wǒ jí jiāng bì shàng wǒ de yǎn jīng
我即將閉上我的眼睛
cǐ kè yí piàn hēi àn kàn bù qīng chǔ
此刻一片黑暗看不清楚
bù zhī dào shì shuí zài shēn biān kū qì
不知道是誰在身邊哭泣
shì shuí qīng yán zài tàn xī
是誰輕言在嘆息
cǐ kè wǒ gǎn jué hǎo xiàng
此刻我感覺好像
shì shàng dì zài kū qì
是上帝在哭泣
wǒ suī rán yǐ jīng lí nǐ yuǎn qù
我雖然已經離你遠去
zhǐ shì xīn lǐ huán shì fàng bú xià nǐ
只是心裡還是放不下你
yīn wéi nà rén jiàn yǐ biàn dé wú qíng
因為那人間已變得無情
lián nà liù yuè yě huì xià xuě
連那六月也會下雪
yǒng yuǎn bù néng zài gěi nǐ chūn tiān
永遠不能再給你春天
ò zhè yàng de shì jiè
哦這樣的世界
tài yáng hé shí chū xiàn
太陽何時出現
yě dōu huì liú xià yǎn lèi
也都會留下眼淚
yīn wéi jié de xīn jiù shì nǐ de xīn
因為傑的心就是你的心
wèn nǐ shì fǒu zhēn de néng liào jiě
問你是否真的能瞭解
tā yě dōu zài kū qì
他也都在哭泣
wéi hé rén mén bú yuàn fù chū zhēn qíng yì
為何人們不願付出真情意
wèn wǒ de shì jiè wéi hé zài xià xuě
問我的世界為何在下雪
tài yáng hé shí cái néng zài chū xiàn
太陽何時才能再出現
lián shàng dì tā yě dōu zài kū qì
連上帝他也都在哭泣
wéi hé zhè gè shì jiè
為何這個世界
chōng mǎn chōng mǎn lěng mò de liǎn
充滿充滿冷漠的臉
wǒ jí jiāng bì shàng wǒ de yǎn jīng
我即將閉上我的眼睛
cǐ kè yí piàn hēi àn kàn bù qīng chǔ
此刻一片黑暗看不清楚
bù zhī dào shì shuí zài shēn biān kū qì
不知道是誰在身邊哭泣
shì shuí qīng yán zài tàn xī
是誰輕言在嘆息
cǐ kè wǒ gǎn jué hǎo xiàng
此刻我感覺好像
shì shàng dì zài kū qì
是上帝在哭泣
wǒ suī rán yǐ jīng lí nǐ yuǎn qù
我雖然已經離你遠去
zhǐ shì xīn lǐ huán shì fàng bú xià nǐ
只是心裡還是放不下你
yīn wéi nà rén jiàn yǐ biàn dé wú qíng
因為那人間已變得無情
lián nà liù yuè yě huì xià xuě
連那六月也會下雪
yuán liàng wǒ yǒng yuǎn bù néng
原諒我永遠不能
zài gěi nǐ chūn tiān
再給你春天
ò zhè yàng de shì jiè
哦這樣的世界
tài yáng hé shí chū xiàn
太陽何時出現
yě dōu huì liú xià yǎn lèi
也都會留下眼淚
yīn wéi jié de xīn jiù shì nǐ de xīn
因為傑的心就是你的心
wèn nǐ shì fǒu zhēn de néng liào jiě
問你是否真的能瞭解
tā yě dōu zài kū qì
他也都在哭泣
wéi hé rén mén bú yuàn
為何人們不願
tài yáng hé shí cái néng zài chū xiàn
太陽何時才能再出現
lián shàng dì tā yě dōu zài kū qì
連上帝他也都在哭泣
wéi hé zhè gè shì jiè
為何這個世界
chōng mǎn chōng mǎn lěng mò de liǎn
充滿充滿冷漠的臉
yīn wéi jié de xīn jiù shì nǐ de xīn
因為傑的心就是你的心
wèn nǐ shì fǒu zhēn de néng liào jiě
問你是否真的能瞭解
lián shàng dì tā yě dōu zài kū qì
連上帝他也都在哭泣
wéi hé rén mén bú yuàn fù chū zhēn qíng yì
為何人們不願付出真情意
wèn wǒ de shì jiè wéi hé zài xià xuě
問我的世界為何在下雪
tài yáng hé shí cái néng zài chū xiàn
太陽何時才能再出現
wéi hé zhè gè shì jiè
為何這個世界
chōng mǎn chōng mǎn lěng mò de liǎn
充滿充滿冷漠的臉