qí guài le , shì bu shì méi yǒu tīng dào wǒ de shēng yīn a ?
奇怪了,是不是沒有聽到我的聲音啊?
bù hǎo yì si , nà biān nà wèi xiān shēng ,
不好意思,那邊那位先生,
qǐng wèn nǐ tīng dé dào wǒ de shēng yīn má ?
請問你聽得到我的聲音嗎?
rú guǒ nǐ tīng dé dào de huà ,
如果你聽得到的話,
bú jiè yì de huà , néng huí yīng wǒ yí xià má ?
不介意的話,能回應我一下嗎?
nà gè , nǐ hǎo a ?
那個,你好啊?
a , nǐ zhōng wū zhù yì dào wǒ lā , tài hǎo le 。
啊,你終於注意到我啦,太好了。
bù hǎo yì si hè dào nǐ , dàn wǒ cóng gāng gāng jiù yì zhí zài jiào nǐ 。
不好意思嚇到你,但我從剛剛就一直在叫你。
kě shì bù zhī dào wéi shén mó , nǐ hǎo xiàng dōu méi yǒu tīng dào wǒ de shēng yīn 。
可是不知道為什麼,你好像都沒有聽到我的聲音。
bú guò , nǐ kàn qǐ lái shì gè wēn róu de rén ,
不過,你看起來是個溫柔的人,
zhēn shì tài hǎo le 。
真是太好了。
a , méi shì méi shì , wǒ zhǐ shì zài zì yán zì yǔ ér yǐ 。
啊,沒事沒事,我只是在自言自語而已。
nà gè huà shuō huí lái ,
那個話說回來,
qǐng wèn nǐ shì lái zhè lǐ zuò shén mó de ne ?
請問你是來這裡做什麼的呢?
nǐ shuō de lù yíng , dào dǐ shì shén mó dōng xī ne ?
你說的露營,到底是什麼東西呢?
a , duì bù qǐ wō 。 wǒ zhè gè rén zhī dào de dōng xī bù duō 。
啊,對不起喔。我這個人知道的東西不多。
lù yíng jiù shì zì jǐ yí gè rén , ǒu ěr huì xiàng zhè yàng zhù zài shān lǐ ,
露營就是自己一個人,偶爾會像這樣住在山裡,
zì jǐ zuò fàn chī , tiào wàng xīng kōng , yuǎn wàng hú bó ?
自己做飯吃,眺望星空,遠望湖泊?
yuán lái shì zhè yàng a , wǒ míng bái le 。
原來是這樣啊,我明白了。
zhè yàng de huà wǒ jiù néng fàng xīn le ne 。
這樣的話我就能放心了呢。
yīn wéi nǐ de cè liǎn kàn qǐ lái shí zài shì tài guò jì mò le a 。
因為你的側臉看起來實在是太過寂寞了啊。
wǒ huán yǐ wéi nǐ zài fán nǎo zhù shén mó shì qíng ne 。
我還以為你在煩惱著什麼事情呢。
ài ? nǐ wèn wǒ zài zhè lǐ zuò shén mó a ?
唉?你問我在這裡做什麼啊?
nǚ hái zi yí gè rén dài zài zhè zhǒng dì fāng , zhào zhèng cháng qíng kuàng lái shuō shì bù kě néng de ma 。
女孩子一個人待在這種地方,照正常情況來說是不可能的嘛。
qí shí wǒ a , jiù zhù zài zhè fù jìn wō 。
其實我啊,就住在這附近喔。
dàn shì yǒu shí hòu yí dào wǎn shàng , wǒ jiù huì jué dé yǒu diǎn jì mò 。
但是有時候一到晚上,我就會覺得有點寂寞。
wǒ gēn nǐ yí yàng , wǒ jīng cháng dú zì yì rén lái dào zhè lǐ tiào wàng xīng kōng 。
我跟你一樣,我經常獨自一人來到這裡眺望星空。
zhè piàn xīng kōng zhēn de hěn měi ba 。
這片星空真的很美吧。
shēn suì dào gǎn jué huì bǎ rén dài zǒu de gǎn jué 。
深邃到感覺會把人帶走的感覺。
ér qiě zhè fù jìn chōng mǎn zhù dà zì rán de shēng yīn 。
而且這附近充滿著大自然的聲音。
dài zài zhè lǐ de gǎn jué , jiù xiàng shì shì jiè shàng zhī shèng xià zì jǐ gū líng líng dì yí gè rén 。
待在這裡的感覺,就像是世界上只剩下自己孤零零地一個人。
bú guò jīn tiān shì liǎng gè rén ne 。
不過今天是兩個人呢。
rú guǒ nǐ bú jiè yì de huà , nà gè ,
如果你不介意的話,那個,
yào bu yào , shāo wēi hé wǒ liáo gè tiān a ?
要不要,稍微和我聊個天啊?
fǎn zhèng yè wǎn huán cháng dé hěn ma 。
反正夜晚還長得很嘛。
a , bú guò rú guǒ nǐ jué dé hěn má fán de huà , yě bú yòng miǎn qiáng 。
啊,不過如果你覺得很麻煩的話,也不用勉強。
nǐ bú huì jué dé má fán má ? zhēn de má ?
你不會覺得麻煩嗎?真的嗎?
tài hǎo le , wǒ hǎo kāi xīn wō 。
太好了,我好開心喔。
wǒ zuì jìn zhēn de méi shén mó jī huì néng gēn rén hǎo hǎo liáo tiān 。
我最近真的沒什麼機會能跟人好好聊天。
wǒ , kě yǐ zuò zài zhè lǐ má ?
我,可以坐在這裡嗎?
nà wǒ jiù zuò zài nǐ de páng biān gē 。
那我就坐在你的旁邊咯。
gāi zěn mó shuō ne , wǒ mén míng míng méi yǒu chù pèng dào duì fāng 。
該怎麼說呢,我們明明沒有觸碰到對方。
xiàn zài de gǎn jué què bǐ gāng cái huán yào gèng wēn nuǎn le diǎn ne 。
現在的感覺卻比剛才還要更溫暖了點呢。
huò xū zhè dōu shì duō kuī yǒu nǐ zài ne 。
或許這都是多虧有你在呢。
bù hǎo yì si , wǒ huán méi gēn nǐ shuō guò wǒ de míng zì shì shén mó ba ?
不好意思,我還沒跟你說過我的名字是什麼吧?
wǒ de míng zì , shuō chū lái nǐ yí dìng huì jué dé hěn qí guài , dàn zhè yě shì méi bàn fǎ de a 。
我的名字,說出來你一定會覺得很奇怪,但這也是沒辦法的啊。
wǒ de míng zì shì , ài lián yīn 。
我的名字是,艾蓮茵。
āi ? wǒ kàn qǐ lái suī rán shì gè wài guó rén , dàn rì wén jiǎng dé hěn hǎo ?
哎?我看起來雖然是個外國人,但日文講得很好?
què shí zài nǐ yǎn lǐ kàn qǐ lái shì nà yàng méi cuò ne 。
確實在你眼裡看起來是那樣沒錯呢。
ér qiě wǒ de wài biǎo jiù xiàng gè wài guó rén 。
而且我的外表就像個外國人。
bú guò nǐ bié kàn wǒ zhè yàng , wǒ cóng yì chū shēng jiù zhù zài zhè lǐ wō 。
不過你別看我這樣,我從一出生就住在這裡喔。
méi cuò , cóng yì shēng xià lái jiù zhù zài zhè lǐ , yì zhí dōu zài zhè lǐ wō 。
沒錯,從一生下來就住在這裡,一直都在這裡喔。
a , duì bù qǐ wō 。
啊,對不起喔。
rú guǒ kě yǐ de huà , néng bǎ nǐ de míng zì yě gào sù wǒ má ?
如果可以的話,能把你的名字也告訴我嗎?
yuán lái zhè shì nǐ de míng zì a , nǐ yǒu gè hěn bàng de míng zì ne 。
原來這是你的名字啊,你有個很棒的名字呢。
nǐ shì gè wēn róu de rén , zhè gè míng zì hěn shì hé nǐ wō 。
你是個溫柔的人,這個名字很適合你喔。
duì le , zhè gè shì jiào zuò lù yíng má ?
對了,這個是叫做露營嗎?
wéi shén mó nǐ huì yí gè rén pǎo lái zhè lǐ lù yíng ne ?
為什麼你會一個人跑來這裡露營呢?
a , bú shì , zhǐ shì huì dào zhè lǐ lái de rén ,
啊,不是,只是會到這裡來的人,
dà bù fen dōu shì nà gè , jiā zú a , huò shì péng yǒu zhī lèi de ,
大部分都是那個,家族啊,或是朋友之類的,
zǒng ér yán zhī , dà duō shì chéng qún jié bàn de lái zhè lǐ wán 。
總而言之,大多是成群結伴的來這裡玩。
rú guǒ shì nà zhǒng qíng kuàng , wǒ qù gēn duì fāng dā huà de huà jiù huì dǎ rǎo dào tā mén , nà yàng zuò yě bú tài hǎo 。
如果是那種情況,我去跟對方搭話的話就會打擾到他們,那樣做也不太好。
dà bù fen de shí hòu , wǒ dōu méi yǒu chū lái gēn qí tā rén dā huà 。
大部分的時候,我都沒有出來跟其他人搭話。
ér qiě wǒ zài yì páng kàn zhù tā mén , jiù jué dé tǐng kāi xīn de le 。
而且我在一旁看著他們,就覺得挺開心的了。
dàn shì , nǐ gēn tā mén yǒu diǎn bù tóng 。
但是,你跟他們有點不同。
yào shuō nǎ lǐ bù tóng de huà , jiù shì kàn qǐ lái hěn nán shòu ba 。
要說哪裡不同的話,就是看起來很難受吧。
a , zhēn de hěn duì bù qǐ 。
啊,真的很對不起。
rú guǒ nǐ bù xiǎng shuō de huà , yě méi guān xì de wō 。
如果你不想說的話,也沒關係的喔。
dàn shì rú guǒ nǐ bú jiè yì de huà , wǒ yě néng tīng nǐ shuō shuō huà de 。
但是如果你不介意的話,我也能聽你說說話的。
zhè jiù shì wǒ lái gēn nǐ dā huà de yuán yīn 。
這就是我來跟你搭話的原因。
zhè yàng a , yuán lái shì zhè yàng zǐ a 。
這樣啊,原來是這樣子啊。
nǐ zhǐ yào yù dào nán guò de shì , nǐ jiù huì xiàng zhè yàng ,
你只要遇到難過的事,你就會像這樣,
dú zì yì rén lái dào zhè zhǒng dì fāng a 。
獨自一人來到這種地方啊。
zhè mó zuò de huà nǐ néng bǐ jiào fàng sōng , yě néng zhuǎn huàn yí xià xīn qíng 。
這麼做的話你能比較放鬆,也能轉換一下心情。
yuán lái shì zhè yàng a 。
原來是這樣啊。
méi xiǎng dào , nǐ shì gè zhè mó xiān xì de rén ya 。
沒想到,你是個這麼纖細的人呀。
bú guò , wǒ , fēi cháng xǐ huān xiàng nǐ zhè yàng de rén wō 。
不過,我,非常喜歡像你這樣的人喔。
wǒ bú shì nà gè yì sī wō 。
我不是那個意思喔。
zhǐ shì xiàng nǐ zhè yàng xǐ huān dà zì rán de rén , yí dìng hěn bàng 。
只是像你這樣喜歡大自然的人,一定很棒。
wǒ kě yǐ wèn nǐ yí gè wèn tí má ?
我可以問你一個問題嗎?
nǐ bú huì shì yīn wéi , nà gè ,
你不會是因為,那個,
bú huì shì yīn wéi yù dào nán guò de shì ,
不會是因為遇到難過的事,
suǒ yǐ dǎ suàn lái zhè lǐ tóu hú zì jìn zhī lèi de ba ?
所以打算來這裡投湖自盡之類的吧?
yīng gāi bú shì nà yàng ba ?
應該不是那樣吧?
shén mó ? nǐ shuō wǒ xiǎng tài duō le má ?
什麼?你說我想太多了嗎?
zhēn shì de , nǐ zěn mó kě yǐ xiào chéng zhè yàng lā !
真是的,你怎麼可以笑成這樣啦!
yīn wéi , wàn yì nǐ zhēn de shì dǎ suàn nà mó zuò , wǒ huì ……
因為,萬一你真的是打算那麼做,我會……
fēi cháng nán guò de 。
非常難過的。
āi ? xiè xiè nǐ yuàn yì bǎ wǒ de shì fàng zài xīn shàng ?
哎?謝謝你願意把我的事放在心上?
wǒ mén cái dì yī cì jiàn miàn méi duō jiǔ , méi xiǎng dào nǐ kě yǐ duì wǒ jiǎng chū zhè zhǒng huà ,
我們才第一次見面沒多久,沒想到你可以對我講出這種話,
nǐ zhēn de shì gè hěn wēn róu de rén ne 。
你真的是個很溫柔的人呢。
wǒ cái méi yǒu bié de yì sī ne 。
我才沒有別的意思呢。
wǒ zhǐ shì , zhēn de hěn dān xīn ér yǐ 。
我只是,真的很擔心而已。
dàn shì , xiè xiè nǐ 。
但是,謝謝你。
zǒng jué dé tīng dào nǐ shuō de huà yǒu diǎn kāi xīn 。
總覺得聽到你說的話有點開心。
wǒ huán shì dì yī cì tīng dào bié rén duì wǒ shuō xiè xiè 。
我還是第一次聽到別人對我說謝謝。
zài yì diǎn diǎn jiù hǎo , nà gè , wǒ kě yǐ zài kào jìn nǐ yì diǎn diǎn má ?
再一點點就好,那個,我可以再靠近你一點點嗎?
zǒng jué dé gēn nǐ shuō huà de shí hòu , nà gè ,
總覺得跟你說話的時候,那個,
wǒ de nèi xīn jiù huì biàn dé fēi cháng píng jìng 。
我的內心就會變得非常平靜。
a , rú guǒ nǐ bù xǐ huān de huà , yě méi guān xì de wō 。
啊,如果你不喜歡的話,也沒關係的喔。
kě yǐ má ? zhēn de méi guān xì má ?
可以嗎?真的沒關係嗎?
nà wǒ jiù gōng jìng bù rú cóng mìng le 。
那我就恭敬不如從命了。
guǒ rán xiàng xiàn zài zhè yàng zuò dé jìn yì diǎn , cái néng kàn qīng chǔ duì fāng de liǎn ne 。
果然像現在這樣坐得近一點,才能看清楚對方的臉呢。
gēn wǒ xiǎng xiàng dé yì mó yí yàng ne 。
跟我想象得一模一樣呢。
kàn qǐ lái hěn wēn róu , hěn āi shāng , hěn měi lí de yǎn jīng ne 。
看起來很溫柔,很哀傷,很美麗的眼睛呢。
hǎo xiǎng ràng rén jiù zhè yàng yì zhí kàn xià qù 。
好想讓人就這樣一直看下去。
wǒ zhēn shì de , bù xiǎo xīn jiù ……
我真是的,不小心就……