MAD HEAD LOVE / ポッピンアパシー

ポッピンアパシー

米津玄師 · MAD HEAD LOVE / ポッピンアパシー

2,294 次觀看 141 人喜歡 4.250 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
簡単なことすらもう覚えてない
今どうしようもないほど
間違いでいっぱい
頭の中ペンキ溢してしまったのさ
明確な意志もなかったなら
今感情も何もが信用にならん
ここがどこかさえ
わからないままでいる
教えてよねえ 言えないまま
飲み込んだ言葉の行方をさあ
それはいつか血に流れては
體に溶け込むのだろうか
ずっと目を塞いでいた
ずっと馬鹿馬鹿しいことばっかり
やっきになって今
やっと気がついたんだ
やっぱ何処にもこうにも
正解なんていないようだ
<♪>
単純なことすらもうわからない
今ぼんやり燻る澱の中で
頭が痛い鮮やかな色に塗れて
どうだっていいのさそんなこと
今望んでいたものが何かも知らずに
ただただペンキ零していくだけだ
教えてよねえ 選ばぬまま
過ぎ去った道のその行く末を
そこでいつか出會えた筈の
誰かの生きていた証を
そんな目を塞いでいて
どうもフラフラピンボケボンクラ
やっては大迷惑
こんな悲しいの中で
勝手やっても泣いても全然だ
もうどうしようか
<♪>
目を開け そうだ少なくとも
自分の塗った色くらいは
わかるだろうが
ずっと目を塞いでいた
ずっと馬鹿馬鹿しいことばっかり
やっきになって今
やっと気がついたんだ
やっぱ何処にもこうにも
正解なんていないようだ
いないようだ
それがただ一つの正解だ
<♪>
ポッピンアパシー - 米津玄師 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/米津玄師-ポッピンアパシー-295618
對拍微調
jiǎn dān なことすらもう jué えてない
簡単なことすらもう覚えてない
jīn どうしようもないほど
今どうしようもないほど
jiàn wéi いでいっぱい
間違いでいっぱい
tóu の zhōng ペンキ yì してしまったのさ
頭の中ペンキ溢してしまったのさ
míng què な yì zhì もなかったなら
明確な意志もなかったなら
jīn gǎn qíng も hé もが xìn yòng にならん
今感情も何もが信用にならん
ここがどこかさえ
ここがどこかさえ
わからないままでいる
わからないままでいる
jiào えてよねえ yán えないまま
教えてよねえ 言えないまま
yǐn み yū んだ yán yè の xíng fāng をさあ
飲み込んだ言葉の行方をさあ
それはいつか xuè に liú れては
それはいつか血に流れては
tǐ に róng け yū むのだろうか
體に溶け込むのだろうか
ずっと mù を sāi いでいた
ずっと目を塞いでいた
ずっと mǎ lù mǎ lù しいことばっかり
ずっと馬鹿馬鹿しいことばっかり
やっきになって jīn
やっきになって今
やっと qì がついたんだ
やっと気がついたんだ
やっぱ hé chù にもこうにも
やっぱ何処にもこうにも
zhèng jiě なんていないようだ
正解なんていないようだ
<♪>
<♪>
dān chún なことすらもうわからない
単純なことすらもうわからない
jīn ぼんやり xūn る diàn の zhōng で
今ぼんやり燻る澱の中で
tóu が tòng い xiān やかな sè に tú れて
頭が痛い鮮やかな色に塗れて
どうだっていいのさそんなこと
どうだっていいのさそんなこと
jīn wàng んでいたものが hé かも zhī らずに
今望んでいたものが何かも知らずに
ただただペンキ líng していくだけだ
ただただペンキ零していくだけだ
jiào えてよねえ xuǎn ばぬまま
教えてよねえ 選ばぬまま
guò ぎ qù った dào のその xíng く mò を
過ぎ去った道のその行く末を
そこでいつか chū huì えた kuò の
そこでいつか出會えた筈の
shuí かの shēng きていた zhèng を
誰かの生きていた証を
そんな mù を sāi いでいて
そんな目を塞いでいて
どうもフラフラピンボケボンクラ
どうもフラフラピンボケボンクラ
やっては dà mí huò
やっては大迷惑
こんな bēi しいの zhōng で
こんな悲しいの中で
shèng shǒu やっても qì いても quán rán だ
勝手やっても泣いても全然だ
もうどうしようか
もうどうしようか
<♪>
<♪>
mù を kāi け そうだ shǎo なくとも
目を開け そうだ少なくとも
zì fēn の tú った sè くらいは
自分の塗った色くらいは
わかるだろうが
わかるだろうが
ずっと mù を sāi いでいた
ずっと目を塞いでいた
ずっと mǎ lù mǎ lù しいことばっかり
ずっと馬鹿馬鹿しいことばっかり
やっきになって jīn
やっきになって今
やっと qì がついたんだ
やっと気がついたんだ
やっぱ hé chù にもこうにも
やっぱ何処にもこうにも
zhèng jiě なんていないようだ
正解なんていないようだ
いないようだ
いないようだ
それがただ yī つの zhèng jiě だ
それがただ一つの正解だ
<♪>
<♪>
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:20.83]簡単なことすらもう覚えてない
[00:24.01]今どうしようもないほど
[00:26.15]間違いでいっぱい
[00:27.38]頭の中ペンキ溢してしまったのさ
[00:34.63]明確な意志もなかったなら
[00:37.67]今感情も何もが信用にならん
[00:41.15]ここがどこかさえ
[00:43.76]わからないままでいる
[00:47.38]教えてよねえ 言えないまま
[00:50.79]飲み込んだ言葉の行方をさあ
[00:54.22]それはいつか血に流れては
[00:57.62]體に溶け込むのだろうか
[01:02.10]ずっと目を塞いでいた
[01:05.13]ずっと馬鹿馬鹿しいことばっかり
[01:06.86]やっきになって今
[01:08.98]やっと気がついたんだ
[01:12.03]やっぱ何処にもこうにも
[01:13.23]正解なんていないようだ
[01:15.72]<♪>
[01:29.50]単純なことすらもうわからない
[01:32.64]今ぼんやり燻る澱の中で
[01:36.00]頭が痛い鮮やかな色に塗れて
[01:43.27]どうだっていいのさそんなこと
[01:46.25]今望んでいたものが何かも知らずに
[01:50.12]ただただペンキ零していくだけだ
[01:55.93]教えてよねえ 選ばぬまま
[01:59.31]過ぎ去った道のその行く末を
[02:02.78]そこでいつか出會えた筈の
[02:06.17]誰かの生きていた証を
[02:12.27]そんな目を塞いでいて
[02:15.47]どうもフラフラピンボケボンクラ
[02:17.12]やっては大迷惑
[02:19.27]こんな悲しいの中で
[02:22.29]勝手やっても泣いても全然だ
[02:24.21]もうどうしようか
[02:25.97]<♪>
[02:53.59]目を開け そうだ少なくとも
[03:00.25]自分の塗った色くらいは
[03:05.34]わかるだろうが
[03:10.63]ずっと目を塞いでいた
[03:13.68]ずっと馬鹿馬鹿しいことばっかり
[03:15.44]やっきになって今
[03:17.42]やっと気がついたんだ
[03:20.58]やっぱ何処にもこうにも
[03:21.89]正解なんていないようだ
[03:24.21]いないようだ
[03:25.88]それがただ一つの正解だ
[03:29.43]<♪>

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ポッピンアパシー是誰唱的?

ポッピンアパシー由米津玄師演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌