Strobe Light

猴子飛行員

在頻閃燈的迷幻氛圍中,表達對即興激情與身體連結的渴望。

1,962 次觀看 115 人喜歡 4.443 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Where's my telephone?
Is that you baby? Yeah!
Got something to tell ya. Oh, what?
I wanna see ya tonight.
I want you to walk in the door.
I want you to lay on the floor.
Cause tonight's the night.
We make love under a strobe light.
Underneath the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Strobe light, wooooooah, strobe light, wooooooah, yeah!
Pulsin' light goes to my head!
Everything I see is red!
Baby, when I kiss your hair,
I feel electricity in the air.
I'm gonna kiss your eyes. (gasp)
Then I'm gonna kiss your neck. (groan)
Then I'm gonna kiss your tummy. (oooh!)
Then I'm gonna kiss your PINEAPPLE! (shriek!)
Tonight's the night for love under the light.
Strobe light, strobe light.
Underneath the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Strobe light, wooooooah, strobe light, wooooooah, yeah!
I just wanna make love to you.
I just wanna make love to you.
Underneath the strobe light.
Strobe light! Strobe light! Strobe light!
Strobe light! Strobe light!
Strobe strobe strobe strobe strobe light.
音頻助理 : Benjamin Armbrister
音頻工程師 : Rhett Davies
鼓 : Keith Strickland
吉他 : Cindy Wilson/Kate Pierson/Ricky Wilson
監製 : Chris Blackwell
Strobe Light - 猴子飛行員 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/猴子飛行員-Strobe-Light-510105
對拍微調
Where's my telephone?
Where's my telephone?
Is that you baby? Yeah!
Is that you baby? Yeah!
Got something to tell ya. Oh, what?
Got something to tell ya. Oh, what?
I wanna see ya tonight.
I wanna see ya tonight.
I want you to walk in the door.
I want you to walk in the door.
I want you to lay on the floor.
I want you to lay on the floor.
Cause tonight's the night.
Cause tonight's the night.
We make love under a strobe light.
We make love under a strobe light.
Underneath the strobe light.
Underneath the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Strobe light, wooooooah, strobe light, wooooooah, yeah!
Strobe light, wooooooah, strobe light, wooooooah, yeah!
Pulsin' light goes to my head!
Pulsin' light goes to my head!
Everything I see is red!
Everything I see is red!
Baby, when I kiss your hair,
Baby, when I kiss your hair,
I feel electricity in the air.
I feel electricity in the air.
I'm gonna kiss your eyes. (gasp)
I'm gonna kiss your eyes. (gasp)
Then I'm gonna kiss your neck. (groan)
Then I'm gonna kiss your neck. (groan)
Then I'm gonna kiss your tummy. (oooh!)
Then I'm gonna kiss your tummy. (oooh!)
Then I'm gonna kiss your PINEAPPLE! (shriek!)
Then I'm gonna kiss your PINEAPPLE! (shriek!)
Tonight's the night for love under the light.
Tonight's the night for love under the light.
Strobe light, strobe light.
Strobe light, strobe light.
Underneath the strobe light.
Underneath the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Wanna make love to you under the strobe light.
Strobe light, wooooooah, strobe light, wooooooah, yeah!
Strobe light, wooooooah, strobe light, wooooooah, yeah!
I just wanna make love to you.
I just wanna make love to you.
I just wanna make love to you.
I just wanna make love to you.
Underneath the strobe light.
Underneath the strobe light.
Strobe light! Strobe light! Strobe light!
Strobe light! Strobe light! Strobe light!
Strobe light! Strobe light!
Strobe light! Strobe light!
Strobe strobe strobe strobe strobe light.
Strobe strobe strobe strobe strobe light.
yīn bīn zhù lǐ : Benjamin Armbrister
音頻助理 : Benjamin Armbrister
yīn bīn gōng chéng shī : Rhett Davies
音頻工程師 : Rhett Davies
gǔ : Keith Strickland
鼓 : Keith Strickland
jí tā : Cindy Wilson/Kate Pierson/Ricky Wilson
吉他 : Cindy Wilson/Kate Pierson/Ricky Wilson
jiān zhì : Chris Blackwell
監製 : Chris Blackwell
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : Fred Schneider/Ricky Wilson/Keith Strickland
[00:01.00]作曲 : Fred Schneider/Keith Strickland/Ricky Wilson
[00:02.00]製作人 : Cindy Wilson/Fred Schneider/Kate Pierson/Keith Strickland/Ricky Wilson
[00:08.97]Where's my telephone?
[00:10.11]Is that you baby? Yeah!
[00:37.32]Got something to tell ya. Oh, what?
[00:49.77]I wanna see ya tonight.
[00:53.79]I want you to walk in the door.
[00:57.93]I want you to lay on the floor.
[01:01.89]Cause tonight's the night.
[01:03.39]We make love under a strobe light.
[01:14.43]Underneath the strobe light.
[01:14.97]Wanna make love to you under the strobe light.
[01:17.97]Wanna make love to you under the strobe light.
[01:19.50]Strobe light, wooooooah, strobe light, wooooooah, yeah!
[02:07.44]Pulsin' light goes to my head!
[02:11.43]Everything I see is red!
[02:19.65]Baby, when I kiss your hair,
[02:23.76]I feel electricity in the air.
[02:31.95]I'm gonna kiss your eyes. (gasp)
[02:32.97]Then I'm gonna kiss your neck. (groan)
[02:40.47]Then I'm gonna kiss your tummy. (oooh!)
[02:48.27]Then I'm gonna kiss your PINEAPPLE! (shriek!)
[02:52.35]Tonight's the night for love under the light.
[03:03.30]Strobe light, strobe light.
[03:08.94]Underneath the strobe light.
[03:09.48]Wanna make love to you under the strobe light.
[03:12.57]Wanna make love to you under the strobe light.
[03:21.15]Strobe light, wooooooah, strobe light, wooooooah, yeah!
[03:28.98]I just wanna make love to you.
[03:31.02]I just wanna make love to you.
[03:32.31]Underneath the strobe light.
[03:40.20]Strobe light! Strobe light! Strobe light!
[03:44.61]Strobe light! Strobe light!
[03:45.09]Strobe strobe strobe strobe strobe light.
[03:54.43]音頻助理 : Benjamin Armbrister
[03:55.43]音頻工程師 : Rhett Davies
[03:56.43]鼓 : Keith Strickland
[03:57.43]吉他 : Cindy Wilson/Kate Pierson/Ricky Wilson
[03:58.43]監製 : Chris Blackwell

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在頻閃燈的迷幻氛圍中,表達對即興激情與身體連結的渴望。

主題

探討夜晚的私密互動與感官刺激,以頻閃燈為象徵,凸顯瞬間的強烈情感與身體語言的直接表達。

情緒

熱烈、迷幻、誘惑,帶有輕微的戲劇性與即興感,情緒隨著節奏起伏強烈。

意象與手法

「頻閃燈」作為核心意象,象徵節奏感與不穩定的視覺體驗,隱喻情感的強烈與瞬間性;重複的「make love」強調欲望的執念,而「pineapple」等具體身體部位的提及,以俏皮方式解構傳統浪漫表述。

重點句解讀

1. "Under a strobe light."

當代流行文化中,頻閃燈常與舞池、派對連結,此句暗示在光線變幻中展開的私密儀式,光線的不規則性隱喻情感的不可控與誘惑。

2. "I'm gonna kiss your pineapple!"

以「菠蘿」戲謔代指身體部位,打破傳統情歌的詩意表達,展現輕佻與直接的性暗示,強化歌曲的娛樂性與反叛感。

3. "Everything I see is red!"

紅色象徵激情與危險,結合頻閃燈的視覺效果,描繪出因欲望而扭曲的感知,突顯情緒的高漲與失控。

適合情境

夜店舞池、浪漫私密空間、追求刺激的戀愛階段,

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌有一種非常復古、甚至帶點荒謬的搖滾野性,聽起來簡直就像是直接從七零年代的舞廳現場搬過來的。猴子飛行員用一種近乎玩鬧的口吻,把那種在頻閃燈光下、視線因為視覺暫留而變得斷續又迷幻的感覺給唱出來了。裡頭那種對於親密時刻的描寫,完全不走文青路線,反而充滿了直率的感官刺激,特別是中間那一段對身體部位的點名,聽著聽著會忍不住笑出來,那種淘氣又大膽的態度,確實很難不被感染。

這首作品很適合在深夜、當你需要一點酒精催化或是想讓心情徹底放鬆時播放。它沒有那些沉重的憂鬱,只有單純對節奏的渴望,以及那種在光影交錯間,只想與眼前人共享當下的純粹。如果你正覺得生活太過平淡,需要一點帶有搖滾顆粒感的跳動,不妨把音量轉大,跟著那不斷重複的節奏一起搖擺,感受那種被紅光與電氣感包圍的快意,這就是搖滾樂最直接也最迷人的模樣。

歌曲冷知識

・歌詞以電話邀約開場,直接將聽眾帶入一場充滿節奏感與期待的深夜約會。

・透過「閃光燈」的意象,描繪出視覺感強烈且帶有迷幻色彩的親密氛圍。

・歌詞中段大膽列舉親吻部位,並加入擬聲詞與突如其來的「鳳梨」一詞,為歌曲增添了俏皮與怪誕的趣味。

・節奏隨閃光燈意象不斷堆疊,最後以重複的單詞收尾,完美呼應了燈光閃爍時的強烈律動感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Strobe Light的歌詞在講什麼?

在頻閃燈的迷幻氛圍中,表達對即興激情與身體連結的渴望。

Strobe Light是誰唱的?

Strobe Light由猴子飛行員演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌