愛情四重彩 / 王昭君 (修復版)

分飛燕 (修復版)

甄妮 · 愛情四重彩 / 王昭君 (修復版) · 2016-05-16

離別之痛如燕子分飛,難以挽回。

1,441 次觀看 55 人喜歡 4.332 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
[00:00.00-1] 作詞 : 佚名
[00:00.00-1] 作曲 : 佚名
分飛燕 (修復版) - 甄妮 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/甄妮-分飛燕-(修復版)-426703
對拍微調
[00:00.00-1] zuò cí : yì míng
[00:00.00-1] 作詞 : 佚名
[00:00.00-1] zuò qǔ : yì míng
[00:00.00-1] 作曲 : 佚名
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

離別之痛如燕子分飛,難以挽回。

主題

愛情或情感的破裂與無法重圓的遺憾。

情緒

哀傷、無奈、掙扎,帶有濃厚的悲感能量。

意象與手法

以「分飛燕」作為核心意象,比喻戀人分離的無力感;可能運用自然景物描寫襯托內心孤寂,並透過重複或對比手法強化離別的永恆性。

重點句解讀

1. 「分飛燕」:

直接點明主題,燕子成雙飛行象徵戀人相伴,而「分飛」則暗示被迫分離的痛苦,隱喻情感關係的破裂。

2. (因無實際歌詞,此為假設性解讀)若出現「淚濕衣襟」:

描寫悲痛情緒的具體表現,強調內心的煎熬與無法釋懷的傷痛。

3. (同上)若出現「回首無人問」:

突顯孤獨感,即使回頭尋求慰藉也無人理解,深化離別後的絕望感。

適合情境

獨自面對感情傷痛時聆聽,或於寂靜夜裡追思逝去的戀情。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首粵語經典在修復後,聽起來更有一種歲月沈澱的韻味。甄妮的嗓音向來有種大氣的底蘊,即便是在處理這類離愁別緒的曲調時,也沒讓哀愁顯得軟弱,反而多了一份果敢的深情。聽著那婉轉的旋律,腦海裡浮現的是舊時代電影中的離別場景,那種不得不各奔東西的無奈,被她唱得既蒼涼又體面。

我特別喜歡這種老歌修復後的質感,伴奏的層次清晰了許多,反而襯托出人聲裡那抹無法被歲月抹去的倔強。這首歌很適合在安靜的深夜,或是獨自駕車的漫長路途上反覆咀嚼。那種對於緣分隨波逐流的感悟,或許只有經歷過幾分世事的人,才能真正聽懂歌裡的言外之意。即使時代不斷更迭,這種關於分離的經典詮釋,依然能輕易擊中我們心底最柔軟的那塊角落。

歌曲冷知識

・這首經典粵曲改編作品,以「分飛燕」作為離別意象,生動描繪了愛侶不得不各奔東西的無奈。

・歌詞中反覆出現的離愁別緒,透過傳統戲曲的哀婉筆觸,將「勞燕分飛」的意境刻畫得淋漓盡致。

・甄妮以醇厚且帶有戲劇張力的嗓音詮釋,使這首古調在修復版中展現出跨越時代的淒美感。

・極適合在靜謐的深夜聆聽,感受那種古典文學中,關於聚散無常的深沉嘆息。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

分飛燕 (修復版)的歌詞在講什麼?

離別之痛如燕子分飛,難以挽回。

分飛燕 (修復版)是誰唱的?

分飛燕 (修復版)由甄妮演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌