wǒ rěn bú zhù huí tóu wàng yi wàng shēn hòu
我忍不住回頭望一望身後
nà shì shēn qiū yǎn yìng de lù
那是深秋掩映的路
yì xiāng de luò yè luò zài wǒ de tóu fà
異鄉的落葉落在我的頭髮
ér wǒ zài nǎ lǐ tíng zhù
而我在哪裡停駐
a , wǒ rěn zhù yǎn lèi níng wàng
啊,我忍住眼淚凝望
ér nǐ huán zhù zài wǒ xīn shàng
而你還住在我心上
a wǒ shì qiū tiān de yě jú huā
啊我是秋天的野菊花
gū dú de kāi zài kuàng yě shàng
孤獨的開在曠野上
wǒ rěn bú zhù wēi xiào kàn yi kàn tiān kōng
我忍不住微笑看一看天空
nà shì wǎn xiá mǎn tiān jīn huáng
那是晚霞滿天金黃
yì xiāng de fēng chuī fú wǒ jiān bǎng de téng
異鄉的風吹拂我肩膀的疼
ér wǒ yǐ káng qǐ jiān qiáng
而我已扛起堅強
a , wǒ rěn zhù yǎn lèi níng wàng
啊,我忍住眼淚凝望
ér nǐ huán zhù zài wǒ xīn shàng
而你還住在我心上
a wǒ shì qiū tiān de yě jú huā
啊我是秋天的野菊花
gū dú de kāi zài kuàng yě shàng
孤獨的開在曠野上
a , wǒ rěn zhù yǎn lèi níng wàng
啊,我忍住眼淚凝望
ér nǐ huán zhù zài wǒ xīn shàng
而你還住在我心上
a wǒ shì qiū tiān de yě jú huā
啊我是秋天的野菊花
gū dú de kāi zài kuàng yě shàng
孤獨的開在曠野上
a , wǒ rěn zhù yǎn lèi níng wàng
啊,我忍住眼淚凝望
ér nǐ huán zhù zài wǒ xīn shàng
而你還住在我心上
a wǒ shì qiū tiān de yě jú huā
啊我是秋天的野菊花
gū dú de kāi zài kuàng yě shàng
孤獨的開在曠野上
gū dú de kāi zài kuàng yě shàng
孤獨的開在曠野上
gū dú de kāi zài kuàng yě shàng
孤獨的開在曠野上