單曲

妄想稅

洛天依 · 單曲

透過「妄想稅」隱喻消費社會中人們以金錢換取虛幻滿足的矛盾現象。

2,699 次觀看 64 人喜歡 4.259 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
你也是這樣吶 他也是這樣吶
總把完美的一面 在腦海不停重蹈
已經習慣了逃避 滿足脆弱自己
那些浮華的想象 就不想實現嗎?
你也是這樣吶 他也是這樣吶
用欺騙妥協現實 謊言搪塞當下
已經習慣了逃避 滿足脆弱自己
那些曾經的奢望 全放棄實現嗎?
馬上把妄想稅繳納
為了讓大家的 未來生活
變得更加富裕奢華
趁現在“來來來!”
妄想化作現實
一起來“買買買!”
買回你的未來
不管是壞習慣
還是腐化慾望
來吧“猜猜猜!”
向著痛苦掙扎 吧
我的骯髒妄想啊
請用骯髒的金錢
將一切都解決了吧
year?!
我在明天一定 我在明天一定
幻化絢麗的羽翼 主宰世界的中心
已經習慣了逃避 滿足脆弱自己
那些昔日的妄想 真不想實現嗎?
這些空洞的設定 為你而生的設定
可憐無用的制度 化作溫柔的義務
滿足一樣說著話 內心卻一言不發
小心翼翼的觀察 如愚者般切察
馬上把妄想稅繳納
為了讓大家的 未來生活
變得更加富裕奢華
忍受著“耐耐耐!”
渴求買來現實
來把錢“貸貸貸!”
將願望 借回來
可現實 這個五味瓶
略帶苦澀
來吧“猜猜猜!”
向著 痛苦掙扎 吧
我的骯髒妄想啊
請用骯髒的金錢
將一切都解決了吧
你曾擁有過願望也好
你曾思念過朋友也好
你曾憎恨過以前也好
所有一切 成真了喲!
你想擁有那面容也好
你想擁有那內心也好
這一切金錢都能實現
和你 約定了喲!
馬上把妄想稅繳納
為了讓我等的 未來生活
變得更加富裕奢華
趁現在“來來來!”
妄想 化作現實
一起來“買買買!”
買回你的未來
不管是壞習慣
還是腐化慾望
來吧“猜猜猜!”
向著痛苦掙扎
但現實“賴賴賴!”
妄想無法成真
全都是 "LieLieLie!"
一個天大玩笑
實在是多謝了
已經足夠了喲
現在“還還還!”
還來這些廢紙 喲
我的骯髒妄想啊
請用骯髒的金錢
將一切都解決了吧
妄想稅 - 洛天依 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/洛天依-妄想稅-11731
nǐ yě shì zhè yàng nà tā yě shì zhè yàng nà
你也是這樣吶 他也是這樣吶
zǒng bǎ wán měi de yí miàn zài nǎo hǎi bù tíng zhòng dǎo
總把完美的一面 在腦海不停重蹈
yǐ jīng xí guàn le táo bì mǎn zú cuì ruò zì jǐ
已經習慣了逃避 滿足脆弱自己
nà xiē fú huá de xiǎng xiàng jiù bù xiǎng shí xiàn má ?
那些浮華的想象 就不想實現嗎?
nǐ yě shì zhè yàng nà tā yě shì zhè yàng nà
你也是這樣吶 他也是這樣吶
yòng qī piàn tuǒ xié xiàn shí huǎng yán táng sè dāng xià
用欺騙妥協現實 謊言搪塞當下
yǐ jīng xí guàn le táo bì mǎn zú cuì ruò zì jǐ
已經習慣了逃避 滿足脆弱自己
nà xiē céng jīng de shē wàng quán fàng qì shí xiàn má ?
那些曾經的奢望 全放棄實現嗎?
mǎ shàng bǎ wàng xiǎng shuì jiǎo nà
馬上把妄想稅繳納
wéi le ràng dà jiā de wèi lái shēng huó
為了讓大家的 未來生活
biàn dé gèng jiā fù yù shē huá
變得更加富裕奢華
chèn xiàn zài “ lái lái lái !”
趁現在“來來來!”
wàng xiǎng huà zuò xiàn shí
妄想化作現實
yì qǐ lái “ mǎi mǎi mǎi !”
一起來“買買買!”
mǎi huí nǐ de wèi lái
買回你的未來
bù guǎn shì huài xí guàn
不管是壞習慣
huán shì fǔ huà yù wàng
還是腐化慾望
lái ba “ cāi cāi cāi !”
來吧“猜猜猜!”
xiàng zhù tòng kǔ zhēng zhā ba
向著痛苦掙扎 吧
wǒ de āng zāng wàng xiǎng a
我的骯髒妄想啊
qǐng yòng āng zāng de jīn qián
請用骯髒的金錢
jiāng yí qiè dōu jiě jué le ba
將一切都解決了吧
year?!
year?!
wǒ zài míng tiān yí dìng wǒ zài míng tiān yí dìng
我在明天一定 我在明天一定
huàn huà xuàn lí de yǔ yì zhǔ zǎi shì jiè de zhōng xīn
幻化絢麗的羽翼 主宰世界的中心
yǐ jīng xí guàn le táo bì mǎn zú cuì ruò zì jǐ
已經習慣了逃避 滿足脆弱自己
nà xiē xī rì de wàng xiǎng zhēn bù xiǎng shí xiàn má ?
那些昔日的妄想 真不想實現嗎?
zhè xiē kōng dòng de shè dìng wéi nǐ ér shēng de shè dìng
這些空洞的設定 為你而生的設定
kě lián wú yòng de zhì dù huà zuò wēn róu de yì wù
可憐無用的制度 化作溫柔的義務
mǎn zú yí yàng shuō zhù huà nèi xīn què yì yán bù fā
滿足一樣說著話 內心卻一言不發
xiǎo xīn yì yì de guān chá rú yú zhě bān qiè chá
小心翼翼的觀察 如愚者般切察
mǎ shàng bǎ wàng xiǎng shuì jiǎo nà
馬上把妄想稅繳納
wéi le ràng dà jiā de wèi lái shēng huó
為了讓大家的 未來生活
biàn dé gèng jiā fù yù shē huá
變得更加富裕奢華
rěn shòu zhù “ nài nài nài !”
忍受著“耐耐耐!”
kě qiú mǎi lái xiàn shí
渴求買來現實
lái bǎ qián “ dài dài dài !”
來把錢“貸貸貸!”
jiāng yuàn wàng jiè huí lái
將願望 借回來
kě xiàn shí zhè gè wǔ wèi píng
可現實 這個五味瓶
lüè dài kǔ sè
略帶苦澀
lái ba “ cāi cāi cāi !”
來吧“猜猜猜!”
xiàng zhù tòng kǔ zhēng zhā ba
向著 痛苦掙扎 吧
wǒ de āng zāng wàng xiǎng a
我的骯髒妄想啊
qǐng yòng āng zāng de jīn qián
請用骯髒的金錢
jiāng yí qiè dōu jiě jué le ba
將一切都解決了吧
nǐ céng yōng yǒu guò yuàn wàng yě hǎo
你曾擁有過願望也好
nǐ céng sī niàn guò péng yǒu yě hǎo
你曾思念過朋友也好
nǐ céng zēng hèn guò yǐ qián yě hǎo
你曾憎恨過以前也好
suǒ yǒu yí qiè chéng zhēn le yō !
所有一切 成真了喲!
nǐ xiǎng yōng yǒu nà miàn róng yě hǎo
你想擁有那面容也好
nǐ xiǎng yōng yǒu nà nèi xīn yě hǎo
你想擁有那內心也好
zhè yí qiè jīn qián dōu néng shí xiàn
這一切金錢都能實現
hé nǐ yuē dìng le yō !
和你 約定了喲!
mǎ shàng bǎ wàng xiǎng shuì jiǎo nà
馬上把妄想稅繳納
wéi le ràng wǒ děng de wèi lái shēng huó
為了讓我等的 未來生活
biàn dé gèng jiā fù yù shē huá
變得更加富裕奢華
chèn xiàn zài “ lái lái lái !”
趁現在“來來來!”
wàng xiǎng huà zuò xiàn shí
妄想 化作現實
yì qǐ lái “ mǎi mǎi mǎi !”
一起來“買買買!”
mǎi huí nǐ de wèi lái
買回你的未來
bù guǎn shì huài xí guàn
不管是壞習慣
huán shì fǔ huà yù wàng
還是腐化慾望
lái ba “ cāi cāi cāi !”
來吧“猜猜猜!”
xiàng zhù tòng kǔ zhēng zhā
向著痛苦掙扎
dàn xiàn shí “ lài lài lài !”
但現實“賴賴賴!”
wàng xiǎng wú fǎ chéng zhēn
妄想無法成真
quán dōu shì "LieLieLie!"
全都是 "LieLieLie!"
yí gè tiān dà wán xiào
一個天大玩笑
shí zài shì duō xiè le
實在是多謝了
yǐ jīng zú gòu le yō
已經足夠了喲
xiàn zài “ huán huán huán !”
現在“還還還!”
huán lái zhè xiē fèi zhǐ yō
還來這些廢紙 喲
wǒ de āng zāng wàng xiǎng a
我的骯髒妄想啊
qǐng yòng āng zāng de jīn qián
請用骯髒的金錢
jiāng yí qiè dōu jiě jué le ba
將一切都解決了吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過「妄想稅」隱喻消費社會中人們以金錢換取虛幻滿足的矛盾現象。

主題

批判物質主義與虛假承諾,探討人們在現實與幻想間的掙扎與自我剝削。

情緒

帶有諷刺、無奈與反諷的複雜情緒,隱藏對社會現狀的批判與對自我妥協的反思。

意象與手法

以「妄想稅」作為核心隱喻,將幻想與金錢掛鉤,並運用重複句式強調集體性逃避現實的狀態, juxtapose「富裕奢華」與「骯�脏金錢」形成諷刺對比。

重點句解讀

1. 「馬上把妄想稅繳納/為了讓大家的未來生活/變得更加富裕奢華」

透過「稅」的強制性與「富裕奢華」的虛幻承諾,暗示消費社會以制度化方式誘導人們放棄真實自我。

2. 「我的骯髒妄想啊/請用骯�贜的金錢/將一切都解決了吧」

直接點明金錢作為解決一切的萬靈藥,反映物質至上的價值觀對人性的異化。

3. 「現實『賴賴賴』/妄想無法成真/全都是『LieLieLie』」

以重複的擬聲詞與英文單字揭露現實的虛假與夢想的破滅,強化對系統性欺騙的控訴。

適合情境

反思消費主義、物質欲望與自我價值的場合,或在面對社會規範與個人夢想衝突時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《妄想稅》像把社會病灶剖開來晾在陽光下,洛天依的聲線帶著電音特有的冷冽感,恰與歌詞裡對消費主義的諷刺產生共鳴。不斷重複的「妄想稅」像種無形枷鎖,將人們綁在虛幻的滿足感裡,而「買買買」的口號背後,隱藏的是對現實的妥協與自我欺騙。副歌部分突然轉向的「賴賴賴」與「LieLieLie」更像一記當頭棒喝,揭露那些被金錢包裝的承諾不過是場鬧劇。歌詞裡「骯髏的金錢解決一切」的荒謬感,總讓我聯想到深夜刷手機時,那些被算法精準擊中的慾望缺口。適合在壓力堆積時聽,讓理性與感性同時被戳破,反而有一種釋然的痛快。

歌曲冷知識

・副歌反覆「你也是這樣吶 他也是這樣吶」製造出集體無意識的窒息感,暗示社會規範對個體的同化壓力

・「妄想稅」以稅收概念詮釋欲望,將虛幻渴望轉化為可量化負擔,隱喻現代人對物質的病態依賴與自我剝削

・「買買買」與「貸貸貸」的童謠式口號,與後段「賴賴賴」的崩解形成強烈對比,揭露消費主義背後的虛無本質

・結尾「還還還」的債務催繳聲,將全曲推向荒謬高潮,突顯「願望實現」承諾的虛偽與人們對幻滅的慣性妥協

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

妄想稅的歌詞在講什麼?

透過「妄想稅」隱喻消費社會中人們以金錢換取虛幻滿足的矛盾現象。

妄想稅是誰唱的?

妄想稅由洛天依演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌