THE IDOLM@STER PERFECT IDOL 04

Slapp Happy!!!

趙梅 · THE IDOLM@STER PERFECT IDOL 04 · 2012-04-25

這是一首以正面能量為核心,鼓勵聽眾珍惜當下、與同伴攜手創造璀璨未來的歡快曲目。

1,895 次觀看 91 人喜歡 4.742 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
さあいくよ この景色を一瞬で
ぱっとわたしたち色に染めるの
さあいくよ 今まであること全部
大切じゃないものなんてないよ
忘れ物なんてまた(きっと)
わたしのカバンのなかに迷い込んでる
あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)
まだまだこんなもんじゃないって叫びたい
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy
そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
お互いのくちびるにあったかいメロディをのせて
ねぇきっと そんなに悩んでも
すぐに答えなんて出ないんだよ
ねぇきっと 今だからこそ全身で
わくわくしなきゃだめなんだよ
こまっしゃくれた子だって(知ってる)
でもそれっていつでも本気だからなの
あてずっぽうだって Don't Worry(We Are OK!)
もっともっと嬉しい楽しいを伝えたい
Yes! Turn Around ステップを踏みながら
世界で一番ラフでステキなストーリー
もう ずっといつまでもそばにいるよ
まるで冗談みたいで考えつかないようなHappyつづくよ
気がついてよかったコト(やわらかい)
ぬくもりがいつもとなりにあるコト
もう 止まらせないLucky(Never Ending!)
キラッキラに輝くわたしたちの未來 いくよ!
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy!
そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
思わず前のめりでリフレインも跳ねる
Yes! どんなときにだって忘れないよ
アナタの笑顔 まぶたに焼き付ける
もう ずっといつまでもそばにいるよ
まるで冗談みたいで考えつかないようなHappy!続くよ
Slapp Happy!!! - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-Slapp-Happy!!!-523984
對拍微調
さあいくよ この jǐng sè を yí shùn で
さあいくよ この景色を一瞬で
ぱっとわたしたち sè に rǎn めるの
ぱっとわたしたち色に染めるの
さあいくよ jīn まであること quán bù
さあいくよ 今まであること全部
dà qiè じゃないものなんてないよ
大切じゃないものなんてないよ
wàng れ wù なんてまた(きっと)
忘れ物なんてまた(きっと)
わたしのカバンのなかに mí い yū んでる
わたしのカバンのなかに迷い込んでる
あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)
あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)
まだまだこんなもんじゃないって jiào びたい
まだまだこんなもんじゃないって叫びたい
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
アナタの xiào yán もぐっとみちびくHappy
アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy
そう もっと shǒu を kòu いてはじけちゃおう
そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
お hù いのくちびるにあったかいメロディをのせて
お互いのくちびるにあったかいメロディをのせて
ねぇきっと そんなに nǎo んでも
ねぇきっと そんなに悩んでも
すぐに dá えなんて chū ないんだよ
すぐに答えなんて出ないんだよ
ねぇきっと jīn だからこそ quán shēn で
ねぇきっと 今だからこそ全身で
わくわくしなきゃだめなんだよ
わくわくしなきゃだめなんだよ
こまっしゃくれた zǐ だって( zhī ってる)
こまっしゃくれた子だって(知ってる)
でもそれっていつでも běn qì だからなの
でもそれっていつでも本気だからなの
あてずっぽうだって Don't Worry(We Are OK!)
あてずっぽうだって Don't Worry(We Are OK!)
もっともっと xī しい lè しいを yún えたい
もっともっと嬉しい楽しいを伝えたい
Yes! Turn Around ステップを tà みながら
Yes! Turn Around ステップを踏みながら
shì jiè で yì fān ラフでステキなストーリー
世界で一番ラフでステキなストーリー
もう ずっといつまでもそばにいるよ
もう ずっといつまでもそばにいるよ
まるで rǒng tán みたいで kǎo えつかないようなHappyつづくよ
まるで冗談みたいで考えつかないようなHappyつづくよ
qì がついてよかったコト(やわらかい)
気がついてよかったコト(やわらかい)
ぬくもりがいつもとなりにあるコト
ぬくもりがいつもとなりにあるコト
もう zhǐ まらせないLucky(Never Ending!)
もう 止まらせないLucky(Never Ending!)
キラッキラに huī くわたしたちの wèi lái いくよ!
キラッキラに輝くわたしたちの未來 いくよ!
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
アナタの xiào yán もぐっとみちびくHappy!
アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy!
そう もっと shǒu を kòu いてはじけちゃおう
そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
sī わず qián のめりでリフレインも tiào ねる
思わず前のめりでリフレインも跳ねる
Yes! どんなときにだって wàng れないよ
Yes! どんなときにだって忘れないよ
アナタの xiào yán まぶたに shāo き fù ける
アナタの笑顔 まぶたに焼き付ける
もう ずっといつまでもそばにいるよ
もう ずっといつまでもそばにいるよ
まるで rǒng tán みたいで kǎo えつかないようなHappy! xù くよ
まるで冗談みたいで考えつかないようなHappy!続くよ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:24.46]さあいくよ この景色を一瞬で
[00:28.97]ぱっとわたしたち色に染めるの
[00:32.47]さあいくよ 今まであること全部
[00:36.94]大切じゃないものなんてないよ
[00:39.92]忘れ物なんてまた(きっと)
[00:43.82]わたしのカバンのなかに迷い込んでる
[00:47.85]あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)
[00:51.89]まだまだこんなもんじゃないって叫びたい
[00:55.87]そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
[00:59.90]アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy
[01:03.84]そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
[01:07.91]お互いのくちびるにあったかいメロディをのせて
[01:28.60]ねぇきっと そんなに悩んでも
[01:32.95]すぐに答えなんて出ないんだよ
[01:36.57]ねぇきっと 今だからこそ全身で
[01:40.95]わくわくしなきゃだめなんだよ
[01:43.97]こまっしゃくれた子だって(知ってる)
[01:47.99]でもそれっていつでも本気だからなの
[01:51.86]あてずっぽうだって Don't Worry(We Are OK!)
[01:55.90]もっともっと嬉しい楽しいを伝えたい
[01:59.96]Yes! Turn Around ステップを踏みながら
[02:04.09]世界で一番ラフでステキなストーリー
[02:07.84]もう ずっといつまでもそばにいるよ
[02:11.88]まるで冗談みたいで考えつかないようなHappyつづくよ
[02:34.21]気がついてよかったコト(やわらかい)
[02:37.93]ぬくもりがいつもとなりにあるコト
[02:41.82]もう 止まらせないLucky(Never Ending!)
[02:45.99]キラッキラに輝くわたしたちの未來 いくよ!
[02:57.97]そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
[03:01.90]アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy!
[03:05.87]そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
[03:09.89]思わず前のめりでリフレインも跳ねる
[03:13.88]Yes! どんなときにだって忘れないよ
[03:17.89]アナタの笑顔 まぶたに焼き付ける
[03:21.86]もう ずっといつまでもそばにいるよ
[03:25.88]まるで冗談みたいで考えつかないようなHappy!続くよ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

這是一首以正面能量為核心,鼓勵聽眾珍惜當下、與同伴攜手創造璀璨未來的歡快曲目。

主題

本作探討了青春的活力、人與人之間的羈絆,以及擁抱未知挑戰的積極態度。歌詞強調無論過去經歷了什麼,每一段體驗都是構築未來的養分,透過「拍手」與「歌唱」的動作,將快樂的感染力傳遞給身邊的人。

情緒

全曲充滿昂揚、熱情且具備高度感染力的正面情緒,展現出對未來無所畏懼的自信與雀躍感。

意象與手法

運用「染色」比喻改變環境氛圍的影響力,並以「カバン(包包)」隱喻收納回憶與各種經歷的載體。歌詞多次使用「拍手(手を叩いて)」作為節奏感的具象化,象徵共同參與的共鳴。此外,藉由「前方」、「未來」與「腳步」等意象,呈現持續向前的動態感。

重點句解讀

一、「ぱっとわたしたち色に染めるの」(瞬間將景色染成我們的顏色):透過對色彩的掌控,展現主體對環境的主導權與自信,暗示只要齊心協力,就能將平凡的場景轉化為屬於彼此的獨特空間。

二、「大切じゃないものなんてないよ」(沒有什麼是不重要的):展現對過去全盤接納的態度,將挫折與迷惘視為成長過程中不可或缺的環節,體現一種豁達的生命觀。

三、「まるで冗談みたいで考えつかないようなHappy」(簡直像玩笑般不可思議的快樂):形容一種超越常理的幸福感,表達了對未來發展充滿無限可能性的期待與樂觀。

四、「ぬくもりがいつもとなりにあるコト」(溫暖總是在身旁):強調即使在熱鬧的節奏中,核心依然回歸到人與人之間真實的情感連結,這是支撐主角持續前行的動力。

適合情境

適合在需要提振精神的清晨、與好友共同努力的時刻,或是在追求夢想感到疲憊時聆聽,以獲取勇氣與愉悅的共鳴。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是一場突然降臨在午後的晴天雷陣雨,節奏輕快得讓人忍不住想跟著拍子踏步。聽著聽著,會發現它並沒有要說什麼深奧的大道理,反而是在提醒我們,那些看似無關緊要的瑣碎日常,其實都值得被好好收藏進心裡。特別是在感到迷惘或壓力沉重的時候,這首歌那種不顧一切向前衝的傻勁,反而能把人從低潮中一把拉出來。

站長很喜歡歌詞裡提到關於溫暖與陪伴的部分,它就像是一個永遠站在你身邊的朋友,告訴你不要怕犯錯,也不要急著找答案,只要跟著音樂一起把煩惱拋到腦後就好。這是一首非常適合在通勤路上,或是需要給自己打氣時循環播放的曲子。它沒有過多修飾的華麗辭藻,卻用最直接的旋律告訴你,只要心態轉個彎,連平凡的未來都能閃閃發光。下次若覺得世界有點沉重,不妨試試看把這首歌開大聲一點,讓那份純粹的快樂感染全身。

歌曲冷知識

・歌詞中將「忘記的東西」比喻為迷路跑進包包裡,將失誤轉化為充滿童趣與驚喜的可愛意象。

・運用「ぎゅっと(緊緊)」與「ぐっと(深深)」的疊字狀聲詞,精準傳遞出對於快樂與幸福感的高度掌控與期待。

・透過「手を叩いて(拍手)」的指令,將聽眾拉進節奏之中,強調音樂不僅是聆聽,更是肢體互動的過程。

・整首歌以「Lucky」與「Happy」作為核心情感支點,層層堆疊出永不結束、持續閃耀的正面能量。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Slapp Happy!!!的歌詞在講什麼?

這是一首以正面能量為核心,鼓勵聽眾珍惜當下、與同伴攜手創造璀璨未來的歡快曲目。

Slapp Happy!!!是誰唱的?

Slapp Happy!!!由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌