THE IDOLM@STER MASTER ARTIST FINALE

i IM@S ALL STARS+ リミックス

劉惜君 · THE IDOLM@STER MASTER ARTIST FINALE · 2007-10-23

在追逐夢想的過程中,學會接納自我、珍惜夥伴,並以真誠的姿態持續傳遞熱情。

2,323 次觀看 121 人喜歡 4.851 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
新しい服著替えて出掛けよう
靴も鞄も買いたて下したて
青い空には太陽眩しいな
人目気にせず歌
でも口ずさもう
いつも忘れてた
他事に気を取られ
すごく大切な人たちの存在を
自分一人だけ苦労した気がしてた
だけどそれは違う
今だから分かるけど
みんな楽しく笑顔で
舞臺に立とう
歌やダンスで自分を伝えよう
言葉だけでは言えない
熱い気持ちを
少しだけでも
屆けられたならば幸せ
肩肘張らず素直に生きようよ
努力目標下げても構わない
息切れしたら休めば
いいじゃない
それが私のやり方
秘訣なの
かつて憧れた
立場まで來たけれど
夢は果てしなく
広がって止まらない
だから辛い事嫌な
事受け入れるような
ポジティブに
軽くミスして凹んで
疲れた時は
何気なく吹く風が心地良いね
都會暮しもそれなり
楽しいけれど
なぜか時々
思い出してしまう故郷
優しいだけじゃ
生き殘れない世界でも
思いは一つ
そう「自分に甘く人に親切」
思いやり最重要よ
自然に弾む會話が
何より良いね
同じ希望に
燃える仲間同士
時間忘れて見慣れた
景色を見よう
知らない自分の魅力
見えるかもしれない
みんな楽しく笑顔で
舞臺に立とう
歌やダンスで自分を伝えよう
言葉だけでは言えない
熱い気持ちを
少しだけでも
屆けられたならば幸せ
i IM@S ALL STARS+ リミックス - 劉惜君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/劉惜君-i-IM@S-ALL-STARS+-リミックス-484759
對拍微調
xīn しい fú zhù tì えて chū guà けよう
新しい服著替えて出掛けよう
xuē も páo も mǎi いたて xià したて
靴も鞄も買いたて下したて
qīng い kōng には tài yáng xuàn しいな
青い空には太陽眩しいな
rén mù qì にせず gē
人目気にせず歌
でも kǒu ずさもう
でも口ずさもう
いつも wàng れてた
いつも忘れてた
tā shì に qì を qǔ られ
他事に気を取られ
すごく dà qiè な rén たちの cún zài を
すごく大切な人たちの存在を
zì fēn yì rén だけ kǔ láo した qì がしてた
自分一人だけ苦労した気がしてた
だけどそれは wéi う
だけどそれは違う
jīn だから fēn かるけど
今だから分かるけど
みんな lè しく xiào yán で
みんな楽しく笑顔で
wǔ tái に lì とう
舞臺に立とう
gē やダンスで zì fēn を yún えよう
歌やダンスで自分を伝えよう
yán yè だけでは yán えない
言葉だけでは言えない
rè い qì chí ちを
熱い気持ちを
shǎo しだけでも
少しだけでも
jiè けられたならば xìng せ
屆けられたならば幸せ
jiān zhǒu zhāng らず sù zhí に shēng きようよ
肩肘張らず素直に生きようよ
nǔ lì mù biāo xià げても gòu わない
努力目標下げても構わない
xī qiè れしたら xiū めば
息切れしたら休めば
いいじゃない
いいじゃない
それが sī のやり fāng
それが私のやり方
mì jué なの
秘訣なの
かつて chōng れた
かつて憧れた
lì chǎng まで lái たけれど
立場まで來たけれど
mèng は guǒ てしなく
夢は果てしなく
guǎng がって zhǐ まらない
広がって止まらない
だから xīn い shì xián な
だから辛い事嫌な
shì shòu け rù れるような
事受け入れるような
ポジティブに
ポジティブに
qīng くミスして āo んで
軽くミスして凹んで
pí れた shí は
疲れた時は
hé qì なく chuī く fēng が xīn dì liáng いね
何気なく吹く風が心地良いね
dōu huì mù しもそれなり
都會暮しもそれなり
lè しいけれど
楽しいけれど
なぜか shí shí
なぜか時々
sī い chū してしまう gù xiāng
思い出してしまう故郷
yōu しいだけじゃ
優しいだけじゃ
shēng き cán れない shì jiè でも
生き殘れない世界でも
sī いは yī つ
思いは一つ
そう「 zì fēn に gān く rén に qīn qiè 」
そう「自分に甘く人に親切」
sī いやり zuì zhòng yào よ
思いやり最重要よ
zì rán に dàn む huì huà が
自然に弾む會話が
hé より liáng いね
何より良いね
tóng じ xī wàng に
同じ希望に
rán える zhòng jiàn tóng shì
燃える仲間同士
shí jiàn wàng れて jiàn guàn れた
時間忘れて見慣れた
jǐng sè を jiàn よう
景色を見よう
zhī らない zì fēn の mèi lì
知らない自分の魅力
jiàn えるかもしれない
見えるかもしれない
みんな lè しく xiào yán で
みんな楽しく笑顔で
wǔ tái に lì とう
舞臺に立とう
gē やダンスで zì fēn を yún えよう
歌やダンスで自分を伝えよう
yán yè だけでは yán えない
言葉だけでは言えない
rè い qì chí ちを
熱い気持ちを
shǎo しだけでも
少しだけでも
jiè けられたならば xìng せ
屆けられたならば幸せ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作曲 : 佐々木宏人
[00:01.00]編曲 : 佐々木宏人
[00:31.14]新しい服著替えて出掛けよう
[00:37.87]靴も鞄も買いたて下したて
[00:44.70]青い空には太陽眩しいな
[00:51.52]人目気にせず歌
[00:54.51]でも口ずさもう
[00:58.41]いつも忘れてた
[01:01.00]他事に気を取られ
[01:05.25]すごく大切な人たちの存在を
[01:12.16]自分一人だけ苦労した気がしてた
[01:18.48]だけどそれは違う
[01:21.25]今だから分かるけど
[01:25.95]みんな楽しく笑顔で
[01:29.86]舞臺に立とう
[01:32.63]歌やダンスで自分を伝えよう
[01:39.41]言葉だけでは言えない
[01:43.42]熱い気持ちを
[01:46.33]少しだけでも
[01:48.58]屆けられたならば幸せ
[02:07.12]肩肘張らず素直に生きようよ
[02:13.67]努力目標下げても構わない
[02:20.66]息切れしたら休めば
[02:24.66]いいじゃない
[02:27.33]それが私のやり方
[02:31.41]秘訣なの
[02:34.33]かつて憧れた
[02:36.98]立場まで來たけれど
[02:41.20]夢は果てしなく
[02:43.85]広がって止まらない
[02:48.13]だから辛い事嫌な
[02:51.39]事受け入れるような
[02:57.56]ポジティブに
[03:01.91]軽くミスして凹んで
[03:05.79]疲れた時は
[03:08.61]何気なく吹く風が心地良いね
[03:15.48]都會暮しもそれなり
[03:19.36]楽しいけれど
[03:22.40]なぜか時々
[03:24.49]思い出してしまう故郷
[03:44.10]優しいだけじゃ
[03:47.74]生き殘れない世界でも
[03:53.15]思いは一つ
[03:56.33]そう「自分に甘く人に親切」
[04:04.38]思いやり最重要よ
[04:10.43]自然に弾む會話が
[04:14.35]何より良いね
[04:17.32]同じ希望に
[04:19.49]燃える仲間同士
[04:24.04]時間忘れて見慣れた
[04:28.08]景色を見よう
[04:30.96]知らない自分の魅力
[04:35.07]見えるかもしれない
[04:51.60]みんな楽しく笑顔で
[04:55.54]舞臺に立とう
[04:58.38]歌やダンスで自分を伝えよう
[05:05.08]言葉だけでは言えない
[05:09.20]熱い気持ちを
[05:12.05]少しだけでも
[05:14.20]屆けられたならば幸せ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在追逐夢想的過程中,學會接納自我、珍惜夥伴,並以真誠的姿態持續傳遞熱情。

主題

自我成長、人際連結、職場心態與表演者的初心。

情緒

積極、溫暖、釋然、輕快。

意象與手法

採用第一人稱敘事,透過「更衣」、「出門」的日常動作作為重新出發的象徵。運用對比手法,將「獨自煩惱」與「與夥伴共舞」的心境轉變進行鋪陳,並以「風」與「故鄉」作為緩解高壓生活與回歸初心的情感寄託。

重點句解讀

一、「自分一人だけ苦労した気がしてた,だけどそれは違う」:原意為「曾以為只有自己一個人辛苦,但事實並非如此」。解析了從自我封閉的視角跳脫出來,意識到身旁同伴支持的重要性,是成長的轉捩點。

二、「息切れしたら休めばいいじゃない,それが私のやり方」:原意為「喘不過氣時休息一下也無妨,這就是我的方式」。展現了對抗完美主義的豁達,強調適度放鬆是長久維持熱情的關鍵秘訣。

三、「優しいだけじゃ生き殘れない世界でも,思いは一つ」:原意為「即使在僅靠溫柔無法生存的世界,信念依然如一」。點出理想與現實的衝突,但透過「對自己寬容、對他人親切」的處世哲學,在競爭中保有柔軟的初心。

適合情境

處於職場或課業高壓狀態,需要緩解焦慮、重新找回生活節奏時;或是與團隊共同面對挑戰,需要凝聚共識與互相鼓勵之際。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來特別輕快,像是在某個剛換上新衣、心情雀躍的午後,獨自走在街頭時會想哼唱的旋律。劉惜君用那種溫潤又不失力道的嗓音,把原本充滿動漫元氣感的節奏,詮釋出一種更為成熟、溫暖的釋懷感。歌詞裡提到關於放下緊繃、接納自己偶爾的失誤與疲憊,那種「與其強撐不如適時休息」的哲學,總能精準撫慰許多正在職場或生活中奔波的人。

站長覺得最動人的地方,在於它提醒我們,雖然身處節奏飛快的都會,偶爾還是會想起最初的初心與故鄉。這首歌不強求聽者非得要多麼耀眼,而是鼓勵大家保持善良,用最自在的方式去傳遞內心的熱情。如果你最近覺得壓力有點大,不妨戴上耳機,聽聽這份關於自我接納的溫柔,它會讓你知道,其實不必時刻武裝自己,只要能自在地站在舞台上,即便只是傳達出一點點心意,那份幸福感就已經足夠了。

歌曲冷知識

・歌詞描寫從挑選新衣著裝到踏上舞台的過程,將表演視為一種與觀眾傳遞情感的誠摯交流。

・作者提倡「對自己寬容、對他人親切」的處世哲學,鼓勵在壓力中保持彈性,適時休息也是一種生存秘訣。

・透過「努力目標降低也無妨」的坦率語句,傳達出即使面對競爭激烈的環境,依然能以自我節奏前進的積極態度。

・適合在感到疲憊或自我要求過高時聆聽,提醒自己回歸初心,從簡單的風景與對話中重新找回生活熱情。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

i IM@S ALL STARS+ リミックス的歌詞在講什麼?

在追逐夢想的過程中,學會接納自我、珍惜夥伴,並以真誠的姿態持續傳遞熱情。

i IM@S ALL STARS+ リミックス是誰唱的?

i IM@S ALL STARS+ リミックス由劉惜君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌