nǐ wèn wǒ zài gàn shén mó ?
你問我在幹什麼?
wā wéi wéi shén mó ?
哇為為什麼?
nǐ shén mó shí hòu lái de ?
你什麼時候來的?
nà gè nà gè jīn tiān lái de hěn zǎo ne
那個那個 今天來的很早呢
zǒng zhī xiān qù huàn yī fu ba
總之先去換衣服吧
suī rán hěn hài xiū
雖然很害羞
shì nǐ mǎi de ba ?
是你買的吧?
shàn zì yòng wǒ de míng zì
擅自用我的名字
yīn wéi bǐ jì běn shàng xiě zhù wǒ de míng zì
因為筆記本上寫著我的名字
bú bu bù bú shì wǒ
不不不 不是我
suǒ yǐ shuō nà shì yīn wéi
所以說那是因為
nǐ yòng wǒ de míng zì diǎn le cài ba ?
你用我的名字點了菜吧?
suī rán shì zhè yàng méi cuò
雖然是這樣沒錯
zǒng jué dé yǒu diǎn hài xiū
總覺得有點害羞
shāo wēi děng yí xià
稍微等一下
zài shèng diǎn shāng diàn lǐ yǒu gè diàn jiào zuò luò huā guǒ de diàn ne
在聖典商店裡有個店叫做落花果的店呢
shèng diǎn de huà zhǐ yào jué dìng yào diǎn shén mó jiù yì fā
聖典的話 只要決定要點什麼就一發
wǒ qù mǎi zěn mó yàng ?
我去買怎麼樣?
nà yàng de huà wǒ jiù huì tǎn shuài dì dào qiàn
那樣的話我就會坦率地道歉
nà yàng wǒ jué duì bú yào
那樣我絕對不要
wéi shén mó bú jiù zhè yàng guò ?
為什麼不就這樣過?
bì xū dé zhè mó zuò má ?
必須得這麼做嗎?
nà shì shuō xiàn yì nǚ pú de shì qíng ba
那是說現役女僕的事情吧
wǒ yòu bú shì shén mó nǚ pú
我又不是什麼女僕
ér qiě dì yī cì chéng wéi nǚ pú chuān zhù zhè jiàn yī fu dù guò de rì zi
而且第一次成為女僕穿著這件衣服度過的日子
kěn dìng hěn jǐn zhāng
肯定很緊張
kěn dìng shì yīn wéi tài hài xiū le
肯定是因為太害羞了
yì biān xiǎng zhù yào sǐ yì biān gōng zuò de
一邊想著要死一邊工作的
wǒ méi bì yào xí guàn de
我沒必要習慣的
hǎo hǎo nà jì rán nǐ mǎi le
好好 那既然你買了
nà zhè jiàn nǚ pú zhuāng jiù yóu nǐ lái chuān ba
那這件女僕裝就由你來穿吧
nà gè diǎn dān lì shǐ ?
那個 點單歷史?
nǐ méi bàn fǎ què rèn ba
你沒辦法確認吧
bù xíng bǎ shǒu jī huán gěi wǒ
不行 把手機還給我
shàng miàn xiě zhù nǚ pú zhuāng
上面寫著女僕裝
dàn shì wǒ zhēn de bú jì dé le
但是我真的不記得了
nǐ bú shì shàn zì yòng le wǒ de zhàng hào mǎi de má
你不是擅自用了我的賬號買的嗎
bù mǎi de huà jiù mǎi bú dào le ne
不買的話就買不到了呢
ēi ? nà wéi shén mó ne
誒?那為什麼呢
bǎ shǒu jī huán gěi wǒ
把手機還給我
shì hé péng yǒu qù chī fàn de rì zi ne
是和朋友去吃飯的日子呢
duì duì jiǔ wéi le hěn kāi xīn
對對 久違了很開心
a wǒ hǎo xiàng míng bái le
啊 我好像明白了
wǒ dé hē diǎn jiǔ cái xíng
我得喝點酒才行
shāo wēi xiǎng qǐ lái le
稍微想起來了
shuō dào nǚ pú zhuāng le ne
說到女僕裝了呢
dào dǐ zài gàn shén mó ne
到底在幹什麼呢
zhēn de bù néng huàn yī fu má
真的不能換衣服嗎
nǐ kàn zuò jiā wù de huà huì nòng zāng de
你看 做家務的話會弄髒的
què shí nǚ pú zhuāng jiù shì zhè yàng de
確實女僕裝就是這樣的
ēi ? yǔ qì bú duì má
誒?語氣不對嗎
hài xiū de yào sǐ le
害羞的要死了
nà gè què shí méi yǒu gāng cái nà mó hài xiū
那個 確實沒有剛才那麼害羞
dàn shì gāng cái zhī shuō le yī fu de huà tí duì ba
但是剛才只說了衣服的話題對吧
bào qiàn huái yí nǐ le
抱歉 懷疑你了
bú zuò yí yàng de shì qíng de huà
不做一樣的事情的話
wǒ huì bǎ zì jǐ de yì yì yě jiā jìn qù de
我會把自己的意義也加進去的
jiù nà mó kāi xīn má
就那麼開心嗎
zhēn shì làng màn a
真是浪漫啊
hǎo nà wǒ qù zuò fàn le
好 那我去做飯了
nà gè xiàn zài jiù qù zuò fàn
那個 現在就去做飯
qǐng shāo děng yí xià
請稍等一下
wǒ huí lái le ò zhǔ rén
我回來了哦 主人