✦ 懷舊模式 · 回懷舊首頁 · 切換回新版 »
懷舊版
THE IDOLM@STER PERFECT IDOL 04

Slapp Happy!!!

周啟生 · THE IDOLM@STER PERFECT IDOL 04 · 2012-04-25

以熱情與共鳴傳遞珍惜當下、創造美好回憶的樂觀精神。

2,878 次觀看 114 人喜歡 4.563 人評分)
字級
さあいくよ この景色を一瞬で
ぱっとわたしたち色に染めるの
さあいくよ 今まであること全部
大切じゃないものなんてないよ
忘れ物なんてまた(きっと)
わたしのカバンのなかに迷い込んでる
あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)
まだまだこんなもんじゃないって叫びたい
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy
そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
お互いのくちびるにあったかいメロディをのせて
ねぇきっと そんなに悩んでも
すぐに答えなんて出ないんだよ
ねぇきっと 今だからこそ全身で
わくわくしなきゃだめなんだよ
こまっしゃくれた子だって(知ってる)
でもそれっていつでも本気だからなの
あてずっぽうだって Don't Worry(We Are OK!)
もっともっと嬉しい楽しいを伝えたい
Yes! Turn Around ステップを踏みながら
世界で一番ラフでステキなストーリー
もう ずっといつまでもそばにいるよ
まるで冗談みたいで考えつかないようなHappyつづくよ
気がついてよかったコト(やわらかい)
ぬくもりがいつもとなりにあるコト
もう 止まらせないLucky(Never Ending!)
キラッキラに輝くわたしたちの未來 いくよ!
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy!
そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
思わず前のめりでリフレインも跳ねる
Yes! どんなときにだって忘れないよ
アナタの笑顔 まぶたに焼き付ける
もう ずっといつまでもそばにいるよ
まるで冗談みたいで考えつかないようなHappy!続くよ
Slapp Happy!!! - 周啟生 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周啟生-Slapp-Happy!!!-644027
對拍微調
さあいくよ この jǐng sè を yí shùn で
さあいくよ この景色を一瞬で
ぱっとわたしたち sè に rǎn めるの
ぱっとわたしたち色に染めるの
さあいくよ jīn まであること quán bù
さあいくよ 今まであること全部
dà qiè じゃないものなんてないよ
大切じゃないものなんてないよ
wàng れ wù なんてまた(きっと)
忘れ物なんてまた(きっと)
わたしのカバンのなかに mí い yū んでる
わたしのカバンのなかに迷い込んでる
あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)
あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)
まだまだこんなもんじゃないって jiào びたい
まだまだこんなもんじゃないって叫びたい
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
アナタの xiào yán もぐっとみちびくHappy
アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy
そう もっと shǒu を kòu いてはじけちゃおう
そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
お hù いのくちびるにあったかいメロディをのせて
お互いのくちびるにあったかいメロディをのせて
ねぇきっと そんなに nǎo んでも
ねぇきっと そんなに悩んでも
すぐに dá えなんて chū ないんだよ
すぐに答えなんて出ないんだよ
ねぇきっと jīn だからこそ quán shēn で
ねぇきっと 今だからこそ全身で
わくわくしなきゃだめなんだよ
わくわくしなきゃだめなんだよ
こまっしゃくれた zǐ だって( zhī ってる)
こまっしゃくれた子だって(知ってる)
でもそれっていつでも běn qì だからなの
でもそれっていつでも本気だからなの
あてずっぽうだって Don't Worry(We Are OK!)
あてずっぽうだって Don't Worry(We Are OK!)
もっともっと xī しい lè しいを yún えたい
もっともっと嬉しい楽しいを伝えたい
Yes! Turn Around ステップを tà みながら
Yes! Turn Around ステップを踏みながら
shì jiè で yì fān ラフでステキなストーリー
世界で一番ラフでステキなストーリー
もう ずっといつまでもそばにいるよ
もう ずっといつまでもそばにいるよ
まるで rǒng tán みたいで kǎo えつかないようなHappyつづくよ
まるで冗談みたいで考えつかないようなHappyつづくよ
qì がついてよかったコト(やわらかい)
気がついてよかったコト(やわらかい)
ぬくもりがいつもとなりにあるコト
ぬくもりがいつもとなりにあるコト
もう zhǐ まらせないLucky(Never Ending!)
もう 止まらせないLucky(Never Ending!)
キラッキラに huī くわたしたちの wèi lái いくよ!
キラッキラに輝くわたしたちの未來 いくよ!
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
アナタの xiào yán もぐっとみちびくHappy!
アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy!
そう もっと shǒu を kòu いてはじけちゃおう
そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
sī わず qián のめりでリフレインも tiào ねる
思わず前のめりでリフレインも跳ねる
Yes! どんなときにだって wàng れないよ
Yes! どんなときにだって忘れないよ
アナタの xiào yán まぶたに shāo き fù ける
アナタの笑顔 まぶたに焼き付ける
もう ずっといつまでもそばにいるよ
もう ずっといつまでもそばにいるよ
まるで rǒng tán みたいで kǎo えつかないようなHappy! xù くよ
まるで冗談みたいで考えつかないようなHappy!続くよ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:24.46]さあいくよ この景色を一瞬で
[00:28.97]ぱっとわたしたち色に染めるの
[00:32.47]さあいくよ 今まであること全部
[00:36.94]大切じゃないものなんてないよ
[00:39.92]忘れ物なんてまた(きっと)
[00:43.82]わたしのカバンのなかに迷い込んでる
[00:47.85]あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)
[00:51.89]まだまだこんなもんじゃないって叫びたい
[00:55.87]そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
[00:59.90]アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy
[01:03.84]そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
[01:07.91]お互いのくちびるにあったかいメロディをのせて
[01:28.60]ねぇきっと そんなに悩んでも
[01:32.95]すぐに答えなんて出ないんだよ
[01:36.57]ねぇきっと 今だからこそ全身で
[01:40.95]わくわくしなきゃだめなんだよ
[01:43.97]こまっしゃくれた子だって(知ってる)
[01:47.99]でもそれっていつでも本気だからなの
[01:51.86]あてずっぽうだって Don't Worry(We Are OK!)
[01:55.90]もっともっと嬉しい楽しいを伝えたい
[01:59.96]Yes! Turn Around ステップを踏みながら
[02:04.09]世界で一番ラフでステキなストーリー
[02:07.84]もう ずっといつまでもそばにいるよ
[02:11.88]まるで冗談みたいで考えつかないようなHappyつづくよ
[02:34.21]気がついてよかったコト(やわらかい)
[02:37.93]ぬくもりがいつもとなりにあるコト
[02:41.82]もう 止まらせないLucky(Never Ending!)
[02:45.99]キラッキラに輝くわたしたちの未來 いくよ!
[02:57.97]そう ぎゅっとつかまえたはなさないわ
[03:01.90]アナタの笑顔もぐっとみちびくHappy!
[03:05.87]そう もっと手を叩いてはじけちゃおう
[03:09.89]思わず前のめりでリフレインも跳ねる
[03:13.88]Yes! どんなときにだって忘れないよ
[03:17.89]アナタの笑顔 まぶたに焼き付ける
[03:21.86]もう ずっといつまでもそばにいるよ
[03:25.88]まるで冗談みたいで考えつかないようなHappy!続くよ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以熱情與共鳴傳遞珍惜當下、創造美好回憶的樂觀精神。

主題

歌詞聚焦於與重要之人共同經歷的瞬間,強調即使面對無常與困惑,仍需以積極態度投入當下,並透過互動與連結延續快樂。

情緒

充滿躍動的活力與溫暖的希望感,夾雜對未來的期待與對現況的珍惜,情緒層次從歡愉延伸至深層的感動。

意象與手法

運用「色彩染漬景色」「迷路的遺失物」「躍動的旋律」等具象畫面,搭配「Lucky」「Happy」等反覆呼應的關鍵字,營造出視覺與聽覺的雙重張力。比喻「笑顏引導快樂」與「溫柔的暖意」,將抽象情感具體化。

重點句解讀

1. 「さあいくよ この景色を一瞬で」(來吧!讓這景色瞬間染上色彩)

以「染色」隱喻共同創造記憶的過程,將瞬間轉化為永恆的視覺意象,強調當下行動的意義。

2. 「あふれこぼれちゃえLucky(We Can Get It!)」(讓幸運滿溢吧)

透過「溢出」的動態描寫,象徵情感與機遇的豐盈,呼應歌名中「Slapp Happy」的歡愉氛圍。

3. 「ねぇきっと 今だからこそ全身で」(你知道嗎?正是此刻需要全心投入)

以「全身」強調當下體驗的完整性,呼應「珍惜」主題,並點出「此刻」的獨特價值。

4. 「キラッキラに輝くわたしたちの未來 いくよ!」(我們閃耀的未來,啟程了!)

「閃耀」與「啟程」結合,將未來描繪為可觸及的光輝,展現對未來的信念與行動力。

適合情境

適合慶祝團體成就、與摯友共度歡樂時刻,或需要自我鼓勵、重拾熱情的場合。歌詞的共鳴感亦適用於追憶美好回憶或面對挑戰時的正能量補給。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?

常見問題

Slapp Happy!!!的歌詞在講什麼?

以熱情與共鳴傳遞珍惜當下、創造美好回憶的樂觀精神。

Slapp Happy!!!是誰唱的?

Slapp Happy!!!由周啟生演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌

選擇你的版本:
現代版(新版) 經典懷舊版
懷舊版重現 2005–2024 老魔鏡的卡其色版面與左側功能欄;功能與搜尋完全相同,隨時可切回。