IDOL POWER RAINBOW

IDOL POWER RAINBOW (CINDERELLA GIRLS Ver.)

趙梅 · IDOL POWER RAINBOW · 2014-10-21

透過個體差異凝聚力量,以團結與信念迎向希望的彩虹。

1,371 次觀看 62 人喜歡 4.830 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
「まだ未熟だけど
ボーカルならまかせて」
「たまにドジもしちゃうけど
ダンスは大好きなの」
「自信ないけどどんな
ビジュアルだって武器よ」
ひとりひとり違うから
カラフルに輝く
私だけではここに來れなかった
欠けてはいけない
何1つ 誰1人 絶対
歌おう踴ろう
前を向いて笑おう 一緒に
君のパワー私のパワー 集まれば
雨が上がるよ 晴れるよ
空に虹架かるよ みんなで
何でもできる そんな気がするの
「かわいさ最重要
どんな時もキュートに」
「不器用なのは秘密
素知らぬ顔でクールに」
「理屈じゃないんだよ
抑えきれないこのパッション」
何色あれば虹色
七十億色ちょーだいっ
私達が想像出來ることってね
私達が実現できるんだから
やるしかないじゃん
守りたい 助けたい
希望を屆けたい 「ピースっ」
近くの君にも遠くの君にも
勇気を出して 信じて
心を通わせて みんなで
手を取り合えば 未來開けるよ
となりの人に優しくして
みんなが連鎖して輪になったら
まんまるの星ひとつになる
世界私次第君次第
進化して行く これからも
君と歩み続けたい ずっと
生きてる限り雨も晴れもあるよ
そして行こうよ 連れてくよ
水たまりの青空 みんなで
飛び越えようよ 私たちが rainbow
undefined
IDOL POWER RAINBOW (CINDERELLA GIRLS Ver.) - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-IDOL-POWER-RAINBOW-(CINDERELLA-GIRLS-Ver.)-523580
對拍微調
「まだ wèi shú だけど
「まだ未熟だけど
ボーカルならまかせて」
ボーカルならまかせて」
「たまにドジもしちゃうけど
「たまにドジもしちゃうけど
ダンスは dà hǎo きなの」
ダンスは大好きなの」
「 zì xìn ないけどどんな
「自信ないけどどんな
ビジュアルだって wǔ qì よ」
ビジュアルだって武器よ」
ひとりひとり wéi うから
ひとりひとり違うから
カラフルに huī く
カラフルに輝く
sī だけではここに lái れなかった
私だけではここに來れなかった
qiàn けてはいけない
欠けてはいけない
hé 1つ shuí 1 rén jué duì
何1つ 誰1人 絶対
gē おう yǒng ろう
歌おう踴ろう
qián を xiàng いて xiào おう yí xù に
前を向いて笑おう 一緒に
jūn のパワー sī のパワー jí まれば
君のパワー私のパワー 集まれば
yǔ が shàng がるよ qíng れるよ
雨が上がるよ 晴れるよ
kōng に hóng jià かるよ みんなで
空に虹架かるよ みんなで
hé でもできる そんな qì がするの
何でもできる そんな気がするの
「かわいさ zuì zhòng yào
「かわいさ最重要
どんな shí もキュートに」
どんな時もキュートに」
「 bú qì yòng なのは mì mì
「不器用なのは秘密
sù zhī らぬ yán でクールに」
素知らぬ顔でクールに」
「 lǐ qū じゃないんだよ
「理屈じゃないんだよ
yì えきれないこのパッション」
抑えきれないこのパッション」
hé sè あれば hóng sè
何色あれば虹色
qī shí yì sè ちょーだいっ
七十億色ちょーだいっ
sī dá が xiǎng xiàng chū lái ることってね
私達が想像出來ることってね
sī dá が shí xiàn できるんだから
私達が実現できるんだから
やるしかないじゃん
やるしかないじゃん
shǒu りたい zhù けたい
守りたい 助けたい
xī wàng を jiè けたい 「ピースっ」
希望を屆けたい 「ピースっ」
jìn くの jūn にも yuǎn くの jūn にも
近くの君にも遠くの君にも
yǒng qì を chū して xìn じて
勇気を出して 信じて
xīn を tōng わせて みんなで
心を通わせて みんなで
shǒu を qǔ り hé えば wèi lái kāi けるよ
手を取り合えば 未來開けるよ
となりの rén に yōu しくして
となりの人に優しくして
みんなが lián suǒ して lún になったら
みんなが連鎖して輪になったら
まんまるの xīng ひとつになる
まんまるの星ひとつになる
shì jiè sī cì dì jūn cì dì
世界私次第君次第
jìn huà して xíng く これからも
進化して行く これからも
jūn と bù み xù けたい ずっと
君と歩み続けたい ずっと
shēng きてる xiàn り yǔ も qíng れもあるよ
生きてる限り雨も晴れもあるよ
そして xíng こうよ lián れてくよ
そして行こうよ 連れてくよ
shuǐ たまりの qīng kōng みんなで
水たまりの青空 みんなで
fēi び yuè えようよ sī たちが rainbow
飛び越えようよ 私たちが rainbow
undefined
undefined
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:21.98]「まだ未熟だけど
[00:24.76]ボーカルならまかせて」
[00:27.82]「たまにドジもしちゃうけど
[00:30.80]ダンスは大好きなの」
[00:34.00]「自信ないけどどんな
[00:36.65]ビジュアルだって武器よ」
[00:39.91]ひとりひとり違うから
[00:42.83]カラフルに輝く
[00:45.54]私だけではここに來れなかった
[00:51.23]欠けてはいけない
[00:54.14]何1つ 誰1人 絶対
[00:57.79]歌おう踴ろう
[00:59.86]前を向いて笑おう 一緒に
[01:03.47]君のパワー私のパワー 集まれば
[01:08.70]雨が上がるよ 晴れるよ
[01:11.87]空に虹架かるよ みんなで
[01:15.59]何でもできる そんな気がするの
[01:34.04]「かわいさ最重要
[01:37.04]どんな時もキュートに」
[01:39.95]「不器用なのは秘密
[01:42.87]素知らぬ顔でクールに」
[01:45.93]「理屈じゃないんだよ
[01:48.87]抑えきれないこのパッション」
[01:51.95]何色あれば虹色
[01:54.80]七十億色ちょーだいっ
[01:57.52]私達が想像出來ることってね
[02:03.23]私達が実現できるんだから
[02:07.84]やるしかないじゃん
[02:09.92]守りたい 助けたい
[02:11.93]希望を屆けたい 「ピースっ」
[02:15.80]近くの君にも遠くの君にも
[02:20.64]勇気を出して 信じて
[02:24.02]心を通わせて みんなで
[02:27.65]手を取り合えば 未來開けるよ
[02:45.86]となりの人に優しくして
[02:51.84]みんなが連鎖して輪になったら
[02:57.69]まんまるの星ひとつになる
[03:03.68]世界私次第君次第
[03:28.21]進化して行く これからも
[03:31.43]君と歩み続けたい ずっと
[03:35.07]生きてる限り雨も晴れもあるよ
[03:40.14]そして行こうよ 連れてくよ
[03:43.41]水たまりの青空 みんなで
[03:47.08]飛び越えようよ 私たちが rainbow
[03:54.90]undefined

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過個體差異凝聚力量,以團結與信念迎向希望的彩虹。

主題

強調個人獨特性與集體協作的平衡,並以「彩虹」隱喻多元共存的美麗,傳達逆境中彼此扶持、共同創造改變的信念。

情緒

充滿朝氣與溫暖的正能量,帶有堅定的希望感與輕快的鼓舞情緒,偶爾流露對自我不足的誠實與對未來的期待。

意象與手法

1. 「彩虹」作為核心意象,象徵多樣性與希望,呼應「七十億色」的個體差異。

2. 「水たまりの青空」以微小中的廣闊隱喻困境中的可能性。

3. 重複「一緒に」「手を取り合えば」等詞語,強化團結與共鳴的敘事結構。

重點句解讀

1. 「まだ未熟だけど ボーカルならまかせて」

(雖然還不成熟,但歌唱就交給我吧)

坦承不足卻展現責任感,體現成長中的自我肯定與對團隊的承諾。

2. 「何色あれば虹色 七十億色ちょーだいっ」

(需要什麼顏色才能成為彩虹?七十億種色調都給我)

高喊個體價值的獨特性,將「七十一億」的龐大數字轉化為包容萬象的包容力。

3. 「手を取り合えば 未來開けるよ」

(只要牽起手,就能開啟未來)

直接點明行動與連結的關鍵性,將抽象的「希望」落實於具體的互動中。

4. 「生きてる限り雨も晴れもあるよ」

(只要活著,就會有雨天與晴天)

接納生命本質的無常,並暗含「雨過天晴」的必然性,賦予逆境中的韌性。

適合情境

適合用於團隊鼓舞、校園活動、公益倡議或個人面對挑戰時,作為凝聚共鳴與重拾信心的音樂素材。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是午後陣雨剛停,空氣中透著草地清香時會想點開的旋律。它沒有那種過度包裝的偶像包袱,反而像是一群女孩子湊在一起,大聲說出內心對夢想的焦慮與期待。歌詞裡提到每個人都有不完美的一面,但正是這些笨拙與不安,才讓每個人顯得如此獨特且真實。

我很喜歡那種把個人能量匯聚成彩虹的比喻,聽著聽著會有一種被鼓勵的感覺。當她們唱到即使世界有風雨,只要大家手牽手就能跨越障礙時,那種單純的熱情真的很有渲染力。這不僅僅是一首關於偶像的歌,更像是在告訴聽者,無論你現在正經歷什麼,只要願意相信身邊的人,每個人都能成為自己天空裡那道耀眼的弧線。適合在覺得疲憊、需要一點溫暖力量的時候聽,這份簡單又真誠的勇氣,總能讓人重新找回對生活的信心。

歌曲冷知識

各位聽眾大家好,這裡是魔鏡歌詞網的歌曲冷知識時間,為您解析《IDOL POWER RAINBOW (CINDERELLA GIRLS Ver.)》的聆聽亮點:

・歌曲前段採用角色輪流對話的獨白形式,精準刻畫出偶像們雖有不完美但仍充滿自信的個性。

・歌詞中將「七十億色」作為彩虹的隱喻,巧妙呼應了偶像個體差異匯聚成無限可能的概念。

・從「水たまり(水窪)」到「空に虹架かる(天空架起彩虹)」,透過視角由低至高的轉換,將面對挫折的勇氣具象化為希望。

・結尾處將「連鎖」與「圓環」的意象結合,將單純的音樂表演昇華為連結世界、共同開拓未來的團結力量。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

IDOL POWER RAINBOW (CINDERELLA GIRLS Ver.)的歌詞在講什麼?

透過個體差異凝聚力量,以團結與信念迎向希望的彩虹。

IDOL POWER RAINBOW (CINDERELLA GIRLS Ver.)是誰唱的?

IDOL POWER RAINBOW (CINDERELLA GIRLS Ver.)由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌