唯一潘越雲1

相思已是不曾聞

潘越雲 · 唯一潘越雲1

這是一首關於深沉思念已內化為生活日常,以至於無暇怨懟、無力感傷的內斂之作。

42,537 次觀看 1,666 人喜歡 4.6945 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 陳志遠
作詞 陳克華
說情說誼
說海天那邊的消息
說奔向南方
無窮無盡的心意
海比天高
恩比山高
怎奈春雨把巉崖都化作軟泥
怎奈後園花枝又都高過竹籬
叮當的風鈴
代替了簷溜點滴
相思已是不曾閑
更那得功夫咒你
相思已是不曾閑
更那得功夫咒你
相思已是不曾閑
更那得功夫咒你
相思已是不曾聞 - 潘越雲 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/潘越雲-相思已是不曾聞-250849
對拍微調
shuō qíng shuō yì
說情說誼
shuō hǎi tiān nà biān de xiāo xī
說海天那邊的消息
shuō bēn xiàng nán fāng
說奔向南方
wú qióng wú jìn de xīn yì
無窮無盡的心意
hǎi bǐ tiān gāo
海比天高
ēn bǐ shān gāo
恩比山高
zěn nài chūn yǔ bǎ chán yá dōu huà zuò ruǎn ní
怎奈春雨把巉崖都化作軟泥
zěn nài hòu yuán huā zhī yòu dōu gāo guò zhú lí
怎奈後園花枝又都高過竹籬
dīng dāng de fēng líng
叮當的風鈴
dài tì le yán liū diǎn dī
代替了簷溜點滴
xiāng sī yǐ shì bù céng xián
相思已是不曾閑
gèng nà dé gōng fū zhòu nǐ
更那得功夫咒你
xiāng sī yǐ shì bù céng xián
相思已是不曾閑
gèng nà dé gōng fū zhòu nǐ
更那得功夫咒你
xiāng sī yǐ shì bù céng xián
相思已是不曾閑
gèng nà dé gōng fū zhòu nǐ
更那得功夫咒你
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:46.89]說情說誼
[00:56.10]說海天那邊的消息
[01:05.51]說奔向南方
[01:10.32]無窮無盡的心意
[01:14.92]海比天高
[01:20.80]恩比山高
[01:26.89]怎奈春雨把巉崖都化作軟泥
[01:38.46]怎奈後園花枝又都高過竹籬
[01:52.16]叮當的風鈴
[01:57.44]代替了簷溜點滴
[02:06.71]相思已是不曾閑
[02:16.18]更那得功夫咒你
[02:25.41]相思已是不曾閑
[02:35.12]更那得功夫咒你
[02:46.74]相思已是不曾閑
[02:56.34]更那得功夫咒你

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

這是一首關於深沉思念已內化為生活日常,以至於無暇怨懟、無力感傷的內斂之作。

主題

探討思念的重量與無奈。歌詞透過對自然景物的細膩描寫,映襯出主觀心境中那份被時間與環境消磨後,卻又無法消解的深情。

情緒

平靜、無奈、深沉。整首歌曲沒有激烈的愛恨嗔癡,而是將強烈的相思轉化為一種近乎麻木的日常節奏,帶有一種認命的蒼涼感。

意象與手法

採用借景抒情與對比手法。以「海」、「天」、「山」等宏大意象對比「春雨」、「後園花枝」等細微變數,暗示外在環境的不可抗力。文中利用「叮當的風鈴」取代「簷溜點滴」,以人為的聲響掩蓋自然的哀愁,展現一種試圖自我排解卻適得其反的心理狀態。

重點句解讀

一、「怎奈春雨把巉崖都化作軟泥」:以堅硬的岩石在春雨中軟化,隱喻原本堅定的意志或深厚的情感,在漫長且無可奈何的等待中,逐漸失去了原有的剛強與稜角。

二、「相思已是不曾閑」:強調思念已經成為一種持續性的狀態,填滿了所有的時間縫隙,將「相思」從一個動作演變成了一種無法擺脫的生存背景。

三、「更那得功夫咒你」:此句為全曲點睛之筆,運用反襯法,表達思念已深到連怨恨的餘裕都沒有,將情感的無力感推向極致,呈現出「愛已至深,恨已無力」的境界。

適合情境

獨處時的靜默時刻、深夜沉澱思緒、面對無法改變的離別而感到力不從心時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總是讓我想起深秋午後,那種帶著點涼意的寂寥。潘越雲詮釋這首作品時,嗓音裡藏著一種歷經世事的淡然,彷彿所有濃烈的情感,最終都化作雲淡風輕的低語。歌詞裡寫著對遠方的探問,以及面對自然流轉時的無奈,那種「花枝高過竹籬」的細膩描寫,精準捕捉了時間在無聲中悄悄推移的感傷。

最讓我揪心的是最後那幾句反覆的吟唱。原本以為深陷情網的人會滿懷怨懟,但這裡卻展現出一種近乎灑脫的疲憊,因為心裡早已被思念填滿,連一絲絲恨意或咒罵的力氣都騰不出來。這是一種很深沉的愛,愛到最後,連情緒都顯得奢侈。如果你也在某個失眠的深夜,覺得心頭被什麼東西沉沉壓著,不妨聽聽這首歌,它會陪著你,把那些說不出口的思念,安靜地消化掉。

歌曲冷知識

・歌詞以「說」字開頭,巧妙地將遠方消息與內心意念,轉化為一場無聲的獨白。

・運用「海比天高、恩比山高」的誇飾,反襯出春雨侵蝕巉崖的無力感,突顯相思之情在現實面前的脆弱。

・以「叮當風鈴」取代「簷溜點滴」,將傳統傷感氛圍轉化為帶有幾分清脆卻又落寞的聽覺意象。

・結尾反覆吟唱「相思已是不曾閑,更那得功夫咒你」,將埋怨化作一種無法抽離的深情,表達出相思已佔滿所有心力的無奈。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

相思已是不曾聞的歌詞在講什麼?

這是一首關於深沉思念已內化為生活日常,以至於無暇怨懟、無力感傷的內斂之作。

相思已是不曾聞是誰作詞作曲的?

相思已是不曾聞(潘越雲)作詞 陳克華,作曲 陳志遠。

相思已是不曾聞是誰唱的?

相思已是不曾聞由潘越雲演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌