THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 04

Blue Symphony

趙梅 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 04 · 2013-07-30

以音樂為載具,描繪追夢者突破自我、展翅飛翔的信念與團結力量。

2,893 次觀看 91 人喜歡 4.464 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
青に染まる
音の行方
輝きだす歌が聴こえる
どこまでも続く
五線譜の軌跡
breathtaking… 息をのんだ
空の美しさに
戸惑う心が透き通ってく
symphony かさなりあう
今がその時だよ
さあ、顔をあげなくちゃダメさ
この聲でどこまで飛ぼうか
果てしない夢
信じる翼
チカラをください
高く高く
祈る鼓動
羽ばたいて!わたし達の歌
確かな旋律が
雲を突き抜けていくの
青に染まる
音の行方
輝きだす歌が聴こえる
耳に觸れたのは
アザヤカな風のエコー
あなたの空へと響かせて
Spread our wings
breath for us
感じるたび
胸が熱くなって
知らない自分になった気がした
だけど、気づいたから
ちゃんと、わかったから
そうだ… これは魔法なんかじゃない
あなたから貰った全部を
可能性にしよう
負けない翼
証明するの
遠く遠く
響き渡れ
強さと儚さの狹間で
自由な旋律が
わたし達の今日と呼べる
叫ぶように
撫でるように
羽ばたきだす歌が聴こえる
クリアな心で
共鳴しあう世界
どこまでも続く
五線譜の軌跡
高く高く
祈る鼓動
羽ばたいて!わたし達の歌
確かな旋律が
雲を突き抜けていくの
青に染まる
音の行方
輝きだす歌が聴こえる
耳に觸れたのは
アザヤカな風のエコー
あなたの空へと響かせて
Spread our wings
Blue Symphony - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-Blue-Symphony-523459
對拍微調
qīng に rǎn まる
青に染まる
yīn の xíng fāng
音の行方
huī きだす gē が tīng こえる
輝きだす歌が聴こえる
どこまでも xù く
どこまでも続く
wǔ xiàn pǔ の guǐ jì
五線譜の軌跡
breathtaking… xī をのんだ
breathtaking… 息をのんだ
kōng の měi しさに
空の美しさに
hù huò う xīn が tòu き tōng ってく
戸惑う心が透き通ってく
symphony かさなりあう
symphony かさなりあう
jīn がその shí だよ
今がその時だよ
さあ、 yán をあげなくちゃダメさ
さあ、顔をあげなくちゃダメさ
この shēng でどこまで fēi ぼうか
この聲でどこまで飛ぼうか
guǒ てしない mèng
果てしない夢
xìn じる yì
信じる翼
チカラをください
チカラをください
gāo く gāo く
高く高く
qí る gǔ dòng
祈る鼓動
yǔ ばたいて!わたし dá の gē
羽ばたいて!わたし達の歌
què かな xuán lǜ が
確かな旋律が
yún を tū き bá けていくの
雲を突き抜けていくの
qīng に rǎn まる
青に染まる
yīn の xíng fāng
音の行方
huī きだす gē が tīng こえる
輝きだす歌が聴こえる
ěr に chù れたのは
耳に觸れたのは
アザヤカな fēng のエコー
アザヤカな風のエコー
あなたの kōng へと xiǎng かせて
あなたの空へと響かせて
Spread our wings
Spread our wings
breath for us
breath for us
gǎn じるたび
感じるたび
xiōng が rè くなって
胸が熱くなって
zhī らない zì fēn になった qì がした
知らない自分になった気がした
だけど、 qì づいたから
だけど、気づいたから
ちゃんと、わかったから
ちゃんと、わかったから
そうだ… これは mó fǎ なんかじゃない
そうだ… これは魔法なんかじゃない
あなたから shì った quán bù を
あなたから貰った全部を
kě néng xìng にしよう
可能性にしよう
fù けない yì
負けない翼
zhèng míng するの
証明するの
yuǎn く yuǎn く
遠く遠く
xiǎng き dù れ
響き渡れ
qiáng さと méng さの xiá jiàn で
強さと儚さの狹間で
zì yóu な xuán lǜ が
自由な旋律が
わたし dá の jīn rì と hū べる
わたし達の今日と呼べる
jiào ぶように
叫ぶように
fǔ でるように
撫でるように
yǔ ばたきだす gē が tīng こえる
羽ばたきだす歌が聴こえる
クリアな xīn で
クリアな心で
gòng míng しあう shì jiè
共鳴しあう世界
どこまでも xù く
どこまでも続く
wǔ xiàn pǔ の guǐ jì
五線譜の軌跡
gāo く gāo く
高く高く
qí る gǔ dòng
祈る鼓動
yǔ ばたいて!わたし dá の gē
羽ばたいて!わたし達の歌
què かな xuán lǜ が
確かな旋律が
yún を tū き bá けていくの
雲を突き抜けていくの
qīng に rǎn まる
青に染まる
yīn の xíng fāng
音の行方
huī きだす gē が tīng こえる
輝きだす歌が聴こえる
ěr に chù れたのは
耳に觸れたのは
アザヤカな fēng のエコー
アザヤカな風のエコー
あなたの kōng へと xiǎng かせて
あなたの空へと響かせて
Spread our wings
Spread our wings
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : こだまさおり
[00:00.20]作曲 : 山口朗彥
[00:00.40]編曲 : 山口朗彥
[00:00.61]青に染まる
[00:02.48]音の行方
[00:04.63]輝きだす歌が聴こえる
[00:09.18]どこまでも続く
[00:12.30]五線譜の軌跡
[00:36.45]breathtaking… 息をのんだ
[00:39.84]空の美しさに
[00:43.16]戸惑う心が透き通ってく
[00:50.09]symphony かさなりあう
[00:53.42]今がその時だよ
[00:56.62]さあ、顔をあげなくちゃダメさ
[01:02.96]この聲でどこまで飛ぼうか
[01:07.17]果てしない夢
[01:09.78]信じる翼
[01:12.21]チカラをください
[01:16.66]高く高く
[01:18.25]祈る鼓動
[01:20.04]羽ばたいて!わたし達の歌
[01:23.34]確かな旋律が
[01:26.02]雲を突き抜けていくの
[01:30.28]青に染まる
[01:32.08]音の行方
[01:33.77]輝きだす歌が聴こえる
[01:37.14]耳に觸れたのは
[01:39.75]アザヤカな風のエコー
[01:44.09]あなたの空へと響かせて
[01:47.46]Spread our wings
[02:07.14]breath for us
[02:08.87]感じるたび
[02:10.60]胸が熱くなって
[02:14.32]知らない自分になった気がした
[02:20.84]だけど、気づいたから
[02:24.21]ちゃんと、わかったから
[02:27.23]そうだ… これは魔法なんかじゃない
[02:33.56]あなたから貰った全部を
[02:38.06]可能性にしよう
[02:40.68]負けない翼
[02:43.09]証明するの
[02:47.43]遠く遠く
[02:49.10]響き渡れ
[02:50.88]強さと儚さの狹間で
[02:54.25]自由な旋律が
[02:56.78]わたし達の今日と呼べる
[03:01.08]叫ぶように
[03:02.61]撫でるように
[03:04.63]羽ばたきだす歌が聴こえる
[03:07.96]クリアな心で
[03:10.49]共鳴しあう世界
[03:14.96]どこまでも続く
[03:17.45]五線譜の軌跡
[03:39.03]高く高く
[03:40.59]祈る鼓動
[03:42.29]羽ばたいて!わたし達の歌
[03:45.69]確かな旋律が
[03:48.17]雲を突き抜けていくの
[03:52.54]青に染まる
[03:54.32]音の行方
[03:55.99]輝きだす歌が聴こえる
[03:59.43]耳に觸れたのは
[04:02.01]アザヤカな風のエコー
[04:06.38]あなたの空へと響かせて
[04:09.77]Spread our wings

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以音樂為載具,描繪追夢者突破自我、展翅飛翔的信念與團結力量。

主題

探討個人與集體在追尋夢想過程中的成長、信念與連結,強調將所獲支持轉化為前進動力的過程。

情緒

充滿希望與堅定的暖意,夾雜對未來的期待與對當下的投入,情緒層次由內省漸層轉為昂揚。

意象與手法

運用「藍色」象徵希望與無限可能,「五線譜」隱喻生命軌跡與創作脈絡,「翅膀」作為飛翔與自由的雙重隱喻。透過「聲音」與「旋律」的具象化,將抽象情感轉化為可感知的藝術形式。

重點句解讀

1. 「青に染まる」→「被藍色染色」:以視覺色彩暗示夢想的包圍與浸潤,象徵主體被希望與可能性所佔據的狀態。

2. 「これは魔法なんかじゃない」→「這不是魔法」:否定神秘主義的解釋,強調現實中努力與信念的實質性,將夢想還原為可被實踐的目標。

3. 「強さと儚さの狹間で」→「在強與虛幻的狹縫中」:描寫追夢者面對矛盾情感的掙扎,既懷抱堅定意志,又意識到自身的脆弱與局限。

4. 「クリアな心で 共鳴しあう世界」→「以清澈的心 呼應共鳴的世界」:呼應音樂的和諧性,隱喻透過純粹的信念與他人建立連結,創造共鳴的可能。

適合情境

適合作為面對挑戰時的自我鼓勵,或團體合作中凝聚共識的動員語彙,亦適用於表達對藝術創作的熱情與信仰。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是站在遼闊晴空下,仰望著無際藍天時會聽見的旋律。趙梅詮釋這首作品時,那種從迷惘到豁然開朗的轉折,處理得非常細膩。歌詞描繪的不僅是音樂的共鳴,更是一種跨越心頭陰霾的勇氣,提醒著我們,那些曾以為遙不可及的夢想,其實正透過旋律一點一滴地化為實體。那種在脆弱與堅強之間擺盪,最終選擇昂首飛翔的決心,聽著聽著,心裡的結好像也跟著鬆開了。

我特別喜歡歌裡提到的那種澄澈感,彷彿只要跟著節奏呼吸,就能把累積已久的壓力全都拋在雲端之上。這不是什麼虛幻的魔法,而是經由一次次碰撞與累積,才長出來的真實力量。當你想找回對生活的熱情,或是感覺被困住時,不妨在午後戴上耳機,讓這股清澈的風拂過心頭。它會告訴你,不管現在處於什麼狀態,只要願意抬起頭,那片屬於你的廣闊天空,始終都在那裡等待著你的回應。

歌曲冷知識

【魔鏡歌詞網・歌曲冷知識】

・歌詞以「青」作為核心意象,將音樂的流動與天空的遼闊相互交疊,構築出清新且透明的聽覺畫面。

・透過「五線譜的軌跡」與「風的迴音」等詞彙,生動地將無形的旋律具象化,描繪出音樂穿透雲層的強大生命力。

・歌曲細膩地刻畫了從自我懷疑到自我肯定的心境轉折,將「強大與脆弱」並存的狀態,視為自由旋律的基石。

・歌詞中反覆出現「羽翼」與「飛行」的動態意象,適合在渴望突破現狀或追求夢想時聆聽,感受那份衝破束縛的勇氣。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Blue Symphony的歌詞在講什麼?

以音樂為載具,描繪追夢者突破自我、展翅飛翔的信念與團結力量。

Blue Symphony是誰唱的?

Blue Symphony由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌