lí kāi nǐ hǎo xiàng yě bù nán
離開你好像也不難
dī kōng fēi xíng de jiē duàn
低空飛行的階段
kào jìn le fēng què yòu biàn dé màn
靠近了風卻又變得慢
xiàng luò rì hùn dùn yòu xīn ruǎn
像落日混沌又心軟
dìng yǐng bù liǎo nà yì duān
定影不了那一端
zǒng yǐ wéi nǐ huán huì zài
總以為 你還會 在
mù guāng jiāo cuò hū xī gǎn yīng
目光交錯呼吸感應
mó fǎng zhù lìng gè zì jǐ
模仿著另個自己
wéi chí shǒu héng de jù lí
維持守恆的距離
liú yì diǎn diǎn wēi ruò de yuē děng wū ài
留 一點點 微弱的 約等於愛
shān diào yòu chè huí de gāi zěn mó ái
刪掉又 撤回的 該怎麼捱
guān xì dào zhè gè jiē duàn
關係到這個階段
No one can just be a 'friend'
No one can just be a 'friend'
huí bì biàn chéng xí guàn
迴避變成習慣
shèng yí piàn piàn cuò luàn de yuē děng wū ài
剩 一片片 錯亂的 約等於愛
bèi duì le què huí tóu suàn wǒ shī bài
背對了 卻回頭 算我失敗
guān xì zhuǎn le jī gè wān
關係轉了幾個彎
When I look into your eyes
When I look into your eyes
huí yì zěn mó jiè duàn
回憶怎麼戒斷
But you stay in my life
But you stay in my life
But I'm still by your side
But I'm still by your side
dá yīng guò lián luò
答應過聯絡
xiàn zài yòu shī zōng
現在又失蹤
shèn zhì méi leave a me word
甚至沒leave a me word
kě shì méi zhēng tuō
可是沒掙脫
ràng nǐ biàn cuì ruò
讓你變脆弱
huàn zuò nǐ breaking my heart
換作你breaking my heart
liú yì diǎn diǎn wēi ruò de yuē děng wū ài
留 一點點 微弱的 約等於愛
shān diào yòu chè huí de gāi zěn mó ái
刪掉又 撤回的 該怎麼捱
guān xì dào zhè gè jiē duàn
關係到這個階段
No one can just be a 'friend'
No one can just be a 'friend'
huí bì biàn chéng xí guàn
迴避變成習慣
shèng yí piàn piàn cuò luàn de yuē děng wū ài
剩 一片片 錯亂的 約等於愛
bèi duì le què huí tóu suàn wǒ shī bài
背對了 卻回頭 算我失敗
guān xì zhuǎn le jī gè wān
關係轉了幾個彎
When I look into your eyes
When I look into your eyes
huí yì zěn mó jiè duàn
回憶怎麼戒斷
shèng yí piàn piàn cuò luàn de yuē děng wū ài
剩 一片片 錯亂的 約等於愛
bèi duì le què huí tóu
背對了 卻回頭
suàn wǒ shī bài ~ Woo~
算我失敗~ Woo~
( guān xì zhuǎn le jī gè wān )
(關係轉了幾個彎)
(When I look into your eyes)
(When I look into your eyes)
huí yì zěn mó jiè duàn
回憶怎麼戒斷