Dream Again

不要害怕(日文)

王力宏 · Dream Again · 2004-04-30

面對離別與傷痛時,鼓勵自己放下恐懼,以堅定的信念迎接未來的自我對話。

104,109 次觀看 5,005 人喜歡 4.22313 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 王力宏
調性A 大調 節奏161 BPM 情緒歡快 AI 音訊分析
泣かないでもう My Heart
顔を上げて微笑んで
愛することにただ
臆病(おくびょう)にならないで
寢付けなくて(ねつけなくて)窓を開けた
吐く息(はくいき)を風がさらってゆく
時間だけが過ぎてくのに
悲しみは留まった(とまった)まま
泣かないでもう My Heart
その傷み(いたみ)受けとめて
どんなに辛くても(つらくても)
涙を越えて行こう
思い出の數(かず)だけ
切なさにふるえて(震えて) Oh...
目を閉じれば浮かぶ風景(ふうけい)
遠ざかる君の後ろ姿(すがた)
夢中(むちゅう)で呼び止めるけど
この聲は屆かない
泣かないでもう My Heart
顔を上げて微笑んで
愛することにただ
臆病(おくびょう)にならないで
逃げ出したりしない
何度も言い聞かせて Oh...
泣かないでもう My Heart
その傷み(いたみ)受けとめて
どんなに辛くても(つらくても)
涙を越えて行こう
泣かないでもう My Heart
君を忘れはしない
揺るぎない瞳で
さあ明日を見つめて
不要害怕(日文) - 王力宏 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/王力宏-不要害怕(日文)-431348
對拍微調
qì かないでもう My Heart
泣かないでもう My Heart
yán を shàng げて wēi xiào んで
顔を上げて微笑んで
ài することにただ
愛することにただ
yì bìng (おくびょう)にならないで
臆病(おくびょう)にならないで
qǐn fù けなくて(ねつけなくて) chuāng を kāi けた
寢付けなくて(ねつけなくて)窓を開けた
tǔ く xī (はくいき)を fēng がさらってゆく
吐く息(はくいき)を風がさらってゆく
shí jiàn だけが guò ぎてくのに
時間だけが過ぎてくのに
bēi しみは liú まった(とまった)まま
悲しみは留まった(とまった)まま
qì かないでもう My Heart
泣かないでもう My Heart
その shāng み(いたみ) shòu けとめて
その傷み(いたみ)受けとめて
どんなに xīn くても(つらくても)
どんなに辛くても(つらくても)
lèi を yuè えて xíng こう
涙を越えて行こう
sī い chū の shù (かず)だけ
思い出の數(かず)だけ
qiè なさにふるえて( zhèn えて) Oh...
切なさにふるえて(震えて) Oh...
mù を bì じれば fú かぶ fēng jǐng (ふうけい)
目を閉じれば浮かぶ風景(ふうけい)
yuǎn ざかる jūn の hòu ろ zī (すがた)
遠ざかる君の後ろ姿(すがた)
mèng zhōng (むちゅう)で hū び zhǐ めるけど
夢中(むちゅう)で呼び止めるけど
この shēng は jiè かない
この聲は屆かない
qì かないでもう My Heart
泣かないでもう My Heart
yán を shàng げて wēi xiào んで
顔を上げて微笑んで
ài することにただ
愛することにただ
yì bìng (おくびょう)にならないで
臆病(おくびょう)にならないで
táo げ chū したりしない
逃げ出したりしない
hé dù も yán い wén かせて Oh...
何度も言い聞かせて Oh...
qì かないでもう My Heart
泣かないでもう My Heart
その shāng み(いたみ) shòu けとめて
その傷み(いたみ)受けとめて
どんなに xīn くても(つらくても)
どんなに辛くても(つらくても)
lèi を yuè えて xíng こう
涙を越えて行こう
qì かないでもう My Heart
泣かないでもう My Heart
jūn を wàng れはしない
君を忘れはしない
yáo るぎない tóng で
揺るぎない瞳で
さあ míng rì を jiàn つめて
さあ明日を見つめて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:24.43]泣かないでもう My Heart
[00:29.56]顔を上げて微笑んで
[00:36.21]愛することにただ
[00:41.46]臆病(おくびょう)にならないで
[00:49.18]寢付けなくて(ねつけなくて)窓を開けた
[01:01.04]吐く息(はくいき)を風がさらってゆく
[01:13.04]時間だけが過ぎてくのに
[01:24.76]悲しみは留まった(とまった)まま
[01:35.57]泣かないでもう My Heart
[01:40.73]その傷み(いたみ)受けとめて
[01:47.32]どんなに辛くても(つらくても)
[01:52.63]涙を越えて行こう
[01:59.01]思い出の數(かず)だけ
[02:04.76]切なさにふるえて(震えて) Oh...
[02:15.16]目を閉じれば浮かぶ風景(ふうけい)
[02:27.04]遠ざかる君の後ろ姿(すがた)
[02:39.01]夢中(むちゅう)で呼び止めるけど
[02:50.79]この聲は屆かない
[03:01.60]泣かないでもう My Heart
[03:06.79]顔を上げて微笑んで
[03:13.32]愛することにただ
[03:18.66]臆病(おくびょう)にならないで
[03:24.91]逃げ出したりしない
[03:30.85]何度も言い聞かせて Oh...
[03:40.16]泣かないでもう My Heart
[03:45.23]その傷み(いたみ)受けとめて
[03:51.85]どんなに辛くても(つらくても)
[03:57.19]涙を越えて行こう
[04:03.69]泣かないでもう My Heart
[04:08.94]君を忘れはしない
[04:15.69]揺るぎない瞳で
[04:20.85]さあ明日を見つめて
移調 原調
AFAC#m
泣かないでもう My Heart
ADBmDm
顔を上げて微笑んで
AF#mAC#m
愛することにただ
AC#mDBmDmA
臆病(おくびょう)にならないで
AmAAmEFF#mEF#mEC#mDmD
寢付けなくて(ねつけなくて)窓を開けた
ADBmDmEAEAEA
吐く息(はくいき)を風がさらってゆく
A#mAAmAAmFG#mF#mED
時間だけが過ぎてくのに
BmDEC#mEAmAAmAAmEAAmE
悲しみは留まった(とまった)まま
EmADAFAC#mAC#m
泣かないでもう My Heart
AC#DmDDm
その傷み(いたみ)受けとめて
F#mAC#mAC#m
どんなに辛くても(つらくても)
ADBmDm
涙を越えて行こう
BmEBmBE
思い出の數(かず)だけ
BmEBmEC#mDmABmAmFAmCC#mA
切なさにふるえて(震えて) Oh...
AmAAmAAmF#mEF#mEC#mDmD
目を閉じれば浮かぶ風景(ふうけい)
DmEAEAF#mAEAEA
遠ざかる君の後ろ姿(すがた)
AmADAAmAAmAAmC#mEF#mAF#mEDmD
夢中(むちゅう)で呼び止めるけど
BmEAEAAmEAE
この聲は屆かない
AF#mADmAC#mAC#m
泣かないでもう My Heart
ADBmDm
顔を上げて微笑んで
AF#mAC#mAC#m
愛することにただ
ADBmDm
臆病(おくびょう)にならないで
BmEBmBE
逃げ出したりしない
AEBmEBmEDmGDmBmDmBmFBmFAmAAmA
何度も言い聞かせて Oh...
C#m
泣かないでもう My Heart
AC#mADDm
その傷み(いたみ)受けとめて
GAF#mAC#m
どんなに辛くても(つらくても)
AC#mADBmDm
涙を越えて行こう
ADmAC#mAC#m
泣かないでもう My Heart
ADDm
君を忘れはしない
AC#mAC#m
揺るぎない瞳で
ADDmBmDm
さあ明日を見つめて

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 A 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《不要害怕(日文)》調性為 A 大調、速度約每分鐘 161 拍、整體情緒歡快。主要和弦為 A、E、C#m、Dm。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

面對離別與傷痛時,鼓勵自己放下恐懼,以堅定的信念迎接未來的自我對話。

主題

療癒、離別、勇氣與自我成長。

情緒

起初帶有憂傷與遺憾,隨後轉為堅毅、溫柔且充滿力量的自我撫慰。

意象與手法

採用擬人化與對比手法,如「風將吐息帶走」象徵時間流逝感,而「悲傷卻停滯」則反襯內心的困頓;透過「呼喚卻無法傳達」的視覺與聽覺意象,具體描繪出離別後的失落感,最後以「凝視明天」作為情緒的昇華。

重點句解讀

一、「悲しみは留まったまま」:以時間流逝與悲傷停滯的對比,點出人在面對創傷時,物理時間雖持續前進,但心理狀態卻陷入停滯的掙扎。

二、「この聲は屆かない」:透過無法傳達的呼喚,精準捕捉了面對逝去感情時,那種無力改變現狀的孤獨感。

三、「逃げ出したりしない」:將對抗傷痛轉化為一種自我承諾,強調面對痛苦不採取逃避的態度,是走向堅強的必要過程。

四、「さあ明日を見つめて」:將目光從過往的追憶轉向未來的期許,明確宣示了療癒的終點在於勇敢面對前方。

適合情境

獨處時的自我沉澱、失戀後的調適期、需要勇氣面對未來挑戰的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌雖然是用日文演唱,但那份細膩的慰藉感,依然是我們熟悉的王力宏式風格。這不是那種大鳴大放的療癒,而是在深夜裡,一個人對著窗外冷風,試著與內心那個受傷的自己對話。聽著那溫柔的旋律,會發現歌詞裡描述的並非急著要人走出傷痛,而是鼓勵我們去承接那些破碎的片段,承認自己曾經因為害怕再次受傷而退縮,並在這些掙扎中慢慢長出勇氣。

每當夜深人靜,或者心裡有解不開的疙瘩時,我很推薦戴上耳機反覆聆聽。歌曲中那種由脆弱轉為堅定的情緒鋪陳,就像是老友拍拍你的肩膀,告訴你眼淚流過之後,總能學會用更平靜的目光去面對明天。雖然無法挽回已經遠去的背影,但只要我們不逃避,那些曾經刻骨銘心的遺憾,終究會化作我們成長的養分。這是一首適合在獨處時刻,用來溫暖自己的一首好歌。

歌曲冷知識

身為華語歌曲小編,為您整理王力宏《不要害怕(日文版)》的聆聽冷知識:

・歌詞以「不要哭泣」作為核心呼籲,重複出現的「My Heart」強化了自我對話與撫平傷痛的情感層次。

・透過「窗戶」、「吐息」與「風」等意象,成功營造出在深夜獨自面對悲傷時,那種冷冽且空曠的孤寂感。

・歌詞巧妙運用「時間流逝」與「悲傷停留」的對比,精準捕捉了失戀後那種停滯不前、難以跨越心理障礙的掙扎狀態。

・這是一首適合在情緒低谷時聆聽的歌曲,透過不斷的自我叮嚀與鼓勵,傳遞出即便心碎也要勇敢面對明天的堅定信念。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

不要害怕(日文)的歌詞在講什麼?

面對離別與傷痛時,鼓勵自己放下恐懼,以堅定的信念迎接未來的自我對話。

不要害怕(日文)是誰作詞作曲的?

不要害怕(日文)(王力宏)作詞 松井五郎、王力宏,作曲 王力宏。

不要害怕(日文)是誰唱的?

不要害怕(日文)由王力宏演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌