yī yuè yǔ Drippin
一月雨Drippin
yǎn chàng :BabyXnson,1so,80Notears
演唱:BabyXnson,1so,80Notears
cí qǔ :BabyXnson,1so,80Notears
詞曲:BabyXnson,1so,80Notears
when i keep on trippin'
when i keep on trippin'
kùn zhù wǒ de suǒ liàn
困住我的鎖鏈
shì zhù xué huì jiē shòu dàn wǒ xué bú huì tuǒ xié
試著學會接受但我學不會妥協
make it money rain
make it money rain
hé wǒ zì jǐ zuò gè gào bié
和我自己做個告別
jiē shàng de luò yè hé zhuō zi shàng de zhào piàn
街上的落葉和桌子上的照片
suǒ yǒu chéng gōng zhī qián de jiǎ zhuāng huán méi xué huì
所有成功之前的假裝還沒學會
dǎ bù tōng nèi xīn de chuāng kǒu shì xiàn yuè lái yuè hēi
打不通內心的窗口視線越來越黑
dāng nǐ lí kāi zhī hòu wǒ de shì jiè màn màn kāi shǐ tuì sè
當你離開之後我的世界慢慢開始褪色
tiān kōng dōu biàn huī huā dōu kū wěi le
天空都變灰 花都枯萎了
1 yuè yǔ zài drippin'
1月雨在drippin'
liú rù wǒ de nèi xīn
流入我的內心
why u make me feel so lonly
why u make me feel so lonly
1 yuè yǔ zài drippin'
1月雨在drippin'
liú rù wǒ de nèi xīn
流入我的內心
why u make me feel so lonly
why u make me feel so lonly
hù xiāng cāi yí liè hén biàn chéng féng xì
互相猜疑裂痕變成縫隙
zài kào jìn yě kuà bú guò zhè jù lí
再靠近也跨不過這距離
chén mò xiàng bīng chuān dōu guài tā bù dǒng nǐ
沉默像冰川都怪他不懂你
guò wǎng dōu xiāo sàn zài fēng lǐ méi hén jì
過往都消散在風裡沒痕跡
qíng huà bèi lěng mò yì diǎn diǎn dài tì
情話被冷漠一點點代替
kuài lè bèi wěi qu yì céng céng fēng bì
快樂被委屈一層層封閉
trapped in fiction xiàn shí dōu chōu lí ,back to my street wǒ de xiōng dì huǒ bǎ wǒ jiù qǐ
trapped in fiction 現實都抽離,back to my street我的兄弟夥把我救起
i can’t forget about the fame
i can’t forget about the fame
i can’t forget about the day
i can’t forget about the day
jīng lì guò lì rèn de freezen
經歷過利刃的freezen
jīn sè zhī kuī jiǎ xià they knows my name
金色之盔甲下they knows my name
got lot thing lot pain
got lot thing lot pain
over day over night lù bù tíng
over day over night錄不停
tóng yí gè shēn tǐ yǒu liǎng fú shén jīng
同一個身體有兩幅神經
tā lí kāi hòu wǒ biàn chéng star
她離開後我變成star
wǒ zhuǎn guò shēn hòu tā bǎ wǒ shǒu lā jǐn
我轉過身後她把我手拉緊
yī yuè de yǔ zěn mó huán zài xià
一月的雨怎麼還在下
fēng lüè guò liǎn jiá xiàng nǐ shuō de huà
風掠過臉頰像你說的話
jiù ràng zhè yì chǎng yǔ lái tì nǐ huí dá
就讓這一場雨來替你回答
when i keep on trippin'
when i keep on trippin'
kùn zhù wǒ de suǒ liàn
困住我的鎖鏈
shì zhù xué huì jiē shòu dàn wǒ xué bú huì tuǒ xié
試著學會接受但我學不會妥協
make it money rain
make it money rain
hé wǒ zì jǐ zuò gè gào bié
和我自己做個告別
jiē shàng de luò yè hé zhuō zi shàng de zhào piàn
街上的落葉和桌子上的照片
suǒ yǒu chéng gōng zhī qián de jiǎ zhuāng huán méi xué huì
所有成功之前的假裝還沒學會
dǎ bù tōng nèi xīn de chuāng kǒu shì xiàn yuè lái yuè hēi
打不通內心的窗口視線越來越黑
dāng nǐ lí kāi zhī hòu wǒ de shì jiè màn màn kāi shǐ tuì sè
當你離開之後我的世界慢慢開始褪色
tiān kōng dōu biàn huī huā dōu kū wěi le
天空都變灰 花都枯萎了
1 yuè yǔ zài drippin'
1月雨在drippin'
liú rù wǒ de nèi xīn
流入我的內心
why u make me feel so lonly
why u make me feel so lonly
1 yuè yǔ zài drippin'
1月雨在drippin'
liú rù wǒ de nèi xīn
流入我的內心
why u make me feel so lonly
why u make me feel so lonly
yī yuè yí qiè zǒu dé tài jí
一月 一切 走得太急
time gone like the beat
time gone like the beat
yǔ xuě xǐ jié liǎo wǒ de ài yì
雨雪 洗劫 了我的愛意
wén shēn rǎn fà gài bú zhù de tāi jì
紋身 染髮 蓋不住的胎記
tiān shēng de duō yí
天生的多疑
nǐ de huà lǐ chǔ chǔ chōng mǎn tuò qì
你的話裡處處充滿唾棄
yān miè fàng nǐ zǒu chén āi luò dìng
煙滅放你走 塵埃落定
I can’t believe that truth
I can’t believe that truth
qīn shǒu bǎ wǒ dīng shàng nǐ de chǐ rǔ zhù
親手把我釘上你的恥辱柱
jiǔ bēi jiǔ kōng cóng club táo chū
酒杯酒空從club逃出
kě shì wǒ de yǎn lèi yì zhí zhǐ bú zhù
可是我的眼淚一直止不住
wǒ chéng rèn wǒ shì hú tú
我承認我是糊塗
xiàn zài luò de yí gè rén de shí hòu shì wú zhù
現在落得一個人的時候是無助
bēi shāng wú kǒng bú rù
悲傷無孔不入
nǐ de huà ràng wǒ xīn liú xuè zhǐ bú zhù
你的話讓我心流血止不住
wǒ zhāi xià le bīng lěng de jiè
我摘下了冰冷的戒
líng chén de tiān shàng
凌晨的天上
xià qǐ le qīng pén de xuě
下起了傾盆的雪
love miss about u
love miss about u
wǒ wèn nǐ wéi hé bù huí dá
我問你為何不回答
in the end I lost u
in the end I lost u
yī yuè yǔ zài drippin
一月雨在drippin
when i keep on trippin'
when i keep on trippin'
kùn zhù wǒ de suǒ liàn
困住我的鎖鏈
shì zhù xué huì jiē shòu dàn wǒ xué bú huì tuǒ xié
試著學會接受但我學不會妥協
make it money rain
make it money rain
hé wǒ zì jǐ zuò gè gào bié
和我自己做個告別
jiē shàng de luò yè hé zhuō zi shàng de zhào piàn
街上的落葉和桌子上的照片
suǒ yǒu chéng gōng zhī qián de jiǎ zhuāng huán méi xué huì
所有成功之前的假裝還沒學會
dǎ bù tōng nèi xīn de chuāng kǒu shì xiàn yuè lái yuè hēi
打不通內心的窗口視線越來越黑
dāng nǐ lí kāi zhī hòu wǒ de shì jiè màn màn kāi shǐ tuì sè
當你離開之後我的世界慢慢開始褪色
tiān kōng dōu biàn huī huā dōu kū wěi le
天空都變灰 花都枯萎了
1 yuè yǔ zài drippin'
1月雨在drippin'
liú rù wǒ de nèi xīn
流入我的內心
why u make me feel so lonly
why u make me feel so lonly
1 yuè yǔ zài drippin'
1月雨在drippin'
liú rù wǒ de nèi xīn
流入我的內心
why u make me feel so lonly
why u make me feel so lonly