TO THE MOON

TO THE MOON(12KidzWuzzup remix)

眭澔平 · TO THE MOON · 2022-03-27

以「環遊月球」隱喻跨越距離與困境的愛情旅程,表達堅定守護與永恆承諾。

2,103 次觀看 98 人喜歡 4.746 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
To The Moon Freestyle
Mix by YoungKi11er
uh uh
Long time no see ; my shawty
(好久不見 我的愛人)
uh uh
Lets go to the moon
(讓我們環遊月球)
uh uh
Its not about "dream it"
(這不是夢境)
uh uh
Lets go to the moon
(讓我們環遊月球)
放慢腳步take it slowly
不用拘束cuz u know it
進入我的懷抱
就讓月光覆蓋在我們周圍
不需要月亮去作證
距離產生難免太陌生
Show luv all the time
劇情就是在寫我們
不再逃避不再恐懼
不再懷疑是否信得過
相隔千里無盡思念
全部都是月亮惹的禍
美麗瞬間不斷迴響
重複上演持續在熱播
這場賭局毫不猶豫
贏下整個世界Give u all
uh uh
Long time no see ; my shawty
(好久不見 我的愛人)
uh uh
Lets go to the moon
(讓我們環遊月球)
uh uh
Its not about "dream it"
(這不是夢境)
uh uh
Lets go to the moon
(讓我們環遊月球)
When u feel lonely
(當你感到孤獨)
When the sunset comes
(當太陽落山的時候)
Be the astronaut
(像是宇航員)
環遊round and round
(一遍又一遍的環遊)
Tryna get to u
你的想法永遠猜不透
親吻還不夠
愛的樂章不願再獨奏
貼近你的身體航線
絕對不會出軌
牢牢抓緊雙手
無論貧窮還是富貴
if u wanna see me
(如果你想見到我)
bae its not too late
(還不算太晚)
bae its not too late
bae its not too late
uh uh
Long time no see ; my shawty
(好久不見 我的愛人)
uh uh
Lets go to the moon
(讓我們環遊月球)
uh uh
Its not about "dream it"
(這不是夢境)
uh uh
Lets go to the moon
(讓我們環遊月球)
TO THE MOON(12KidzWuzzup remix) - 眭澔平 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/眭澔平-TO-THE-MOON(12KidzWuzzup-remix)-503573
對拍微調
To The Moon Freestyle
To The Moon Freestyle
Mix by YoungKi11er
Mix by YoungKi11er
uh uh
uh uh
Long time no see ; my shawty
Long time no see ; my shawty
( hǎo jiǔ bú jiàn wǒ de ài rén )
(好久不見 我的愛人)
uh uh
uh uh
Lets go to the moon
Lets go to the moon
( ràng wǒ mén huán yóu yuè qiú )
(讓我們環遊月球)
uh uh
uh uh
Its not about "dream it"
Its not about "dream it"
( zhè bú shì mèng jìng )
(這不是夢境)
uh uh
uh uh
Lets go to the moon
Lets go to the moon
( ràng wǒ mén huán yóu yuè qiú )
(讓我們環遊月球)
fàng màn jiǎo bù take it slowly
放慢腳步take it slowly
bú yòng jū shù cuz u know it
不用拘束cuz u know it
jìn rù wǒ de huái bào
進入我的懷抱
jiù ràng yuè guāng fù gài zài wǒ mén zhōu wéi
就讓月光覆蓋在我們周圍
bù xū yào yuè liàng qù zuò zhèng
不需要月亮去作證
jù lí chǎn shēng nán miǎn tài mò shēng
距離產生難免太陌生
Show luv all the time
Show luv all the time
jù qíng jiù shì zài xiě wǒ mén
劇情就是在寫我們
bú zài táo bì bú zài kǒng jù
不再逃避不再恐懼
bú zài huái yí shì fǒu xìn dé guò
不再懷疑是否信得過
xiāng gé qiān lǐ wú jìn sī niàn
相隔千里無盡思念
quán bù dōu shì yuè liàng rě de huò
全部都是月亮惹的禍
měi lí shùn jiàn bú duàn huí xiǎng
美麗瞬間不斷迴響
zhòng fù shàng yǎn chí xù zài rè bō
重複上演持續在熱播
zhè chǎng dǔ jú háo bù yóu yù
這場賭局毫不猶豫
yíng xià zhěng gè shì jiè Give u all
贏下整個世界Give u all
uh uh
uh uh
Long time no see ; my shawty
Long time no see ; my shawty
( hǎo jiǔ bú jiàn wǒ de ài rén )
(好久不見 我的愛人)
uh uh
uh uh
Lets go to the moon
Lets go to the moon
( ràng wǒ mén huán yóu yuè qiú )
(讓我們環遊月球)
uh uh
uh uh
Its not about "dream it"
Its not about "dream it"
( zhè bú shì mèng jìng )
(這不是夢境)
uh uh
uh uh
Lets go to the moon
Lets go to the moon
( ràng wǒ mén huán yóu yuè qiú )
(讓我們環遊月球)
When u feel lonely
When u feel lonely
( dāng nǐ gǎn dào gū dú )
(當你感到孤獨)
When the sunset comes
When the sunset comes
( dāng tài yáng luò shān de shí hòu )
(當太陽落山的時候)
Be the astronaut
Be the astronaut
( xiàng shì yǔ háng yuán )
(像是宇航員)
huán yóu round and round
環遊round and round
( yí biàn yòu yí biàn de huán yóu )
(一遍又一遍的環遊)
Tryna get to u
Tryna get to u
nǐ de xiǎng fǎ yǒng yuǎn cāi bú tòu
你的想法永遠猜不透
qīn wěn huán bú gòu
親吻還不夠
ài de lè zhāng bú yuàn zài dú zòu
愛的樂章不願再獨奏
tiē jìn nǐ de shēn tǐ háng xiàn
貼近你的身體航線
jué duì bú huì chū guǐ
絕對不會出軌
láo láo zhuā jǐn shuāng shǒu
牢牢抓緊雙手
wú lùn pín qióng huán shì fù guì
無論貧窮還是富貴
if u wanna see me
if u wanna see me
( rú guǒ nǐ xiǎng jiàn dào wǒ )
(如果你想見到我)
bae its not too late
bae its not too late
( huán bú suàn tài wǎn )
(還不算太晚)
bae its not too late
bae its not too late
bae its not too late
bae its not too late
uh uh
uh uh
Long time no see ; my shawty
Long time no see ; my shawty
( hǎo jiǔ bú jiàn wǒ de ài rén )
(好久不見 我的愛人)
uh uh
uh uh
Lets go to the moon
Lets go to the moon
( ràng wǒ mén huán yóu yuè qiú )
(讓我們環遊月球)
uh uh
uh uh
Its not about "dream it"
Its not about "dream it"
( zhè bú shì mèng jìng )
(這不是夢境)
uh uh
uh uh
Lets go to the moon
Lets go to the moon
( ràng wǒ mén huán yóu yuè qiú )
(讓我們環遊月球)
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : 12KidzWuzzup
[00:00.911]作曲 : 12KidzWuzzup
[00:01.822]編曲 : 12KidzWuzzup
[00:02.733]To The Moon Freestyle
[00:04.334]Mix by YoungKi11er
[00:05.648]uh uh
[00:07.653]Long time no see ; my shawty
[00:10.187](好久不見 我的愛人)
[00:12.637]uh uh
[00:14.339]Lets go to the moon
[00:17.134](讓我們環遊月球)
[00:19.239]uh uh
[00:20.990]Its not about "dream it"
[00:24.125](這不是夢境)
[00:25.895]uh uh
[00:29.210]Lets go to the moon
[00:30.659](讓我們環遊月球)
[00:32.611]放慢腳步take it slowly
[00:34.245]不用拘束cuz u know it
[00:35.888]進入我的懷抱
[00:37.075]就讓月光覆蓋在我們周圍
[00:39.013]不需要月亮去作證
[00:40.697]距離產生難免太陌生
[00:42.430]Show luv all the time
[00:44.268]劇情就是在寫我們
[00:45.925]不再逃避不再恐懼
[00:47.283]不再懷疑是否信得過
[00:48.925]相隔千里無盡思念
[00:50.447]全部都是月亮惹的禍
[00:52.637]美麗瞬間不斷迴響
[00:53.893]重複上演持續在熱播
[00:55.887]這場賭局毫不猶豫
[00:57.251]贏下整個世界Give u all
[00:59.247]uh uh
[01:02.750]Long time no see ; my shawty
[01:04.780](好久不見 我的愛人)
[01:06.028]uh uh
[01:09.168]Lets go to the moon
[01:11.020](讓我們環遊月球)
[01:12.596]uh uh
[01:14.717]Its not about "dream it"
[01:17.017](這不是夢境)
[01:19.214]uh uh
[01:21.825]Lets go to the moon
[01:23.988](讓我們環遊月球)
[01:25.907]When u feel lonely
[01:27.130](當你感到孤獨)
[01:27.702]When the sunset comes
[01:28.772](當太陽落山的時候)
[01:29.277]Be the astronaut
[01:30.372](像是宇航員)
[01:31.240]環遊round and round
[01:31.922](一遍又一遍的環遊)
[01:32.722]Tryna get to u
[01:33.708]你的想法永遠猜不透
[01:35.972]親吻還不夠
[01:37.268]愛的樂章不願再獨奏
[01:39.316]貼近你的身體航線
[01:42.820]絕對不會出軌
[01:43.179]牢牢抓緊雙手
[01:45.060]無論貧窮還是富貴
[01:46.010]if u wanna see me
[01:47.088](如果你想見到我)
[01:47.948]bae its not too late
[01:48.773](還不算太晚)
[01:49.574]bae its not too late
[01:50.902]bae its not too late
[01:52.620]uh uh
[01:54.322]Long time no see ; my shawty
[01:58.060](好久不見 我的愛人)
[01:59.230]uh uh
[02:01.245]Lets go to the moon
[02:02.625](讓我們環遊月球)
[02:05.907]uh uh
[02:07.653]Its not about "dream it"
[02:10.902](這不是夢境)
[02:12.627]uh uh
[02:17.177]Lets go to the moon
[02:18.491](讓我們環遊月球)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以「環遊月球」隱喻跨越距離與困境的愛情旅程,表達堅定守護與永恆承諾。

主題

愛情中的堅持與超越現實的浪漫幻想,透過太空意象描繪情感的深度與決心。

情緒

熱烈而深情,帶有夢幻感與某種宿命般的執念,同時蘊含面對孤獨時的溫柔呼籲。

意象與手法

運用「月亮」象徵思念與愛情的永恆,「宇航員」隱喻主動追求的行動力,「賭局」比喻愛情中的風險與投入,整體以科幻元素包裝情感敘事。

重點句解讀

1. 「這不是夢境」

否定虛幻感,強調愛情的真實性與行動力,暗示兩人關係已超越幻想,進入具體實踐階段。

2. 「相隔千里無盡思念,全部都是月亮惹的禍」

將距離造成的孤獨歸因於月亮,既呼應「環遊月球」的主題,也隱喻愛情中難以控制的牽絆。

3. 「這場賭局毫不猶豫,贏下整個世界Give u all」

以「賭局」比喻愛情的風險,「贏下世界」展現為愛付出一切的決心,凸顯情感的佔有欲與犧牲精神。

4. 「if u wanna see me, bae its not too late」

直接呼籲對方回應情感,將「太晚」的焦慮轉化為希望,強調當下行動的價值。

適合情境

適合於戀人間表達不離不棄的承諾,或面對分離時尋求情感慰藉的時刻,亦可用於描繪夢幻浪漫的愛情場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來有種奇妙的反差萌,眭澔平老師那種充滿閱歷與知性的聲音,被放進了這種帶有節奏感的混音裡,竟意外地勾勒出一段跨越時空的浪漫。歌詞描述的是一種想帶心愛的人逃離現實、飛向月球的執著,那種「不再逃避」的堅定與「贏下全世界」的霸氣,在輕快節奏的襯托下,顯得特別真誠。特別喜歡那種把思念歸咎於月亮引力的說法,既帶點復古的詩意,又符合現代戀愛裡那種患得患失的甜蜜。

這是一首很適合在獨自駕車或深夜獨處時循環播放的曲子。當你覺得生活有些疲憊,或者正對著遠方的某個人感到思念時,聽著這種充滿太空意象的旋律,會讓人有種暫時抽離地心引力、進入兩人世界的錯覺。它不只是單純的告白,更像是一份關於承諾的導航,告訴你無論距離多遠,只要心意到了,一切都不算太晚。這份直率的浪漫,或許就是這首歌最打動人心的地方。

歌曲冷知識

・歌詞將「月亮」擬人化為見證者,卻又強調不需要月亮作證,呈現出對愛情堅定不移的自信態度。

・透過「宇航員」的意象比喻戀人,將相隔千里的思念轉化為一場跨越距離的太空航行。

・巧妙運用「航線」與「軌道」等詞彙,隱喻這段感情絕對專一且不會出軌的承諾。

・整首歌以重複的「環遊月球」作為核心節奏,適合在深夜獨處或思念遠方愛人時聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

TO THE MOON(12KidzWuzzup remix)的歌詞在講什麼?

以「環遊月球」隱喻跨越距離與困境的愛情旅程,表達堅定守護與永恆承諾。

TO THE MOON(12KidzWuzzup remix)是誰唱的?

TO THE MOON(12KidzWuzzup remix)由眭澔平演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌