měi dāng wǒ xiǎng wǎng gāo chǔ fēi xiáng zǒng gǎn dào tài duō de zhòng liàng
每當我想往高處飛翔 總感到太多的重量
yuǎn fāng shì yí gè shén mó gài niàn rú jīn wǒ yǐ bú zài xiǎng
遠方是一個什麼概念 如今我已不再想
zài měi yí cì chōng dòng bèi hòu zǒng yǒu jī fēn qī liáng
在每一次衝動背後 總有幾分淒涼
wǒ zhǐ yào bù tíng de gē chàng tíng zhǐ wǒ de sī xiǎng
我只要不停的歌唱 停止我的思想
tài duō de kùn rǎo bù tíng dì gàn zhù
太多的困擾 不停地幹著
bù tíng dì gàn zhù wǒ de jīng shén
不停地幹著我的精神
wǒ bù tíng dì dàn zhù bù tíng dì chàng zhù
我不停地彈著 不停地唱著
zhí dào suǒ yǒu de xián dōu duàn le
直到所有的弦都斷了
wǒ bù tíng dì dàn zhù bù tíng dì chàng zhù
我不停地彈著 不停地唱著
zhí dào suǒ yǒu de lì liàng jìn le
直到所有的力量盡了
měi dāng wǒ xiǎng wǎng gāo chǔ fēi xiáng zǒng gǎn dào tài duō de zhòng liàng
每當我想往高處飛翔 總感到太多的重量
yuǎn fāng shì yí gè shén mó gài niàn rú jīn wǒ yǐ bú zài xiǎng
遠方是一個什麼概念 如今我已不再想
zài měi yí cì chōng dòng bèi hòu zǒng yǒu jī fēn qī liáng
在每一次衝動背後 總有幾分淒涼
wǒ zhǐ yào bù tíng de gē chàng tíng zhǐ wǒ de sī xiǎng
我只要不停的歌唱 停止我的思想
yǒu yì zhǒng lì liàng yǒu yì zhǒng lì liàng
有一種力量 有一種力量
yī rán zài wǒ xīn zhōng liú tǎng
依然在我心中流淌
wǒ bù tíng dì dàn zhù bù tíng dì chàng zhù
我不停地彈著 不停地唱著
zhí dào suǒ yǒu de xián dōu duàn le
直到所有的弦都斷了
wǒ bù tíng dì dàn zhù bù tíng dì chàng zhù
我不停地彈著 不停地唱著
zhí dào suǒ yǒu de lì liàng jìn le
直到所有的力量盡了
yǒu yì zhǒng lì liàng yǒu yì zhǒng lì liàng
有一種力量 有一種力量
yī rán zài wǒ xīn zhōng liú tǎng
依然在我心中流淌
wǒ bù tíng dì dàn zhù bù tíng dì chàng zhù
我不停地彈著 不停地唱著
zhí dào suǒ yǒu de lì liàng jìn le
直到所有的力量盡了