單曲

戀一世的愛

莫文蔚 · 單曲

透過等待與溫柔的互動,表達對純粹且長久愛情的堅定追求與全然交付。

59,699 次觀看 2,634 人喜歡 4.41326 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 鮑比達
作詞 周禮茂
我放低了酒杯 杯裡是空氣
我不想再喝酒 原因我在等你
盼可將暖水 倒入你杯裡
期望你能會意 我潛藏動機
戀一世的愛 刻骨銘心
為你 願意等
溫水似的吻 終於發生
曖在我心
Fill Me With Everlasting Love
Let Me Trust in You
Never Let Me Down
And l'll Always Trust in You
信這世間有真愛
能用我的心去裝載
已放低我的心 一切還給你
太多困擾 原因我在等你
以指尖去接觸 杯內蒸氣
投入愛情極美 我遺忘自己
戀一世的愛 刻骨銘心
為你 願意等
溫水似的吻 終於發生
曖在我心
Fill Me With Your Love
Let Me Trust In You
Never Let Me Down
Let Me Believe In You
Fill Me With Your Love
Let Me Trust In You
Never Let Me Down
Let Me Believe In You
Fill Me With Your Touch
Let Me Trust In You
Never Let You Down
So You Can Trust Me Too
用我的愛念
換你的信念
未變的志願
戀一生也未厭
戀一世的愛 - 莫文蔚 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/莫文蔚-戀一世的愛-24264
wǒ fàng dī le jiǔ bēi bēi lǐ shì kōng qì
我放低了酒杯 杯裡是空氣
wǒ bù xiǎng zài hē jiǔ yuán yīn wǒ zài děng nǐ
我不想再喝酒 原因我在等你
pàn kě jiāng nuǎn shuǐ dǎo rù nǐ bēi lǐ
盼可將暖水 倒入你杯裡
qī wàng nǐ néng huì yì wǒ qián cáng dòng jī
期望你能會意 我潛藏動機
liàn yí shì de ài kè gǔ míng xīn
戀一世的愛 刻骨銘心
wéi nǐ yuàn yì děng
為你 願意等
wēn shuǐ shì de wěn zhōng wū fā shēng
溫水似的吻 終於發生
ài zài wǒ xīn
曖在我心
Fill Me With Everlasting Love
Fill Me With Everlasting Love
Let Me Trust in You
Let Me Trust in You
Never Let Me Down
Never Let Me Down
And l'll Always Trust in You
And l'll Always Trust in You
xìn zhè shì jiàn yǒu zhēn ài
信這世間有真愛
néng yòng wǒ de xīn qù zhuāng zài
能用我的心去裝載
yǐ fàng dī wǒ de xīn yí qiè huán gěi nǐ
已放低我的心 一切還給你
tài duō kùn rǎo yuán yīn wǒ zài děng nǐ
太多困擾 原因我在等你
yǐ zhǐ jiān qù jiē chù bēi nèi zhēng qì
以指尖去接觸 杯內蒸氣
tóu rù ài qíng jí měi wǒ yí wàng zì jǐ
投入愛情極美 我遺忘自己
liàn yí shì de ài kè gǔ míng xīn
戀一世的愛 刻骨銘心
wéi nǐ yuàn yì děng
為你 願意等
wēn shuǐ shì de wěn zhōng wū fā shēng
溫水似的吻 終於發生
ài zài wǒ xīn
曖在我心
Fill Me With Your Love
Fill Me With Your Love
Let Me Trust In You
Let Me Trust In You
Never Let Me Down
Never Let Me Down
Let Me Believe In You
Let Me Believe In You
Fill Me With Your Love
Fill Me With Your Love
Let Me Trust In You
Let Me Trust In You
Never Let Me Down
Never Let Me Down
Let Me Believe In You
Let Me Believe In You
Fill Me With Your Touch
Fill Me With Your Touch
Let Me Trust In You
Let Me Trust In You
Never Let You Down
Never Let You Down
So You Can Trust Me Too
So You Can Trust Me Too
yòng wǒ de ài niàn
用我的愛念
huàn nǐ de xìn niàn
換你的信念
wèi biàn de zhì yuàn
未變的志願
liàn yì shēng yě wèi yàn
戀一生也未厭
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過等待與溫柔的互動,表達對純粹且長久愛情的堅定追求與全然交付。

主題

愛情的執著、信任與委身。

情緒

溫婉、堅定、期盼。

意象與手法

歌曲以「杯」與「水」作為核心意象,從「酒」的空無轉化為「溫水」的溫度,象徵愛情由刺激轉向溫潤與穩定。運用對比手法,將等待的困擾與投入愛情後的忘我相互映襯,展現情感昇華的過程。

重點句解讀

一、「盼可將暖水,倒入你杯裡」:以倒水入杯的細膩動作,隱喻主動釋出溫暖與愛意,展現對建立親密關係的渴望。

二、「溫水似的吻,終於發生」:將吻形容為「溫水」,精準捕捉了愛情從冷卻進入穩定、溫和且具包容性的狀態。

三、「用我的愛念,換你的信念」:點出愛情的雙向本質,以自身的深情作為籌碼,企求換取彼此共同經營未來的堅定意志。

適合情境

渴望穩定關係、表達承諾、沉浸在幸福與信任感的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌比起莫文蔚常見的狂放或慵懶,更多了一份近乎卑微的虔誠。聽著聽著,你會發現那種將酒杯放下、換上一杯溫水的動作,其實是為了讓愛情變得純粹而無害。她唱出了一種洗盡鉛華後的執著,不再追求烈酒般的強烈刺激,而是渴望像溫水那樣滲入心底的長久陪伴,那種為了等待對的人,甘願將整顆心毫無保留交出的姿態,聽來特別讓人心疼。

適合在深夜一個人獨處時反覆聆聽,當你對生活感到疲憊,卻依然對感情懷抱一絲純真盼望時,這首歌會像是一杯剛好的熱水,輕輕熨平心裡的焦躁。整首歌最動人的細節,在於那份不求轟轟烈烈,只求用一生去換取對方信任的堅定。它提醒著我們,真正的浪漫或許不是驚天動地的誓言,而是那句無論時間如何流轉,依然願意為了守護這份情誼而持續付出的承諾。

歌曲冷知識

【魔鏡歌詞網・歌曲冷知識】

・以「放低酒杯」取代酒精的麻醉,象徵將心靈騰空準備迎接純粹的愛情。

・將平淡無奇的「溫水」比作深情的吻,精準描繪出細水長流且溫暖的依戀感。

・歌詞透過「指尖接觸蒸氣」的細膩觸感,生動呈現出等待愛人時那份期待又緊張的溫度。

・結尾以「愛念」交換「信念」,將單向的守候昇華為雙向且堅定不移的承諾。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

戀一世的愛的歌詞在講什麼?

透過等待與溫柔的互動,表達對純粹且長久愛情的堅定追求與全然交付。

戀一世的愛是誰作詞作曲的?

戀一世的愛(莫文蔚)作詞 周禮茂,作曲 鮑比達。

戀一世的愛是誰唱的?

戀一世的愛由莫文蔚演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌