měi tiān dōu guò zhù zhòng fù de shēng huó wán quán méi yǒu xīn yì
每天都過著重複的生活完全沒有新意
zhōu wéi de rén què huán zài gǎn xiè yí qiè shì nà mó píng jìng
周圍的人卻還在感謝一切是那麼平靜
yǐ jīng méi yǒu rén gǎn duì qiáng dà de lì liàng lái fā qǐ gōng jī
已經沒有人敢對強大的力量來發起攻擊
zhī shèng xià le dí rén de zūn jìng què wú rén néng nài xīn qīng tīng
只剩下了敵人的尊敬卻無人能耐心傾聽
duō mó xiǎng jiù zài cǐ táo lí
多麼想就在此逃離
táo lí zhè gè wú liáo de shì jiè kāi shǐ lǚ xíng
逃離這個無聊的世界開始旅行
jí shǐ yào fù chū suǒ yǒu dài jià bāo kuò shēng mìng
即使要付出所有代價包括生命
qǐng ràng wǒ biàn chéng lìng yí gè zì jǐ
請讓我變成另一個自己
jié shù le yì chén bú biàn xiǎng shòu quán xīn miàn mào lái xiàng qián jìn
結束了一沉不變享受全新面貌來向前進
cǐ shí cǐ kè lì liàng ràng róu ruò de shēn tǐ biàn chéng le céng jīng
此時此刻力量讓柔弱的身體變成了曾經
zhōng wū néng tīng dào zhèng cháng shēng huó zhōng de nà xiē píng jìng huà yǔ
終於能聽到正常生活中的那些平靜話語
rán shāo de quán tóu shī qù nù qì bǎ péng yǒu de shuāng shǒu wò jǐn
燃燒的拳頭失去怒氣把朋友的雙手握緊
zhǎo dào le shēng cún de yì yì
找到了生存的意義
bù xiǎng huí qù huí dào jìng zǐ de duì miàn zài tàn qì
不想回去回到鏡子的對面再嘆氣
zhǐ shì ǒu ěr zài kōng xián shí huì yǒu gè xiǎo xiǎo de wèn tí
只是偶爾在空閒時會有個小小的問題
wéi shén mó zhè yàng de shēng huó nǐ yào xuǎn zé fàng qì
為什麼這樣的生活你要選擇放棄
míng míng néng zuò dào duì fāng zuò bú dào duì fāng de shì qíng
明明能做到對方做不到對方的事情
dì yī cì kàn dào rén mén de huān qìng
第一次看到人們的歡慶
yǎng wàng mèng xiǎng de lán tiān bái yún
仰望夢想的藍天白雲
wéi hé zhè mó de měi lí
為何這麼的美麗
xīn zhōng què chōng mǎn huái yí
心中卻充滿懷疑
yǐ bèi shèng lì mó hu le de yǎn jīng
已被勝利模糊了的眼睛
yǎn gài bù liǎo pí bèi de nèi xīn
掩蓋不了疲憊的內心
tuō xià xū wěi de miàn jù
脫下虛偽的面具
dà jiā què lí wǒ ér qù
大家卻離我而去
nán dào zhè jiù shì cǐ shēng zhuī qiú de zhōng jí mù dì
難道這就是此生追求的終極目的
suí zhù chén āi luò dìng céng jīng de jì yì huī bú qù
隨著塵埃落定曾經的記憶揮不去
bù tíng wèn zhù jìng miàn zhōng de dǎo yǐng xiǎng yào kàn qīng
不停問著鏡面中的倒影想要看清
zhè gè shì jiè shì bu shì wǒ suǒ xiǎng yào de zhuī xún
這個世界是不是我所想要的追尋
jí shǐ de dào le mèng zhōng yì zhí qī pàn de qí jì
即使得到了夢中一直期盼的奇蹟
huán shì chǎn shēng le xiǎng fǎ xiǎng yào huí dào guò qù
還是產生了想法想要回到過去
dào dǐ shì wéi le shén mó
到底是為了什麼
dào dǐ shì wéi le shén mó
到底是為了什麼
bù jīn sī kǎo yòng jìng miàn jiāo huàn rén shēng de lì bì
不禁思考用鏡面交換人生的利弊
zhōng wū míng bái le
終於明白了
zǒng shì kě wàng zhù dé bú dào de dōng xī
總是渴望著得不到的東西
què bù bǎ yōng yǒu de bǎo cáng zhēn xī
卻不把擁有的寶藏珍惜
měi yí gè rén dōu shì
每一個人都是
zhè shì jiè de wéi yī
這世界的唯一
huí wàng zhù shēn hòu wú shù de zú jì
回望著身後無數的足跡
zhè shì wǒ cún zài guò de zhèng míng
這是我存在過的證明
méi yǒu rén néng gòu dài tì
沒有人能夠代替
wǒ yě wú fǎ chéng wéi nǐ
我也無法成為你
duì zhù jìng zhōng de yǐng zi zuì hòu huī shǒu zhì yì
對著鏡中的影子最後揮手致意
cóng jīn tiān kāi shǐ wǒ yào zuò quán xīn de zì jǐ
從今天開始我要做全新的自己