wǒ zhī dào zhè yí qiè yě xū shì gè mèng
我知道這一切 也許是個夢
wǒ suǒ yǒu nǔ lì quán shì yì chǎng kōng
我所有努力 全是一場空
wǒ jiān chí de xìn niàn dào dǐ zhí bu zhí dé
我堅持的信念到底值不值得
wǒ bù zhī dào gāi rú hé xuǎn zé
我不知道 該如何選擇
nǐ shuō guò de chéng nuò zhuǎn shēn jiù luò kōng
你說過的承諾 轉身就落空
nǐ xī miè de yān tóu xiàng hēi yè de huā huǒ
你熄滅的菸頭 像黑夜的花火
nǐ diū qì de xíng li wǒ xiǎng shōu yòu bù gǎn shōu
你丟棄的行李 我想收又不敢收
jì mò shàng tóu dú zì chéng shòu
寂寞上頭 獨自承受
zěn mó jiē shòu yí gè méi yǒu jié guǒ de yǐ hòu
怎麼接受一個沒有結果的以後
nán dào wǒ mén jiù bù néng dào zuì hòu
難道我們就不能到最後
yì qǐ zǒu guò mò shēng ér yòu shú xī de jiē tóu
一起走過陌生而又熟悉的街頭
xiàng cóng qián yí yàng péi wǒ shǒu hòu
像從前一樣 陪我守候
nǐ shuō guò de chéng nuò zhuǎn shēn jiù luò kōng
你說過的承諾 轉身就落空
nǐ xī miè de yān tóu xiàng hēi yè de huā huǒ
你熄滅的菸頭 像黑夜的花火
nǐ diū qì de xíng li wǒ xiǎng shōu yòu bù gǎn shōu
你丟棄的行李 我想收又不敢收
jì mò shàng tóu dú zì chéng shòu
寂寞上頭 獨自承受
zěn mó jiē shòu yí gè méi yǒu jié guǒ de yǐ hòu
怎麼接受一個沒有結果的以後
nán dào wǒ mén jiù bù néng dào zuì hòu
難道我們就不能到最後
yì qǐ zǒu guò mò shēng ér yòu shú xī de jiē tóu
一起走過陌生而又熟悉的街頭
xiàng cóng qián yí yàng péi wǒ shǒu hòu
像從前一樣 陪我守候
nǐ lián huà dōu bú huì shuō chén mò bù shuō yě bù xiǎng tīng dōu shì jiè kǒu
你連話都不會說 沉默不說也不想聽 都是藉口
wǒ huì zěn mó yàng qù zuò yě cóng méi xiǎng guò yào fàng shǒu
我會怎麼樣去做 也從沒想過要放手
nǐ de bèi yǐng tài cóng róng xiàng liú xīng xiāo shī zài yè kōng sī liè shāng kǒu
你的背影太從容 像流星消失在夜空 撕裂傷口
wǒ de jué dìng tài chén zhòng fàng qì nǐ yǒng yuǎn bù huí tóu
我的決定太沉重 放棄你永遠不回頭
wǒ yào zěn mó jiē shòu yí gè méi yǒu jié guǒ de yǐ hòu
我要怎麼接受一個沒有結果的以後
zhù dìng wǒ mén jiù bù néng dào zuì hòu
註定我們就不能到最後
dú zì zǒu guò mò shēng ér yòu shú xī de jiē tóu
獨自走過陌生而又熟悉的街頭
wǒ zhǐ néng zhè yàng péi wǒ shǒu hòu
我只能這樣 陪我守候