺に立とう
歌やダンスで自分を伝えよう
言葉だけでは言えない
熱い気持ちを
少しだけでも
屆けられたならば幸せ
肩肘張らず素直に生きようよ
努力目標下げても構わない
息切れしたら休めば
いいじゃない
それが私のやり方
秘訣なの
かつて憧れた
立場まで來たけれど
夢は果てしなく
広がって止まらない
だから辛い事嫌な
事受け入れるような
ポジティブに
軽くミスして凹んで
疲れた時は
何気なく吹く風が心地良いね
都會暮しもそれなり
楽しいけれど
なぜか時々
思い出してしまう故郷
優しいだけじゃ
生き殘れない世界でも
思いは一つ
そう「自分に甘く人に親切」
思いやり最重要よ
自然に弾む會話が
何より良いね
同じ希望に
燃える仲間同士
時間忘れて見慣れた
景色を見よう
知らない自分の魅力
見えるかもしれない
みんな楽しく笑顔で
舞臺に立とう
歌やダンスで自分を伝えよう
言葉だけでは言えない
熱い気持ちを
少しだけでも
屆けられたならば幸せ
i IM@S ALL STARS+ リミックス - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-i-IM@S-ALL-STARS+-リミックス-524155
對拍微調
xīn しい fú zhù tì えて chū guà けよう
新しい服著替えて出掛けよう
xuē も páo も mǎi いたて xià したて
靴も鞄も買いたて下したて
qīng い kōng には tài yáng xuàn しいな
青い空には太陽眩しいな
rén mù qì にせず gē
人目気にせず歌
でも kǒu ずさもう
でも口ずさもう
いつも wàng れてた
いつも忘れてた
tā shì に qì を qǔ られ
他事に気を取られ
すごく dà qiè な rén たちの cún zài を
すごく大切な人たちの存在を
zì fēn yì rén だけ kǔ láo した qì がしてた
自分一人だけ苦労した気がしてた
だけどそれは wéi う
だけどそれは違う
jīn だから fēn かるけど
今だから分かるけど
みんな lè しく xiào yán で
みんな楽しく笑顔で
wǔ tái に lì とう
舞臺に立とう
gē やダンスで zì fēn を yún えよう
歌やダンスで自分を伝えよう
yán yè だけでは yán えない
言葉だけでは言えない
rè い qì chí ちを
熱い気持ちを
shǎo しだけでも
少しだけでも
jiè けられたならば xìng せ
屆けられたならば幸せ
jiān zhǒu zhāng らず sù zhí に shēng きようよ
肩肘張らず素直に生きようよ
nǔ lì mù biāo xià げても gòu わない
努力目標下げても構わない
xī qiè れしたら xiū めば
息切れしたら休めば
いいじゃない
いいじゃない
それが sī のやり fāng
それが私のやり方
mì jué なの
秘訣なの
かつて chōng れた
かつて憧れた
lì chǎng まで lái たけれど
立場まで來たけれど
mèng は guǒ てしなく
夢は果てしなく
guǎng がって zhǐ まらない
広がって止まらない
だから xīn い shì xián な
だから辛い事嫌な
shì shòu け rù れるような
事受け入れるような
ポジティブに
ポジティブに
qīng くミスして āo んで
軽くミスして凹んで
pí れた shí は
疲れた時は
hé qì なく chuī く fēng が xīn dì liáng いね
何気なく吹く風が心地良いね
dōu huì mù しもそれなり
都會暮しもそれなり
lè しいけれど
楽しいけれど
なぜか shí shí
なぜか時々
sī い chū してしまう gù xiāng
思い出してしまう故郷
yōu しいだけじゃ
優しいだけじゃ
shēng き cán れない shì jiè でも
生き殘れない世界でも
sī いは yī つ
思いは一つ
そう「 zì fēn に gān く rén に qīn qiè 」
そう「自分に甘く人に親切」
sī いやり zuì zhòng yào よ
思いやり最重要よ
zì rán に dàn む huì huà が
自然に弾む會話が
hé より liáng いね
何より良いね
tóng じ xī wàng に
同じ希望に
rán える zhòng jiàn tóng shì
燃える仲間同士
shí jiàn wàng れて jiàn guàn れた
時間忘れて見慣れた
jǐng sè を jiàn よう
景色を見よう
zhī らない zì fēn の mèi lì
知らない自分の魅力
jiàn えるかもしれない
見えるかもしれない
みんな lè しく xiào yán で
みんな楽しく笑顔で
wǔ tái に lì とう
舞臺に立とう
gē やダンスで zì fēn を yún えよう
歌やダンスで自分を伝えよう
yán yè だけでは yán えない
言葉だけでは言えない
rè い qì chí ちを
熱い気持ちを
shǎo しだけでも
少しだけでも
jiè けられたならば xìng せ
屆けられたならば幸せ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作曲 : 佐々木宏人
[00:01.00]編曲 : 佐々木宏人
[00:31.14]新しい服著替えて出掛けよう
[00:37.87]靴も鞄も買いたて下したて
[00:44.70]青い空には太陽眩しいな
[00:51.52]人目気にせず歌
[00:54.51]でも口ずさもう
[00:58.41]いつも忘れてた
[01:01.00]他事に気を取られ
[01:05.25]すごく大切な人たちの存在を
[01:12.16]自分一人だけ苦労した気がしてた
[01:18.48]だけどそれは違う
[01:21.25]今だから分かるけど
[01:25.95]みんな楽しく笑顔で
[01:29.86]舞臺に立とう
[01:32.63]歌やダンスで自分を伝えよう
[01:39.41]言葉だけでは言えない
[01:43.42]熱い気持ちを
[01:46.33]少しだけでも
[01:48.58]屆けられたならば幸せ
[02:07.12]肩肘張らず素直に生きようよ
[02:13.67]努力目標下げても構わない
[02:20.66]息切れしたら休めば
[02:24.66]いいじゃない
[02:27.33]それが私のやり方
[02:31.41]秘訣なの
[02:34.33]かつて憧れた
[02:36.98]立場まで來たけれど
[02:41.20]夢は果てしなく
[02:43.85]広がって止まらない
[02:48.13]だから辛い事嫌な
[02:51.39]事受け入れるような
[02:57.56]ポジティブに
[03:01.91]軽くミスして凹んで
[03:05.79]疲れた時は
[03:08.61]何気なく吹く風が心地良いね
[03:15.48]都會暮しもそれなり
[03:19.36]楽しいけれど
[03:22.40]なぜか時々
[03:24.49]思い出してしまう故郷
[03:44.10]優しいだけじゃ
[03:47.74]生き殘れない世界でも
[03:53.15]思いは一つ
[03:56.33]そう「自分に甘く人に親切」
[04:04.38]思いやり最重要よ
[04:10.43]自然に弾む會話が
[04:14.35]何より良いね
[04:17.32]同じ希望に
[04:19.49]燃える仲間同士
[04:24.04]時間忘れて見慣れた
[04:28.08]景色を見よう
[04:30.96]知らない自分の魅力
[04:35.07]見えるかもしれない
[04:51.60]みんな楽しく笑顔で
[04:55.54]舞臺に立とう
[04:58.38]歌やダンスで自分を伝えよう
[05:05.08]言葉だけでは言えない
[05:09.20]熱い気持ちを
[05:12.05]少しだけでも
[05:14.20]屆けられたならば幸せ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在追逐夢想的過程中,透過接納真實自我與同伴的扶持,找回純粹的表演初心。

主題

自我成長、人際連結、職場心態調適。

情緒

積極、豁達、溫暖、反思。

意象與手法

歌曲運用「新衣與新鞋」象徵重新出發的儀式感;並以「舞台」作為自我實現與傳遞情感的空間。歌詞採用對話式的內省,從最初的孤獨感轉向對群體連結的重視,並以「風」與「故鄉」隱喻在疲憊時尋求心靈歸屬的渴望。

重點句解讀

一、「自分一人だけ苦労した気がしてた」:曾誤以為只有自己背負著艱辛,這句道出了許多人在奮鬥初期容易陷入的自我中心孤獨,是整首歌心境轉折的起點。

二、「息切れしたら休めばいいじゃない」:主張在快節奏的生活中應適度停下腳步,傳遞出一種「鬆弛感」,強調休息並非放棄,而是為了長遠的堅持。

三、「自分に甘く人に親切」:這句核心價值觀點出處世之道,即透過寬容對待自己來減輕壓力,進而能以更溫柔的姿態善待身邊的人。

四、「知らない自分の魅力見えるかもしれない」:透過與夥伴並肩探索,暗示自我價值並非封閉在個人努力中,而是在與人互動的過程中被發掘。

適合情境

感到職業倦怠、需要找回工作初衷、在追求目標途中感到迷惘時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是午後陽光灑落時,心情豁然開朗的寫照。站長很喜歡歌詞裡那種不再緊繃的鬆弛感,當我們習慣把目標設得太高,總會忘了其實偶爾停下來喘口氣,才是能走得更遠的秘訣。比起過度追求完美,這種選擇對自己溫柔一點、學會與不完美的自己共處的態度,反而顯得特別珍貴。

這是一首很適合在感到疲憊或是獨自搭車時聽的歌。它提醒著我們,身邊其實一直有著並肩前行的夥伴,那些我們以為孤軍奮戰的時刻,回頭看看才發現並不孤單。特別是那種在繁華都市裡,偶爾想起故鄉溫度的細膩心境,總能讓人在忙碌中找回一點初心。不需要刻意裝作堅強,只要像風一樣自然地活著,把心裡那份最真實的暖意傳遞出去,其實就已經足夠幸福了。

歌曲冷知識

・歌詞透過「換上新衣、穿上新鞋」的具體意象,描繪出重新出發、迎接舞台挑戰的雀躍心情。

・文中提出「努力目標降低也無妨」的觀點,傳達出適時放鬆、不過度緊繃的處世哲學。

・強調「對自己寬容、對他人親切」的原則,展現出在競爭環境中依然保持溫暖與同理心的價值觀。

・這首歌適合在感到生活疲憊時聆聽,藉由輕快的節奏與自我對話的歌詞,找回面對挑戰的勇氣。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

i IM@S ALL STARS+ リミックス的歌詞在講什麼?

在追逐夢想的過程中,透過接納真實自我與同伴的扶持,找回純粹的表演初心。

i IM@S ALL STARS+ リミックス是誰唱的?

i IM@S ALL STARS+ リミックス由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌