bù xiǎng chuān guò hēi yè cái dào míng tiān
不想穿過黑夜才到明天
wǒ shǒu lǐ wò zhù shì nǐ gěi de xìn jiàn
我手裡握著是你給的信件
wǒ bù xiǎng míng bái
我不想明白
wǒ yě bù xiǎng fàng kāi
我也不想放開
wǒ mén liǎng gè zhī jiàn
我們兩個之間
shì fǒu huì yǒu zhuǎn biàn
是否會有轉變
wú lùn nǐ wú lùn tā
無論你 無論他
wú lùn shuí wú lùn wǒ
無論誰 無論我
dōu wéi shuí bú huì cuò
都為誰 不會錯
bié huí tóu bié zhēng duó
別回頭 別爭奪
wǒ zǒng shì fān yuè le shān què fā xiàn
我總是 翻越了山卻發現
jī shàn chuāng zhèng zài wéi wǒ děng dài
幾扇窗正在為我等待
xiǎo xīn de wú zhù zhù tiào wàng zhù wèi lái
小心的無助著眺望著未來
jí kè de yào yǎn bú shì wǒ xū yào de zhuāng diǎn
即刻的耀眼不是我需要的裝點
zhǎn chì zài fēi yuǎn
展翅在飛遠
wǒ màn màn xiàng qián
我慢慢向前
wǒ bù xiǎng biàn tǐ lín shāng
我不想遍體鱗傷
má mù dì xī shōu suǒ yǒu bào yuàn
麻木地吸收所有抱怨
nǎ pà hēi yè huì yǒu duō mó wēi xiǎn
哪怕黑夜會有多麼危險
shì jiàn xíng jiàn yuǎn de lěng mò
是漸行漸遠的冷漠
wǒ bù xiǎng chuān guò hēi yè cái dào míng tiān
我不想穿過黑夜才到明天
jiù ràng wǒ biàn tǐ lín shāng
就讓我遍體鱗傷
má mù dì xī shōu suǒ yǒu bào yuàn
麻木地吸收所有抱怨
nǎ pà hēi yè huì yǒu duō mó wēi xiǎn
哪怕黑夜會有多麼危險
shì jiàn xíng jiàn yuǎn de lěng mò
是漸行漸遠的冷漠
wǒ bù xiǎng chuān guò hēi yè cái dào míng tiān
我不想穿過黑夜才到明天
mí rén de guāng xiàn
迷人的光線
xiāo shī zài tiān kōng de páng biān
消失在天空的旁邊
jīn tiān shì dì jī gè Sunday
今天是第幾個Sunday
míng tiān fēi huán shì zhuì
明天飛還是墜
zuò dé huán méi yǒu xiǎng de duō
做得還沒有想的多
shì wǒ zài guò qù chuǎng de huò
是我在過去闖的禍
guāng sǎ xiàng wǒ dì shàng dǎo yǐng shì wǒ de fáng bèi
光灑向我 地上倒影是我的防備
fēng guā xiàng wǒ hēi yè de hēi shì wǒ de bǎo lěi
風刮向我 黑夜的黑是我的堡壘
wǒ bù néng jiù zhè yàng dì guò
我不能就這樣地過
wǒ bù xiǎng wǒ bù xiǎng wǒ bù xiǎng
我不想 我不想 我不想
Oh jí shǐ wǒ kàn bù qīng fāng xiàng
Oh 即使我看不清方向
Oh jí shǐ wǒ diē diē yòu zhuàng zhuàng
Oh 即使我跌跌又撞撞
Oh ràng hēi yè kàn zhù wǒ tuì biàn
Oh 讓黑夜看著我蛻變
bù guǎn bǐ cǐ yǒu duō wēi xiǎn
不管彼此有多危險
wǒ zhèng zài shōu jí zhù guāng xiàn de suì piàn
我正在收集著光線的碎片
wǒ bù xiǎng biàn tǐ lín shāng
我不想遍體鱗傷
má mù dì xī shōu suǒ yǒu bào yuàn
麻木地吸收所有抱怨
nǎ pà hēi yè huì yǒu duō mó wēi xiǎn
哪怕黑夜會有多麼危險
shì jiàn xíng jiàn yuǎn de lěng mò
是漸行漸遠的冷漠
wǒ bù xiǎng chuān guò hēi yè cái dào míng tiān
我不想穿過黑夜才到明天
jiù ràng wǒ biàn tǐ lín shāng
就讓我遍體鱗傷
má mù dì xī shōu suǒ yǒu bào yuàn
麻木地吸收所有抱怨
nǎ pà hēi yè huì yǒu duō mó wēi xiǎn
哪怕黑夜會有多麼危險
shì jiàn xíng jiàn yuǎn de lěng mò
是漸行漸遠的冷漠
wǒ bù xiǎng chuān guò hēi yè cái dào míng tiān
我不想穿過黑夜才到明天